Feelings book. Idea and presentation. Mona Mohammed.. Playing Feelings book, idea and presentation. from.. كتاب عزف المشاعر فكره وتقديم. مني محمد


🥁 المسحّراتي
🌷 صورة لا يكتمل شهر رمضان بدونها، وهو يرتبط🌹 ارتباطا وثيقا بتقاليدنا الشّعبية الرّمضانيّة، فقبل الإمساك🌹🌹 بساعتين يبدأ المسحّراتي جولته الّليلية في الأحياء الشّعبية موقظاً أهاليها للقيام على ضرب طبلته وصوته الجميل يصدع بأجمل الكلمات 🥁
          🌹❤️   ياكل شاعرة وكل شاعر🌹❤️
   🌹❤️    كونوامع عزف المشاعر🌹❤️
   ✍️ وفى الحلقه دى..المسحراتى🥍
  🥍  نعزف ارقى عزف ..وابرك لحن🥍
       🌺معاكم منى محمد،،،🌺
🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹
Al-Masaharati is an image that the month of Ramadan is not complete without, and it is closely linked to our popular Ramadan traditions. Two hours before dawn, Al-Masaharati begins his night tour in the popular neighborhoods, waking up their people to beat his drum, and his beautiful voice shouts out the most beautiful words. He eats a poet and every poet is a tune with the playing of feelings. And in this episode... Al-Masaharati. We play the finest music...and I will bless you with a melody from Mona Muhammad,,, 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي
==========
أنا المسحراتي
أدق على أبواب
القلوب الغافلة
وعن دعاء ربها لاهية
وأهمس في الأذان الصماء
رافعا صوتي بالدعاء
لعلها تسمع  دعائي
و بالإيمان تهتدي
لتوقظ العقول التائهة
وتعود لشاطئ
الهدى والإيمان
أدعوك أيها النائم
لتفيق لنفسك
فما بين الموت والحياة
غير طرفة عين
أيها الغافل
فماذا فعلت للآخرة!!
فلا تبع أخرتك بدنياك
فارجع لربك وابتهل
كما فعلت بحياتك الفانية
واتقى عقابها
بالعمل الصالح والدعاء
أدعوك ربى
وأرجو غفرانك
دعوت المستجير
من نار عذابك
برحمتك وعفوك
يا خالق السموات والأرض
لا إله إلا أنت
سبحانك يا الله
=================
My enchanted ones ========== I am my enchanted ones. I knock on the doors of hearts that are heedless and are distracted by the supplications of their Lord, and I whisper in the deaf ears, raising my voice in supplication that perhaps they will hear my prayers and be guided by faith to awaken lost minds and return to the shore of guidance and faith. I call upon you, O sleeper, to wake up for yourself, for what is between death Life is not the blink of an eye, you heedless person, so what have you done for the afterlife!! So do not sell your afterlife in this world, so return to your Lord and pray as you did in your mortal life, and fear its punishment by doing good deeds and supplication. I call upon you, my Lord, and I hope for your forgiveness. I prayed for the one seeking refuge from the fire of your torment with your mercy and forgiveness, O Creator of the heavens and the earth. There is no god but You. Glory be to You, O God ============ ===== 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

لازلت واقفا على المحطة انتظر ....
كل ما يدق الجرس ...
ترتجف المشاعر
مسرعة الى الباب 
بشوق اتفقد الكراسي 
ابحث ...اعود الى نفس المكان 
والألم يعصر ذاك القلب المحطم 
...أجلس ..
اصبر نفسي.....
 واخلق الأسباب ...
على أمل الجرس القادم ....
جنود رجعت الى الاهالي
 وللإحبة  شوق
 ودمع على الأكتاف فرح ....
قالوا هو شهيد
 عند الله مختار في جنة نعيم ...
وانا قلت قلبي لا يخون......
 مازال وسط ساحة القتال
 على الجبهة يحمل السلاح
 من اجل الوطن مدافع ...
اسمع صوت رصاص
 من الغفوة استيقظ 
وقال مازال على قيد الحياة
يا جنودا على الجبهة
 اعزفوا الرصاص
 و اتركوا القلب يتألم فرحا
 وللحبيب على المحطة منتظرا 
اشم رائحة البارود 
وطيفه بين الوجنتين مبتسم
 لغرام هو منتظر ....

