أعلان الهيدر.. دار نشر تحيا مصر 🇪🇬للإبداع. المجله

أحدث المواضيع

السبت، 7 سبتمبر 2024

.. The research is still ongoing.. Written by.. Thanaa Sidtah.. لايزال البحث جاريا.. بقلم.. ثناء سيدطه

لايزال البحث جاريا 

عن قلب بلون الفرح

بكل اتجاهات البوصلة 

 يشبه معزوفة 

لا يتلون كالفصول 

يبقى طفلا 

منغمسا بالأحلام 

حتى آخر شهقة 

عن نبض  كأحلام السماء 

نقي كغيمة تائهة  

تروي كربة روحي الشجية 

عن حكايات لايسرقها الحنين 

عن وجود أكون فيه انا  

ويكون هو أنا 

حتى تتلاشى الأنا

ثناء سيدطه

The search is still on for a heart that is the color of joy in all directions of the compass. It resembles a piece of music that is not colored like the seasons. It remains a child immersed in dreams until the last gasp for a pulse like the dreams of the sky. Pure as a lost cloud. It tells the anguish of my sad soul about stories that cannot be stolen by nostalgia for an existence in which I am me and he is me until the ego fades. Praise of his master. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The son of the martyr.. Written by.. Jamil Bakri.. ابن الشهيد.. بقلم.. جميل بكري..


{  إبن الشهيد  ]   


إفرح يا إبن الشهيد

يا شبل يا إبن الإسود

النصر  جاي  أكيد

والحق لازم يعود

إفرد  بقى  جبينك

وإمسح دموع عينك

دم  أبوك  الشهيد

كان عشان دينك

ولما  دمه  سال

ع الأرض كان أنهار

ولا لحظة قلبه مال

ولا خاف رصاص ولا نار

ما خافش م اللي خان

ولا إللي باع أوطان

ولما جات له الشهادة

أخدها   بالأحضان

أصرخ بأعلي الصوت

لا تخاف رصاص ولا موت

إهتف وعلي في صوتك

خلاص مات السكوت

إيمانك بالله  سلاحك

إتحدى به الوجود

حطم  كل  القيود

وأعبر  كل السدود

يا شبل إكبر وكبر

صوتك يعدي الحدود

إهتف  الله  أكبر

زلزل صوت البارود

الأقصي لسا بيصرخ

الظلم  ليله  طال

بينادي ع الأبطال

راحوا فين الرجال

بينادي بأعلي صوت

راح فين صلاح الدين

مستني يوم الكرامة

مستني يوم حطين

بلدك أمانة في إيديك

خليها جوة في عينيك

ومن  رصاص  الغدر

رب الوجود يحميك

يا أسد  إكبر  وكبر

صوتك يعدي الحدود

إهتف  الله  أكبر 

زلزل صوت البارود


جميل بكري

{Son of the martyr] Rejoice, O son of the martyr, O young lion, O son of lions. Victory will surely come, and the truth must return. Spread the rest of your forehead and wipe away the tears from your eyes. The blood of your father, the martyr, was for your religion, and when his blood flowed on the ground, it was in ruins. Not for a moment did his heart have money. He did not fear bullets or fire. He did not fear... The one who betrayed or the one who sold homelands, and when the martyrdom came to him, he took it in his arms. Scream loudly. Do not fear bullets or death. Shout for Ali in your voice. Salvation. Silence died. Your faith in God is your weapon. Challenge existence with it. Break all the chains and cross all the dams. Oh cub, grow louder and louder. Your voice crosses the borders. Shout, God is Great. Earthquake. The sound of the maximum gunpowder is still screaming injustice. A long night has been calling for the heroes. Where have the men gone? He is calling in the loudest voice. Where has Saladin gone? Waiting for the Day of Dignity. Waiting for the day you put your country as a trust in your hands. Keep it inside your eyes. From the bullets of treachery, the Lord of existence protects you, lion. Grow bigger and bigger. Your voice will cross the borders. Shout to God. The biggest earthquake was the sound of gunpowder, Jamil Bakri 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. I am Islamic.. Written by the Arab poet.. Haitham Muhammad Abdel-Al.. أنا إسلامي بقلم شاعر العرب. هيثم محمد عبد العال