سمير بن حلاسة
الجزائر
I am still standing at the station, waiting...every time the bell rings... my feelings tremble, I rush to the door eagerly, checking the chairs, searching... I return to the same place and the pain squeezes that broken heart... I sit... and be patient with myself... And create reasons... in the hope of the coming bell.... soldiers. I returned to the families and for the loved ones, longing and tears of joy on the shoulders.... They said he is a martyr before God, chosen in a paradise of bliss... and I said my heart does not betray...... He is still in the middle of the battlefield on the front carrying weapons for the homeland, a defender... I hear the sound of bullets from his nap. He woke up and said he is still alive. Soldiers on the front, play the bullets and let the heart ache for joy. And for the lover at the station waiting. I smell the smell of gunpowder and its spectrum between the cheeks. Smiling for his love. Waiting....Samir Ben Hallassa, Algeria 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
على ضفاف الرافدين

أرقب مغيب الشمس لعل الليل
يداوي جراحي وهي تندمل 
هل يبعث الحسين من جديد 
سئمت النظر الى وجوه عابسة 
تنثر اليأس في الأفاق كأنه خصلة 
ورقرقت دجلة تمحي خدوشي
نكل بي  المحتل ولم تبكني أصفاده
تعلمت الصراخ من نقطة الصفر
حفظته بين سطور التنزيل  نشيدا 
ألا تنتفض أفكارنا  لما عجزت صوارخنا
نكدس المذلة في عباءة الشيخ  والأمير
نمارس الرقص دينا جديدا بالرياض
نزف البراءة لمقصلة الجلاد المتفنن فينا 
بعضنا يرتقب مغيب الشمس موعد إفطار
يكدس ويرتب أطعمة كأنه بالمزاد  
وطفل عزة يقهر جوعه بصبر أيوب 
وأمه تداري ما في القدر  الأسود  
أي قدر غير  الجهاد سبيل نرتقب 
على ضفاف الرافدين أنتظر  حلما قريبا 
عودة الحسين وسيفا مسلولا  

بقلمي : البشير. سلطاني
On the banks of Mesopotamia, I watch the setting sun. Perhaps the night will heal my wounds as they heal. Will Hussein be resurrected? I am tired of looking at frowning faces that scatter despair on the horizons as if it were a wisp. The Tigris clamored, erasing my scratches. The occupier abused me, and his handcuffs did not make me cry. I learned to scream from scratch. I memorized it between the download lines. An anthem, “Don’t you rise up.” Our thoughts when our missiles fail, we pile up humiliation on the cloak of the sheikh and the prince, we practice dancing as a new religion in Riyadh, we bleed innocence for the guillotine of the master executioner in us, some of us await the setting of the sun, the time for breakfast, we pile up and arrange food as if it were at auction, and Azza’s child conquers his hunger with the patience of Ayoub and his mother manages what is in the black pot. Any destiny other than jihad is a way for us to wait. On the banks of Mesopotamia, I await a dream that Hussein will soon return with a drawn sword, with my pen: Al-Bashir. Sultani 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
المسحراتي

 بقلم عقاد ميلودة 

المسحراتي فضل من عطايا الليل
جادت به الأصالة لإيقاظ النيام
يكتمل هندامه بالعمامة والحزام الطبل
فالقرع يتناغم بالذكر أيام الصيام
جندي صبور ولصبره التدبر للتحليل
متنفس للأرواح سكنها فسكناه المسام 
يجوب الشوارع والأزقة عرفته الخليل 
أجيالا عاشت تنتظره الشايب والغلام 
 رمضان كريم بشرى والخير مهلل 
عاد بعد الإشتياق موسم القيام 
التكبير عظمة وخشوعا يرافق التهليل 
يطوى العمر وبهجة رمضان لا كالأيام
تحل فيه بركة فالخروج عن النظام
تكثر الصدقات فلاتنسوا  من كان الدليل. Al-Masharati Written by Akkad Milouda Al-Masharati A virtue of the night’s gifts that authenticity has brought to awaken the sleepers His attire is complete with the turban and the drum belt The percussion harmonizes with remembrance Days of fasting A patient soldier, and for his patience contemplation of analysis An outlet for the souls he inhabited So he inhabited the pores Roaming the streets and alleys Hebron has known him for generations that lived waiting for him The old and the boy Ramadan Kareem Good news and the goodness is cheerful Return After longing, the season of standing up, the takbir is greatness and reverence accompanies rejoicing. Life is folded, and the joy of Ramadan is not like the days. Blessing comes in it. Deviation from the system increases charity. Do not forget who was the guide. 

♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


ودقت طبول. الخير.    للا الاسحار
    في ليلة ظلماء.     والامطار
يقرع. طبول. لايقضاء. ناس. من بعد
كل افطار.       فرحا. يجوب. الحاره للتذكار
ايقاض كل الناس.  وهو. الداري
هذي الطقوس مليئة. بها الحانات. والدياري
يفرح قلوب النائمين. بجلوسهم على الاسحاري
الشاعر. فالح السعدي 

Drums beat. The good. No dawn on a dark night. And the rain is knocking. Drums. To spend. people. After every breakfast. Happy. He wanders around. Al-Hara is a memorial to awaken all people. and he. This ritual is full of rituals. It has bars. And the home rejoices the hearts of sleepers. By sitting on the Sahari.. .. The poet Faleh Al-Saadi..  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

مسحراتي 
أنا مسحراتي 
كل يوم أنادي 
وأدندن بنغماتي 
أتجول يوماتي 
في الشوارع 
والحارات ....
في جوف الليل 
أوقظ كل نائم 
بكلماتي .....
أطرق علي الطبلة 
وأنادي .....
أصحي يانايم
 وحد الدايم 
رمضاااااااان كريم 
أنتظر ه كل عام 
بشوق ولهفة شهر 
الجود والكرم 
والروحنيات 
بقلمي كريمة عبدالوهاب
My witches, I am my witches. Every day I call and hum my tunes. My days I wander in the streets and alleys.... In the dead of the night, I wake up every sleeper with my words.... I beat the drum and call...... Wake up, sleep, and it is Ramadan Kareem. I wait for it every year with longing and eagerness. The month of generosity, generosity, and spirituality, written by Karima Abdel Wahab 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
المسحراتي �إصحى يا نايم وحد الدايم
رمضان يزوركم
رمضان كريم
جِمَلٌ لم تعد تتردد في كثير من مدننا العربية كالسابق
 في شهر رمضان
بصوت المسحراتي
مع ضربات طبلته في وقت السحور
فالمنبّهات والهواتف الذكيّة
أصبحت في أيّامنا هذه هي
"المسحراتي المتطوّر"
ولكن
في بعض مدننا وزواريبها العتيقة
لا تزال مهنة المسحراتي تُمارس على أصولها
 في شهر رمضان من كل عام
فهي تعد واحدة من تقاليدنا الشهيرة 
والتي تجمع العائلة عند السحور قبل طلوع الفجر
وهم يرفضون غيابها عن أحيائهم وأزقتهم
لا سيما الشعبية منها 
مع قدوم رمضان يسير المسحراتي 
كما جرت العادة معه من كل عام قبل السحور
بين شوارع المدينة الشعبية 
ويحرص على مناداة كل شخص باسمه
فيطل الأهالي من شرفاتهم ويستقبلونه مهللين
 ليؤكدوا له بأنهم على الموعد دائمًا
ويقول ويهمس دائما 
أنه  يواظب على هذه المهمة طوال الشهر الفضيل
ليوقظ الناس للسحور
وليقرع على الطبلة
كي يعيد البهجة الى المدينة
وليتمنى لسكانها شهراً كريماً
تحياتي 
محمود إدلبي - لبنان
Al-Musaharati - Wake up, you sleeper, and unite your dime. Ramadan Kareem will visit you. Camels no longer repeat in many of our Arab cities as before in the month of Ramadan, with the voice of Al-Masaharati with the beats of his drum at the time of suhoor. Alarm clocks and smart phones have become in our days the "sophisticated Al-Masaharati", but in some of our cities and their ancient suburbs The Mesaharati profession is still practiced in its original form during the month of Ramadan every year. It is considered one of our famous traditions, which brings the family together at the suhoor meal before dawn. They reject its absence from their neighborhoods and alleys, especially the popular ones. With the advent of Ramadan, the Mesaharati profession continues as has been the custom every year before. Suhoor is in the streets of the popular city, and he makes sure to call each person by name, so the people look out from their balconies and greet him with joy, assuring him that they are always on time. He always says and whispers that he continues this task throughout the holy month, to wake people up for suhoor, and to beat on the drum in order to bring joy back to the city, and to wish its residents a generous month. Greetings. Mahmoud Idlibi - Lebanon 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي بليالي رمضان تسبحاتي 
على دفاتي أنقر ولله ذكري وصلواتي 
بالشهر الكريم أبتهل ولله توسلاتي 
بصيامي وقيامي وذكر الله ليلاتي 
أطمع في رضا الله أن أنول حسناتي 
يارب لك أتوجه فأنت الغفور لكل هفواتي  .
جمال فوده 
18/3/2024
My prayers during the nights of Ramadan. My praises on my notebooks. I click, and to God is my remembrance and my prayers in the holy month. I pray to God and my supplications through my fasting and prayers and the remembrance of God during my nights. I hope in God’s satisfaction to entrust my good deeds. O Lord, I turn to you, for you are the Forgiver of all my shortcomings. Jamal Fouda 3/18/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