أنا إسلامى 


وحامى سنتى 

وقرئآنى

من ملحد

 ومن علمانى

ومن صهيونى

 أو لبرالى

أو حتى كان 

هندوسى 

ولا بوذى 

وماجوسى 

ولا كاودايه 

ويهودى

أنا إسلامى

ومعنى السلام

 ف إسمى

فأفهم قبل 

 وما تمثلشى 

دينا سلام للكل

 ماظلمشى

لكن عداتكم فعل 

ما حصلشى

ضلالكم بان 

وفعلكم 

شان ينجسنى

نفسي تفوقوا 

من أوهامكم 

ما يخدعنى

كلام معسول

وزن فى ودانى

رخيص منبوذ

ملهش أصول

وفرعه قطيع

وجاموس


أنا إسلامى 

أنا الفارس أنا الحامى

أنا مؤمن بدين واحد

فسيبهم ووحد الواحد

تجيهم من ربى دعواتى

أنا إسلامى

......... 


بقلمى 

#شاعرالعرب 

هيثم محمد عبدالعال

I am an Islamic and a protector of my Sunnah and my Qur’an, whether an atheist, a secularist, a Zionist, a liberal, or even a Hindu, a Buddhist, a Magian, a Caudaist, or a Jew. I am Islamic, and the meaning of peace is in my name, so I understand before and do not represent a religion of peace to all who have wronged me, but your habit of doing what happened to me is your misguidance, and your action is something that defiles me in my soul. Your illusions do not deceive me. Sweet words weigh in my heart. Cheap. An outcast with no origins. Its branches are a herd and a buffalo. I am Islamic. I am the knight. I am the protector. I believe in one religion. So leave them alone. My prayers come to them from my Lord. I am Islamic......... With my pen #Arab Poet Haitham Muhammad Abdel-Al 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. You ask......... Written by.. Fidaa Hanna. Syria تسأل........ بقلم.. فداء حنا. سوريا.


تسأل.....

تسأل ماذا أقصد... أقصد أبوابا باليأس تصنع دربا مقفل

 لا تسأل عن بوحٍ أخفيه وخلفه قلب معتل

دع نار براكيني نائمة والأحلام على شرفاتها هائمة على قيد الأمل

فكلامي سهامٌ في النحر صائبةٌ

وتسألني ماذا أقصد....

لا تسأل........

   دع حلمي يعاتب عتبات البيت المقفل 

والنبض في شرياني يسري كشلال يروي روابٍ تختال رغم الألم ولا تمل

فصمتي يحكي ويثرثر يجعل من بوحي أصم يشكي ويتغزل 

يا غيم السماء أمطر عليا عشقا

 لأتغنى بمناقبه وأبتهل

جفت تربة قلبي وتشقق شريان الحنين بعد التعب غادرني دون أن يفرح أو  يتهلل

لن أغضب.... لن أعتب...لن أكتب شعرا

لن اذهب......

فأنا غدوت صفراء كسنابل تغتاب الشمس كي تذبل

 أتقبلني بلا نبضٍ أو روحٍ تألفك وللأوهام تقبل

لن تقبل .....لن تعشقني....لن ترسمني بين أمواج الحلم والعقل

فيكون جفائي خطوطك الحمر


بقلمي فداء حنا

سوريا

You ask... You ask what I mean... I mean doors of despair that create a closed path. Do not ask about a revelation that I hide and behind it is a sick heart. Leave the fire of my volcanoes sleeping while the dreams on their balconies roam alive in hope. For my words are arrows in the slaughter, and you ask me what I mean.... No. You ask........ Let my dream blame the thresholds of the closed house and the pulse in my artery runs like a waterfall irrigating hills that struts despite the pain and does not tire. My silence speaks and chatters. It makes my deaf revelation complain and flirt. O cloud of the sky, rain love upon me so that I may sing of its qualities and pray. The soil of my heart has dried up and an artery has cracked. Nostalgia after fatigue left me without being happy or rejoicing. I will not get angry.... I will not blame... I will not write poetry. I will not go...... I have become yellow like ears of corn. The sun is angry so that it withers. Accept me without a pulse or a soul that familiarizes you, and for illusions. Accept. You will not accept. ...You will not love me....You will not draw me between the waves of dream and mind, so that I will be dry with your red lines. Written by Fidaa Hanna Syria 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. With the remembrance of the Chosen One, my heart finds rest.. Written by.. Ferjani Kahat.. بذكر المصطفى قلبي يستريح.. بقلم.. فرجاني ڜحات