الْمُسَحَّرَاتِي
فِي كُلِّ لَيْلَةٍ تَنْسَابُ لِمَسَامِعِنَا
دَقَّاتٌ تُطْرِبُ السَّمْعَ تُعِيدُنَا لِمَاضِينَا
قَبْلَ الْفَجْرِ بِسَاعَتَيْنِ تُوقِظُنَا
هَيَّا أَزْفَتِ السَّاعَةُ وَهَلْ سَحُورُنَا
مَا كَانَ يُعْنِينَا إِلَّا ذِكْرُ رَبٍّ كَرِيمٍ
وَلَمَّةُ الأَحِبَّابِ وَسَحُورُ أُمِّنَا حَبِيبَتِنَا
وَيَسْتَيْقِظُ الصِّغَارُ وَالسُّؤَالُ بِطَرَفِ لِسَانِهِمْ
أَنَا صَائِمٌ يَرُدُّ أَحَدُهُمْ أَيْنَ سَحُورِي
وَآخَرُ يَرُدُّهُ وَأَنَا أَيْضًا أَيْنَ سَحُورُنَا
وَسَطَّ قَهْقَهَاتِ الصِّغَارِ وَتَسْبِيحِ أُمَّهَاتِنَا
وَدَعْوَاتِهِنَّ بِحِفْظِ عِيَالِهِنَّ وَمُبَارَكَةِ أَزْوَاجِهِمْ
يَعُودُ قَارِعُ الطَّبْلِ الْمُسَحَّرَاتِي
عَجِّلْ أَشْرَبِ الْمَاءَ وَعَجِّلْ هُنِيَّا
أَمْسَاكَ يَا أَهْلَ الدُّنْيَا وَأَصْوَاتُ مَاذِنِنَا
بَيْنَ صَلَوَاتٍ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَبَيْنَ تَكْبِيرٍ
لِلَّهِ جَلَّ فِي عُلَاهُ بَدَأْنَا صِيَامَنَا
وَكُلُّ إِلَى عَمَلٍ ذَاهِبٌ أَوْ إِلَى الْفِرَاشِ
يَعُدُّ صَلَاةً وَتَسْبِيحًا وَحَمْدَ اللَّهِ كَثِيرًا
عَادَاتٌ وَعَيَّنَا عَلَيْهَا صِغَارًا
وَهَا نَحْنُ نَسْمَعُهَا وَسَطَّ أَحْفَادِنَا
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ
اللَّهُمَّ تَقَبَّلْ مِنَّا صَالِحَ أَعْمَالِنَا

نصير الحسيني
My Magic Every night, beats come to our ears, delighting the hearing, taking us back to our past, two hours before dawn, waking us up. Come on, the hour has come and is it suhoor? The only thing that concerned us was the remembrance of a generous Lord, the gathering of loved ones, and the suhoor meal of our beloved mother, and the children would wake up with the question on the tip of their tongue, “I am fasting,” and the answer would be “I am fasting.” One of them asked me, “Where is my suhoor,” and another one returns it, and I too, “Where is our suhoor?” in the middle. The giggles of the children and the praises of our mothers and their prayers to protect their children and bless their husbands. The magic drummer returns. Hurry, drink water and Hurry, enjoy your evening, O people of the world, and the sounds of our ears are between blessings upon Muhammad and his family and between glorification of God Almighty. We begin our fasting and all to Going to work or going to bed counts as prayer and praise and thanks be to God a lot. Customs that we were taught when we were children, and now we hear them among our grandchildren. O God, praise be to You for everything. O God, accept from us our good deeds. Nasir Al-Husseini 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
يامسحراتي يامسحراتي
باتوا الأحبة من الأموات
لاقوة ولاطعام ولا راحات
دموع وأذية  وجراحات
أنين وصراخ أطفال وبنات
أعذار قومنا ك أوراق الشجرات
ماذا نقول غداً لرب البريات
أمل لنا نصر الله قريبات
ابو شيماء كركوك.
Oh my enchanted people, oh my enchanted ones, loved ones have risen from the dead, with no strength, no food, and no rest. Tears, hurt, and wounds. Groaning and screaming children and girls. Our people’s excuses are like the leaves of trees. What do we say tomorrow to the Lord of the wilderness? Hope for us. God’s victory. Relatives of Abu Shaima, Kirkuk. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
🎋🎋🎋🎋🎋التكيف 🎋🎋🎋🎋🎋🎋🎋خاطرة... 🎋