بذكر المصطفي قلبي يستريح 

وحبك يا نبى بمضى لنفسي تصريح

اموت في شوارع الذاكرين شهيد 

بحب محمد افوز فوزا عظيما 

هو الذي ترجى شفاعته والعشق له دليل 

بين العزف والانشاد يقترب الخليل خليله 

يوم الحشر الحمد تحت عرش الرحمن مقصود

فذاك اليوم الحب للمحب جليل 

العيون لشوق رؤياك تسيل 

والصلاه عليك محمد تزيدنى نشريفا 

تعاليت بهديك فصرت بالعلى مذكرا

واسمك بالرحمن موصول وذكري لك مفروض 

تفردك بالشفاعه دليل مكتوب وبالكون اسمك مكتوب والأرض اسمك مذكور 

لا أقول اشهدا الا واسمك مقرون 

العيش دون هديك سجن بالنار صمت لا يحول 

يا سيدي اسمك بالعرش مكتوب 

محيت ذنوب أدام حين ذكرك للرحمن مستعينا 

كفي بالاله لك ذاكرا 

ان الله وملائكته يصلون علي النبى ياايها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليمابذكر المصطفي قلبي يستريح 

وحبك يا نبى بمضى لنفسي تصريح

اموت في شوارع الذاكرين شهيد 

بحب محمد افوز فوزا عظيما 

هو الذي ترجى شفاعته والعشق له دليل 

بين العزف والانشاد يقترب الخليل خليله 

يوم الحشر الحمد تحت عرش الرحمن مقصود

فذاك اليوم الحب للمحب جليل 

العيون لشوق رؤياك تسيل 

والصلاه عليك محمد تزيدنى نشريفا 

تعاليت بهديك فصرت بالعلى مذكرا

واسمك بالرحمن موصول وذكري لك مفروض 

تفردك بالشفاعه دليل مكتوب وبالكون اسمك مكتوب والأرض اسمك مذكور 

لا أقول اشهدا الا واسمك مقرون 

العيش دون هديك سجن بالنار صمت لا يحول 

يا سيدي اسمك بالعرش مكتوب 

محيت ذنوب أدام حين ذكرك للرحمن مستعينا 

كفي بالاله لك ذاكرا 

ان الله وملائكته يصلون علي النبى ياايها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما

بقلم. فرجاني شحات
With the remembrance of the Chosen One, my heart rests, and your love, O Prophet, has passed to my soul as a statement. I die in the streets of those who remember. I am a martyr. With the love of Muhammad, I win a great victory. He is the one whose intercession is hoped for. Love is his guide. Between playing and chanting, the Hebron approaches his friend on the Day of Judgment. Praise is under the throne of the Most Merciful. It is intended. For on that day, love is for the lover. Eyes are glorified for the longing of seeing you and praying. Upon you, Muhammad, you make me honorable. You have come with your guidance, and I have become a reminder of the Most High, and your name is connected to the Most Merciful, and my remembrance of you is supposed to make you unique through intercession. Written evidence. By the universe, your name is written and the earth is your name mentioned. I do not say I bear witness except with your name linked. Living without your guidance is a prison with fire. Silence does not prevent, O my Lord, your name on the throne is written. Adam’s sins were erased when he mentioned you to the Most Merciful. We seek our help, God is enough for you, remembering that God and His angels pray upon the Prophet. O you who have believed, pray upon him and give salutations. With the remembrance of the Chosen One, my heart rests, and your love, O Prophet, has gone to my soul as a declaration. I die in the streets of those who remember. I am a martyr. With the love of Muhammad, I win a great victory. He is the one whose intercession is hoped for. Love is his guide. Between playing and chanting, the friend is approaching. On the Day of Judgment, praise under the Throne of the Most Gracious is intended. That day, love is for the lover, majestic is the eyes for the longing of seeing you flowing, and prayers be upon you, Muhammad, make me honorable. You have come with your guidance, and I have become a reminder of the Most High, and your name is connected to the Most Merciful, and my remembrance of you is supposed to single you out through intercession, written evidence, and the universe is your name written and the earth your name is mentioned. I do not say bear witness except with your name associated with living without. This is a prison with fire, silence that does not deviate, O my lord, your name on the throne is written. The sins of Adam were erased when he mentioned you to the Most Merciful, seeking help. God is sufficient for you, remembering that God and His angels send blessings upon the Prophet. O you who have believed, pray for him and grant him peace. 

.. Enough blame.. Written by.. Howaida Muhammad Al-Hassan Othman Al-Kamalabi.. كفي ملامة. بقلم. هويدا محمد الحسن عثمان الكاملابى.


كفى ملامة


فالنفس تتوق للهدوء والسلام


كفانا ضجيجا وكلاما


ما عاد تكفى الملامة


كان حبنا هدوء ورقة كلاما


ثم أصبح حربا


وطارت عنا حمامة السلام


ترى من فينا الملام؟!!


كنت أراك فى المنام


كان صوتك كهديل حمام


والآن أراك كابوسا لايهدأ ولاينام


أصبح صوتك ك نعيق غراب


يهوى الفراق والدمار


يهوى ان يهد مابيننا من عمار


كيف حدث مابيننا وسار؟!!


وحمام السلام كيف طار؟!!


وكأن مابيننا أصبح حربا وثارا


نهدأ حينا ونثور تارة


وكيف لانخجل من الحب وقد كسيناه عارا؟!!


وكيف بعدما حدث نلتمس لأنفسنا أعذارا؟!!


كان حبا وانتهى وأصبح عقوقا


ك عقوق ابن لأبيه كان من المفترض ان يصبح بارا


وأصبح باردا بعدما كانت اشواقنا حارة


وتناقلت الألسن شائعات فراقنا


من حارة ل حارة


ووشوشت كل جارة فى اذن جارة


ان حبنا هد كيانه وأصبح خائرا


وتبلبلت افكارنا واصبحت حائرة


واصبحنا حديث كل مارة


وهرب السلام من دارنا


وطار الحمام وماعاد زار


وتعبت من ملامتك مرارا


واصبحت بيننا عداوة جهارا


وماعادت قصتنا بها اخبار سارة


بل اصبحت وباء ومرض ضار


وشنت بيننا للحرب غارة


وشبت بيننا للفراق نار


وماعدت تجدى الملامة


بعدما اصابنا شك وظن وملل وغيرة وقلة فى الكرامة

بقلمى...

هويدا محمدالحسن عثمان الكاملابى

Enough of the blame, for the soul yearns for calm and peace. Enough of the noise and talk. Blame is no longer enough. Our love was calm and gentle in words, then it became war and the dove of peace flew from us. Do you see who among us is to blame?!! I used to see you in a dream, your voice was like the cooing of doves, and now I see you as a nightmare that does not calm down or sleep. Your voice has become like the croaking of a crow that loves separation and destruction, that wants to destroy the people between us. How did what happen between us happen?!! How did the doves of peace fly?!! It is as if what is between us has become a war and revolt. Sometimes we calm down and sometimes we revolt. How can we not be ashamed of love when we have covered it with shame?!! How, after this happened, do we make excuses for ourselves?!! It was love, and it ended and became disobedient, like disobedience, a son to his father. He was supposed to become righteous and became cold after our longings were hot, and rumors of our separation spread from one neighborhood to another, and every neighbor whispered in her neighbor’s ear, that our love destroyed his being and he became timid, and our thoughts were confused and confused, and we became the talk of every passerby and he fled. Peace has come from our home, and the pigeons have flown and no longer visit. I am tired of blaming you over and over again. There has become an open enmity between us, and our story has no longer brought good news. Rather, it has become an epidemic and a harmful disease. A war has been waged between us and a fire has broken out between us for separation. Blame no longer works after we have been afflicted by doubt, suspicion, boredom, jealousy, and a lack of dignity. With my pen... Huwayda. Muhammad Al-Hassan Othman Al-Kamelabi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The madness of love.. Written by the poet of love and sadness.. Shatouh Othman.. جنون الحب بقلم شاعر الحب والحزن.. شتوح عثمان..