قد تطرق بابا غير بابك 🎋وتتعلم علما لا رغبة لك فيه 🎋وتعمل عملا لا تحبه🎋.. وتتزوج امرأة.. لا هوى لها..🎋 وتسكن بيتا غير محبب إليك 🎋وتعيش في بلد غريبا🎋.. لكن الله وضع سره في كل شيء..🎋 فاعطى 🎋مخلوقاته صفة التكيف.🎋.🎋🎋🎋🎋🎋🎋 ولكن هذا البيت الذي طرقت بابه🎋 وانت لا تحب 🎋قد يخرج منه طفل بابتسامة فيسعدك 🎋..
والمرأة التي تزوجها دون أن تحبها🎋 قد تكون فيها بذرة خير 🎋ترفع من شأنك وتحافظ عليك🎋 وترى من نبل أخلاقها 🎋فتكون جديرة بك 🎋
. والعلم الذي لا تريده 🎋قد تشعر ان فيه منفعة للناس🎋 فتحول البؤس إلى سعادة.🎋. والعمل الذي لا تحبه 🎋كان سعدا عليك ورفع قدرك..🎋 والبيت والبلد قد ترى فيهما السعادة 🎋بأن أصبح لك أصدقاء🎋 واحباب يجلوك🎋🎋 ويحترموك 🎋ويرفعوا من قدرك..🎋
فلتعلم ان قدرة الله عز وجل🌸 قد جعلت منك جبلا في قوة التحمل🌸.. تتكيف مع السعادة والبؤس 🌸والغنى والفقر.🌸. وذلك بقوة إيمانك 🌸تسود في كل موقف🌸 فهي شجاعة الإنسان بالصبر... 🌸ونعم بالله العلي العظيم

بقلم الشاعرة الدكتورة عطاف الخوالدة
Adaptation is a thought... You may knock on a door other than your own, learn knowledge that you have no desire for, do a job that you do not like... marry a woman... for whom you have no passion... live in a house that is not pleasant to you, and live in a strange country... but God has placed His secret in everything. So He gave His creatures the ability to adapt.. But this house whose door you knocked on and you did not love, a child may come out of it with a smile and make you happy.. And the woman he married without you loving her may have a seed of goodness in it that will raise your status, protect you, and see the nobility of her morals, so she will be worthy of you. And the knowledge that you do not want, you may feel that it is of benefit to people, so you turn misery into happiness.. And the work that you do not love was happiness for you and raised your value.. And in the home and country you may see happiness in having friends and loved ones who honor you, respect you, and raise your value.. So know that the power of God is Almighty. Almighty God has made you a mountain of endurance... you adapt to happiness and misery, wealth and poverty... and that is by the strength of your faith that prevails in every situation, for it is human courage with patience... and blessings from God Almighty Written by the poet Dr. Ataf Al Khawaldeh 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
شهر القرآن والتراويح