**جنون الحب**


تَجَنَّيْتُ فِي الْحُبِّ حَتَّى الْجُنُونِ  

وَمَا أَنْتَهِي مِنْ هَوَاهُ الْمَكِينِ  


تَغَنَّيْتُ فِي الْلَيْلِ وَالْحُزْنِ يُبْكِي  

نُجُومَ السَّمَاءِ وَذَاكَ السُّكُونِ  


أَرَى كُلَّ دَرْبٍ يَؤَدِّي إِلَيْهِ  

وَكُلَّ الْكَوَاكِبِ فِي كَفِّهِ تَكُونِ  


أَرَى وَجْهَهُ فِي الْغُمُوضِ ضِيَاءً  

وَفِي كُلِّ مَا فِي الْوُجُودِ يَبِينِ  


فَهَذَا جُنُونِي بِحُبٍّ عَذَابٍ  

وَلَوْ كَانَ يَقْتُلُنِي فِي السُّكُونِ  


سَأَبْقَى أُحِبُّهُ بِكُلِّ جَنُونٍ  

فَهَذَا الْغَرَامُ هُوَ دَاءُ الْمَجُونِ  


تَغَلْغَلَ فِي قَلْبِي فَصَارَ نَبَضًا  

وَمَا مِنْ سَبِيلٍ لِنُورِ الْعُيُونِ  


إِذَا مَا نَأَى طَيْفُهُ فِي الْبُعَادِ  

أَرَانِي عَلَى الْجُرْحِ أَبْنِي الْحُصُونِ  


فَإِنْ مِتُّ فِي حُبِّهِ فِي سَبِيلٍ  

إِلَى الْقَلْبِ لَا مَرْجِعٌ مِنْ سُجُونِ  


فَدَعْنِي أَعِشْ فِي جُنُونِي سَعِيدًا  

فَمَا طَعْمُ حُبِّي بِغَيْرِ الْجُنُونِ  


بقلمي :الكاتب شتوح عثمان

**Madness of love** I have gone mad in love, and I have no end of its abject desire. I have sung in the night, and sadness makes the stars of the sky cry, and in that stillness I see every path I will go to him, and all the stars will be in his palm. I will see his face as a light in the darkness, and in everything in existence it will be revealed. This is my madness with tormenting love. And if he would kill me in the tranquility, I will love him with all years of time So what we have seen in dimensions, I showed me the honesty of the fortresses, so if I died in his love in a way to the heart, there is no one who is happy. My madness is happy, my love does not taste like anything other than madness. Written by: Writer Shatouh Othman 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Friend of Poetry.. Written by the poet.. Salah Haider. Syria.. فرند الشعر.. بقلم الشاعر.. صلاح حيدر. سورية.


{{  فِرِندُ الشِّعر  }} ...بقلمي صلاح حيدر / سورية

☆ مَا أنَا عَنِ الجَهلِ وَلَا عَن أَهلِهِ رَاضِيا

                   فَلَولَا العِلمُ والأَدَبُ لَصِرتُ عَلى دَربِهِم مَاضِيا

☆ كَم سَعَى الجُهَّالُ لِإِغوَائِي خِلسَةً

                                     فَأبَيتُ أَن أَبقَى عَنِ العِلمِ سَاهِيا

☆ لَعَمرِي لَقَد رَأَيتُ الشِّعرَ تِريَاقاً شَافِيا               

                                           لِكُلِّ شَاكٍ مِنَ الطَّيشِ مُعَانِيا

☆ فَغَدا بَلسَماً لِكُلِّ قَرحٍ حِينَاً                            

                            وتَارَةً يروِي الظَّمآى كَعَذبِ مَاءٍ صَافِيا

☆ وَما كَانَ أَوَّلُ الفَضلِ إِلَّا لِرَبِّي

                                        فَلَهُ حَمدٌ وَلِفَيضِهِ بَقَيتُ رَاجِيا

☆ مَالِي أَكتُمُ شِعرِي عَنِ الوَرَى                         

                                   فَلِلَّهِ دَرُّكَ وَإِن قَلَّ مَن أَراهُ مُجَازِيا

☆ فَصِرتُ أَنسِجُ الحُرُوفَ مُسَطِّراً

                             عَلَى القِرطَاسِ مُصَوِّغاً أَسمَى المَعانِيا

☆ وَتَجذِبُني فِيهِ المَعانِي بِسِحرِها                          

                                     والأَدَبُ والحِكمَةُ وَنَظمُ القَوافِيا

☆ وَبِهِ عَزَمتُ نِزالَ كُلِّ ذِي جَهلٍ                      

                                      حَتَّىَ أَرَاهُ فِي كُلِّ مُعتَركٍ خَافِيا

☆ فَمَن قَصَدَ اليَراعَ وَبَحرَ العُلومِ

                                  نَأَى عَن مُستَنقَعِ الجَهلِ والسَّواقِيا

☆ وَمَن عَبَرَ البَيداءَ عَلَى سَرجِ سَابِحٍ                  

                                        مَا هَمَّهُ عَجاجٌ وَلَا رِياحٌ عَاتِيا

☆ العِلمُ نُورٌ والشَّعرُ فَصاحَةٌ

                                 وَفَيصَلٌ لِمَن اِبتَغى المَجدَ والأَعَالِيا

☆ والجَهلُ ظَلامٌ وَضَلالٌ وَهاويَة                      

                                  فَيَا أَسَفِي عَلَى مَن فِي قَاعِهِ بَاقِيا

☆ خَلِيلَيَّ عُذراً وَإِن بَالَغتُ فِي وَصفِي             

  /7/6/2021/                 فَالجَهلُ أَقتَلُ مِن سُمِّ الأَفَاعِيا

{{Frend of Poetry}} ...written by Salah Haider / Syria ☆ I am not satisfied with ignorance nor with its people. If it were not for knowledge and literature, I would have followed their path. ☆ How often the ignorant people sought to seduce me secretly, but I refuse I would like to stay away from knowledge, forgetful ☆ For all my life, I have seen poetry as a cure for everything Suffering from recklessness ☆ It became a balm for every sore at times and at times quenching the thirsty like fresh, clear water ☆ And the first credit was none other than to my Lord, to Him is praise, and for His abundance I remain I come ☆ I don't hide my poetry from behind, for God has mercy, even if there are few who see it metaphorically ☆ So I began to weave the letters, lining the parchment, creating a sublime form Meanings ☆ And meanings attract me with their magic, literature, wisdom, and rhymes ☆ And with it I am determined to fight every ignorant person until I see him hidden in every battle ☆ So who is aiming at me? He is a shepherd and the sea of ​​knowledge is far from the swamp of ignorance and the swamps. ☆ And whoever crosses the desert on a saddle, swimming, his concern is neither turbid nor strong winds. ☆ Knowledge is light. Poetry is eloquence and an opportunity for those who seek glory and heights. Ignorance is darkness, misguidance, and an abyss. My sorrow for those at its bottom will remain. My friend, pardon me even if I exaggerate in my description. /7 /6/2021/ Ignorance is more deadly than snake venom. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Bashwish.. written by the poet. D. Hamdi Tawfiq. بشويش بقلم الشاعر. د. حمدي توفيق