لياليك نور فوق العاده

شهر الذكر والتسابيح

والترتيل جزئين وزياده

شهر الغفران والتصحيح

ودروس علم فيها إفاده

شهر الفوانيس والتفاريح

للأولاد افراح وسعاده
سميه بحيري بحيري 
The month of the Qur’an and Tarawih, your nights are extraordinarily light. The month of remembrance, praises, and recitation, two parts and more. The month of forgiveness and correction, and lessons that teach benefit. The month of lanterns and celebrations for children, joys and happiness.. Call it Behairy Behairy.. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
فكرت اشتغل مسحراتى 
بعد ما انا طلعت المعاش
بدأت اول ليله من ليلاتى
رجعت وانا جايب جلاش
قالولى فين يااخينا اللحمه
قولت ممنوعه عن غير الاوباش
الشوارع بقت كلها مليانه زحمه
فيها المحترم وفيهاكمان البكاش
واستونى قبل السحور بساعتين
معايا طبله ورق وواحد حشاش
أنا بالرقم والطبله وهو بينادي
اصحى ياعبله وانت ياللى ماتتسماش
قوموا للسحور بس يكون بطبق واحد 
خلاص الاسعار  غاليه  ما بينطقهاش
وانت ياعنتر صحى مراتك الهبله عبله
واشربوا ميه بس غيرها ارجوكم بلاش
سليم الحويطي شاعر البادية 
I thought about working my magicians after I got out of my pension. The first night of my life I came back and I was getting a meal. They told me, “Where is the meat, brother?” I said, “It is forbidden for anyone other than the thugs.” The streets are all full of crowds. There is respectable people and there are people who have cash. They arrived two hours before suhoor. I had a paper drum and one of the thugs. I was calling for the number and the drum and he was calling out, “Wake up.” You idiot, and you who don't smoke, get up for suhoor, but it will be for one plate. The prices are unspeakably expensive. And you, Antar, wake up your foolish wife, Abla, and drink water, but nothing else. Please don't. 
Salim Al-Huwaiti, poet of the desert 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
شهر الصيام على مر العصور لنا نحن المسلمين  فيه.عادات جميلة وبهيجة. منها التزاور والتكافل وتبادل الماكولات والدعاء والابتهالات والقيام والصلوات. والاستغفار ووشكر الله على النعمات. وهناك عادة سمحة وهي المسحراتي. في الهزيع الأخير من الليل تسمع طبله يضرب وهو يجوب شوارع المدينة طولا وعرضا ويضرب الطبل بقوة وينادي بصوت عال قوموا تسحروا السحور بركة. وقديما لم تكن هناك وسائل وقت كعصرنا الآن لتوقض الناس للسحور. نقصت هذه العادة الجميلة ولكن لاتزال موجودة ولو بقلة خاصة في القرى والمدن الصغيرة. تقاليدنا في رمضان ورثناتا جيل بعد جيل طوبا لنا بدين الاسلام والصيام والقيام وصلولي على خير الانام محمد مصباح الظلام.  منجينا النار يوم الغمام   والسلام من اختكم الشاعرة ومداحة الرسل التونسية وكل عام وانتم صيام وبخير  وانسجام
حسن حوني جابر 
The month of fasting throughout the ages, we Muslims have beautiful and joyful customs. These include visiting, supporting each other, exchanging food, supplications, prayers, and prayers. Asking forgiveness and thanking God for the blessings. There is a generous custom, which is Al-Masaharati. In the last watch of the night, you hear his drum beating as he roams the streets of the city, length and breadth, beating the drum forcefully and calling out in a loud voice, “Arise, and prepare your suhoor with blessings.” In the past, there were no means at a time like our time now to wake people up for suhoor. This beautiful custom has diminished, but it still exists, albeit in a minority, especially in villages and small cities. Our traditions in Ramadan are inherited from generation after generation. Blessed are we for the religion of Islam, fasting and praying, and may my prayers be upon the best of people, Muhammad Misbah al-Dalam. We saved the fire on the day of the clouds, and peace from your sister, the poet, and the Tunisian praise of the messengers. Happy new year of fasting, goodness and harmony. 
Hassan Houni Jaber 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي 
انا شغلتي مسحراتي 
بقوم ليلاتي 
وانادي علي جيراني 
وأدق علي الطبول 
وأقول أصحي يا نايم وحد الدايم
أصحي يا نعسان وحد الرحمن
أصحي يا هادي وانتي يا ناني 
وياعم هاني قوموا جهزوا السحور 
وأتسحروا ففي سحوركم بركة 
ذي ما قال حبيب الله محمد بن عبدالله
وهاتوا يلي الفول والزبادي
وتعالوا ننادي علي جرتنا ام فادي 
ونتسحر جماعة 
ونصلي الفجر ونادي 
يارب اقبلنا وأغفر لنا 
بقلمي فاتن فوزي
My souvenirs, I have occupied my souvenirs with people of my nights and I call to my neighbors and beat on the drums and say, “Wake up, O sleepy one. Wake up, O sleepy one. Wake up, O Hadi, and you, Nani and Uncle Hani. Get up. Prepare the suhoor and eat suhoor. There is a blessing in your suhoor.” Habib Allah Muhammad bin Abdullah said, “And bring some beans and yoghurt.” And let us call upon our neighbor, Umm Fadi, and take suhoor as a group, and pray Fajr, and call out, O Lord, accept us and forgive us. Written by Faten Fawzi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕








جنان 
.............
أصبحت في زهوٍ أسل الشدو من فنني 
في غابة الروح  ألقى الشوق في عدنٍ
غابت عيونٌ  الافنان في لونٍ  وفي لحنِ 
وأمسى  الرحيق يشدو بأكداسٍ من المزنِ 
أمضي الى حياض الروحِ والكل يتبعني 
في غـــابةٍ سمت عيون الشمس بالوسنِ
أستجمع  الاحلام من أهدابٍ تكللت 
بألوان الرؤى  من سنون العمر في زمني 
ماكان فكري  الى  الجموح يقودني 
صاغ الدموعِ  بأمطارٍ من الحزنِ  
أمضي  وفي أحلامي  النور يسبقني 
ياشوقُ  أين أناخ السر في زمني ؟ 
فهام شهيق الروح في طوى 
في غيهبٍ  يتوه في سبحة الزمنِ
فجرٌ ونورٌ من الافلاك تحسبهم 
بان الشروق بال محمدٍ من  وسنِ 
 فمضيت بقلبي من زيــفُ الشرِ مــن أثرٍ
فالعيشُ يحلـو على الهدايةِ من غربة الكفنِ 

سما سامي بغدادي
Janan............. I have become in glory. I draw the sound from my art in the forest of the soul. I cast longing in Eden. The eyes of the artists have disappeared in color and in melody. And the nectar has become singing with heaps of flutes. I go to the soul's basin and everyone follows me in a forest that has become dark. The eyes of the sun with age I collect dreams from eyelashes crowned with the colors of visions From the years of life in my time When my thought was wild, the form of tears leads me With rains of sadness I go And in my dreams the light precedes me Oh longing Where do I whisper the secret in my time? The soul's inhalation is lost in a fold in the darkness, lost in the glory of time. Dawn and light from the spheres. You think that the sunrise is in Muhammad's mind from a tooth, so I went on with my heart from the falsehood of evil from a trace, for life is sweeter than guidance from the estrangement of the shroud. Sami Baghdadi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
المسحراتي يزورنا كل
رمضان
بزيه الانيق 
التقليدي
يزورنا ليلا
بطبله
بدقات هادئة
لننهض للسحور
له اجر كبير
عند الله
ولما ينتهي رمضان
نجود عليه
بماعندنا
فقد كان مؤنسا لنا
في رمضان
.............................
ا.محمد بليق حميدو
Al-Musaharati visits us every Ramadan in his elegant, traditional dress. He visits us at night with his drum with quiet beats so that we can get up for suhoor. He has a great reward from God, and when Ramadan ends, we help him with what we have, for he was a comfort to us during Ramadan................... .......... A. Muhammad Baliq Hamidou 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
🕌حَلَّ رمضان 🕌

حَلَّ رمضان
و بات واضح للعيان
أن إنسان هذا الزمان
أصبح اليوم صنفان
إما بخيل جبان 
يسكت عن العدوان 
فقد آثر الخذلان 
أو من لزم القرآن 
بحق و همه من أصبح جوعان
لأن له في غزة أخوات و إخوان
شغلوا تفكيره في كل حال و مكان
و هذا من صدق مع الرحمن

بقلم كريم كرية
Ramadan has arrived, and it has become clearly visible that the human being of this time has become two types today: either the miserly and the cowardly who keeps silent about aggression, preferring to be let down, or the one who adheres to the Qur’an in truth, and his concern is the one who has become hungry, because he has sisters and brothers in Gaza who occupy his thoughts in every situation and place, and this. Who is honest with the Most Gracious, written by Karim Karia 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي
********
بقلمي✍️ السيد عطاالله

مسحراتي ف الحواري
أعرف الحقوق  لجاري
أحسب داره هي داري
بكده وصا النبي الزين

أعزف للناس ألحاني
شاطر بعزف الأغاني
أصل القمر لما جاني 
حب الوطن م الدين 

أنا كل الاطفال يعرفوني
كل ليلة بشوق يستنوني
ليالي رمضان يحضنوني
العيد يوم نصر فلسطين 

ضيف كريم بثلاثين يوم
هل هلالك يا شهر الصوم
نعمة الإسلام علينا  تدوم
غزة ف القلب جوه العين 