∆  بشويش  ∆

~~~~~~~~~

 ملناش

 غير بعض

علشان خاطري متزعلنيش

ومتقهرنيش

ومتكسرنيش

وإن جيت بعتاب بالراحة 

علي

 قلبي

وطبطب كدا بشويش

غير  حبي

 اليك فية 

بينا يا عمري ملح وعيش

فمتكسرنيش

وخليني

 في قلبك زي ماخليتك وبلاش

تهميش

أنا ذادي وذوادي حنانك

وأنا منة 

 بعيش

فمتقهرنيش

ملناش غير ..... بعض 

فابراحة

طبطب 

على قلبي كدا بشويش

أحزاننا 

هتمشي

 وهمومنا .... هترحل 

والهجر

يسيبنا

 يروح ميجيش فمتقهرنيش

وطبطب

على 

قلبي كدا ..... بشويش 

مخلوقة 

في الدنيا

 عشانك.... فمتكسرنيش 

وبيتعب

قلبي

أحزانك .. معرفش أعيش 

تتألم 

أتألم 

بردوا ونفسي ملاقيش

ومع

إنك

نفسي ونور ... عيني 

متصورليش

إنك 

ممكن  لحظة تنساني

عارفك

من صغرك

بِعت الكل .... علشاني

ونَفَسك

اللي بيحيك

من فرط حبي وحناني

فبلاها

كَر وفَر 

وطبطب على .. قلبي 

كدا

بشويش .!

∆∆∆

بقلمي 

الشاعر 

د. حمدي توفيق

∆ A little bit ∆ ~~~~~~~~~ I have nothing but each other for my sake, don’t make me upset, don’t oppress me, don’t break me, and if you come to reproach me with comfort in my heart and feel like this with a little bit other than my love for you, there is between us, my life, salt and live, so don’t break me and keep me in your heart as I left you and don’t marginalize me, I’m here and I’m here with your tenderness While I am living, so you oppress me, I have nothing but each other. So I am relieved. My heart is like this. Our sorrows will go away, and our worries.... will leave. And abandonment will leave us. He will not come. So you oppress me and make my heart feel like this.... I was created in this world for you.... so you can break me. And my heart is tired of your sorrows.. I don't know how to live in pain. I'm in pain. I'm cold and I can't find my soul. And even though you are my soul and light... my eyes can't imagine that you can forget me for a moment. I know you. Since you were young, you sold everything.... for me and your soul, which protects you from the abundance of my love and tenderness, so it has become abundant and plump to my.. heart. That's a bit of a hassle! ∆∆∆ With my pen, the poet Dr. Hamdi Tawfiq 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Child of the Moment... by the poet... Muammar Al-Sufyani... طفلة اللحظة للشاعر. معمر السفياني


(طفلة اللحظة)


ولَما وُلِدت بها  اللحظه على قلبي.

تركتها ..

بين أحاسيسي..

ثم مضت 

ولم تعد تلك الأم

حتى الآن..

لترى طفلتها.

كم سَهِرتُ عليها 

بين صدري.

أدللها ..

ليالٍ

حتى الصباح.

وكم بللتني ..

شقاوة

على سطري.

أمتلئ بها الحب

كل يوم وأنا

أنشر لها حقيبة كلمات.

على حبل صوتي..

يا أمها متى تأتي 

لقد كبرت طفلتك بين يدي

وتود أن تخطو على مشاعري..


بقلم /معمر السفياني

(The child of the moment) And when she was born, that moment was on my heart. I left her...among my feelings...then she went away and that mother has not yet returned...to see her child. How long I kept her in my chest. Pamper her...nights until morning. How much you have made me feel miserable...on my line. I fill her with love every day as I share a bag of words for her. On my vocal cord.. Oh mother, when will she come? Your child has grown up in my hands and wants to step on my feelings.. Written by Muammar Al-Sufyani 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. My new life.. Written by. D. Sayed Abdul Hay Hussein.. حياتي الجديده بقلم.. د. سيد عبد الحى حسين.


بقلم د/ سيد عبد الحى حسين

 حياتى الجديده

لاتنظرونى

 فحياتى الجديده جميلة

 وحبى ماعاد زيف 

ماعاد جريمة 

وقلبى يملاه الفرح

 ازال الجراح القديمة

 محوت كل الامى

 واهاتى الحزينة 

وكرهت الرحيل 

فالشوق سيكفينا

 فقد ملكت قلبى فتاة

 ستحميه من الرزيلة

 وبنينا لنا دارا 

من الجراح ستحمينا

 وسنفرح انا وقلبها 