كلمات السيد عطاالله.. 
My music ******** Written by Mr. Atallah My music in the neighborhood I know the rights of my neighbor I consider his house to be my home In this way, the beautiful command of the Prophet I play for the people my melodies I am good at playing songs The origin of the moon When love of the homeland came to me from religion All the children know me every night with longing They wait for the nights of Ramadan They embrace me on Eid, the day of Palestine’s victory, a generous guest for thirty days. Is it yours, O month of fasting? The blessing of Islam upon us endures. Gaza is in the heart, inside the eye. Words of Mr. Atallah. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي وفي البلد دوار
أنادي ليلاتي
 علي الاهل والخلان 
اصح قبل الفجر
ما يشقشق 
وينادي عليك 
إرفع الماء يا صايم
إصحا وذكر ربك  
وإدعي لنا دعوة 
صالحة ساعة الفجرية
وبنيه صافيه وخالصه
يمكن ربك يقبلها 
وقول يارب ويزيح الغمة
عن الأمة قادر يا كريم
إصحا يا نايم وحد الدايم 
دا ربك قريب وكريم
وقول يارب يارب يارب
 عليك باللي شرد الامة
ولا رحم طفل رضيع
ولا حتي شيخ مسن 
وإنتهك حرمة الأمة 
حتي القبور ما سلمت 
يارب من أذاه
إدعي بصوت عالي
وسمعني صوت دعائك
وربك قريب ومجيب 
دا ربك يقبل
 من في الفجر دعاه
مسحراتي علي البيوت 
بنادي إصحا يا نايم 
ووحد الدايم 
دا ربك قريب ومجيب 
إصحا يا نايم وحد الدايم 
       #عبدالحميدالشنتوري
My witches, and in the country, I am dizzy, calling for my night to my family and friends. Wake up before dawn, and what will split and call for you. Raise the water, O fasting person. Wake up, remember your Lord, and pray for us a good supplication at the hour of dawn, and with a pure and sincere intention, your Lord may accept it, and say, O Lord, and remove the distress from the nation. Able, O Generous One. Wake up, O sleeper, and unite this dime. Your Lord is near and generous, and say, O Lord, O Lord, O Lord, take care of those who have displaced the nation, nor have mercy on an infant, nor even an elderly old man, and have violated the sanctity of the nation. Even the graves have not been spared, O Lord, from those who harm them. Pray in a loud voice and let me hear the sound of your supplications. And your Lord is near and answering. This is your Lord, who accepts whoever at dawn is called by my witches at the houses in the Wake Up Club. O sleeper who is always alone, your Lord is near and will answer. Wake up, oh sleeper who is always alone #Abdulhamid Al-Shantouri 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
بقلمي حنان الشامي 
إلي أجمل 
مسحراتي  
في رمضان 
واجمل صوت
على مر الزمان 
إلي إبن بلدي الفنان
السيد مكاوي
الله يرحمه ويغفر له
ويسكنه فسيح جناته .
     .....     .... .....   
 مسحراتي أنآ.  عشقت الليل وغنيتله
وقلت يا ليل
لاشبع الليل من صوتي ولا استكفي
من المواويل
حبيت ولفيت لا خفت ملام ولا حدش
عشق قدي
وقلت أحلي كلام في معشوقتي 
ما هي بلدي 
عزفت أحلي النغم علي عودي مع الأحباب
وشبعت مغني وطرب ورجعت بعد غياب
مع طبلتي في السحور بمحبه اصحيكم
رمضان يجمع قلوبنا وبصوتي اسليكم
وادعي لكل العباد بالمغفرة بلا لوم
والرزق يرضى الولاد ويحلي شهر الصوم
اصحي يانايم وحد الرزاق
رمضان كريم..
حنان الشامي.
With my pen, Hanan Al-Shami, to my most beautiful Ramadan songs and the most beautiful voice of all time, to my son, the artist Mr. Makkawi, may God have mercy on him, forgive him, and place him in spacious Paradise. ..... .... ..... My enchanters. I loved the night and sang it and said, Oh night, the night is not satisfied with my voice and I am not satisfied with songs. I loved and wrapped myself around. I was not afraid to blame or anyone. I fell in love with me and said the sweetest words about my beloved, “What is my country?” I played the sweetest tunes for me to come back with my loved ones, and I was filled with singing and singing, and I returned after an absence with my drum at Suhoor, with love, I wake you up. Ramadan unites our hearts, and with my voice I entertain you and pray for forgiveness without blame for all the servants, and sustenance that satisfies the children, and sweetens the month of fasting. Wake up, O sleeper, the only one who provides sustenance, Ramadan Kareem.. Hanan Al-Shami. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مسحراتي ع الموضة
بارن بالتليفون
أو أبعت رسايل فون 
ومسجل الطبلة mp3
والسحور النهاردة فري
أصحي ياصايم
أسمع التوك   توك
واللي ما يصحي
ح أعمله بلوك
فيه ناس تنام بدري
وتصحي تصلي الفجر
وناس تسهر تلوك لوك لوك
...........................
بقلم /محمد صادق ندا
I am in fashion, I call on the phone or I send messages on the phone and the mp3 drum recorder, and today’s suhoor is free. I wake up, fasting people, and I listen to Tik Tok, and if I don’t wake up, I will block it. There are people who go to bed early and wake up to pray Fajr, and people who stay up late, talk, look, look........ ............... Written by / Muhammad Sadiq Nada 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

.. When the novel consists of one chapter... by the writer... Iman Al-Badry.. حينما تكون الروايه من فصل واحد.. للاديبه. ايمان البدري

حينما تكون الرواية من فصلٍ واحد  فاعلم أنها مكثفة الأحداث  وكل سطرٍ فيها يحمل آلاف الحكايات  وكل كلمة تحمل في طياتها آلاف المعاني  هكذا الحي...