وسنقتل من يعادينا 

وسنزرع حديقة لحبنا

 تشهد حكاوينا 

وان ظمئنا 

رحيق الزهر سيروينا 

وسنجعل لنا شمسا

 فى الشتاء تدفينا 

وقمرا 

اذا تهنا يهدينا 

ونجوم 

تضئ لنا الليل تسلينا

 وسننشر حبنا فى انحاء المدينة 

سنلهوا ونلعب

 وتتماسك ايادينا

Written by Dr. Sayed Abdel-Hay Hussein My new life, do not look at me, my new life is beautiful, my love is no longer false, it is no longer a crime, and my heart is filled with joy. It removed the old wounds. It erased all my pain and my sad groans. I hated to leave, for longing will be enough for us. A girl has owned my heart who will protect it from vice. We have built for us a house of wounds that will protect us. Her heart and I will rejoice, and we will kill. Whoever is hostile to us, we will plant a garden of our love that will bear witness to our stories, and if our thirst is for the nectar of flowers, it will quench our thirst. We will make for us a sun in the winter that will warm us, a moon that will guide us when we get lost, and stars that will light up the night for us, entertain us, and we will spread our love throughout the city. We will have fun and play, and our hands will hold each other together. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. In your hands.. written by. D. Abeer Eid.. بين ايديك بقلم. د. عبير عيد..


بين ايديك...


أراني كطائراً  بهيم في سماء العشق يغرد لزخات المطر فرحاً يعانق السحاب ...


بين ايديك ..أشعر أني طفله مدللة عاد إليها أبيها فسكنت ببن ضلوعه بعد سنوات الغياب...


أراك وطن حبيب  حين تقسو علي  غربتي أسرع إلى أحضانه لأحتمي  فيه من العذاب...


ليس الحب كلمات فحسب أو  لقاء عابر و ينتهي بين الأحباب...


إنه نبض بشريان القلب سرى حبك به ليرويه حناناً باحتواء كنهر يتدفق  بسلاسة و انسياب...


أنا وأنت كالعيون الساهرة لا تنام و لا تهدأ إلا بعد أن تحمبها  الأهداب...


أنا وأنت كالطيور المهاجرة تبحث عن الدفء و  الأمان بعيدأ عن دروب يكسوها الضباب ...


أنا نبض لقلبك بدوني يرتاب ...أنت أنفاس لروحى تختنق حين تخشى الفراق عنك و تهاب .


د.عبيرعيد

In your hands... I see me as a wild bird in the sky of love, singing joyfully to the rain showers, hugging the clouds... In your hands... I feel like a spoiled child whose father has returned to her, so she resides in his closet after years of absence... I see you as a beloved homeland, when my estrangement becomes harsh on me, I rush to its arms. To take refuge in it from torment... Love is not just words or a fleeting meeting that ends between loved ones... It is a pulse of the heart’s artery through which your love flows, to be irrigated with tenderness and containment like a river that flows smoothly and flowing... You and I are like watchful eyes that do not sleep or calm down until after To be carried by the eyelashes... You and I are like migratory birds searching for warmth and safety away from paths covered in fog... I am the pulse of your heart without me in doubt... You are the breath of my soul that suffocates when it fears separation from you and is afraid. Dr. Abeer Eid 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Some people are afflicted by arrogance... Written by the poet of the desert... Salim Al-Huwaiti... بعض البشر يصيبهم غرور شين. بقلم شاعر الباديه.. سليم الحويطي..


بعض البشر يصيبهم غرورشين

وبعض البشر تصيبهم بالنفس كباره


مايعرف انه مخلوق من طين

واخر دنيته الطين مسكنه ودياره


لو كل واحد يعرف مرقده وين

ماكان يخلى على ذكراه غباره


ياما القبور لمت جواها مزاوين

لكن بعض البشرالنصح فيهاخساره


تنصحه ويسوى وذن من طين

والثانيه عجين ومايقبل عباره


خلى نفسك واخليهامن الشين

تزودبسلاح ضدنفس بالسواماره


وعامل البشر بالصفح واللين

تلقى جزاك خير يوم الحشاره


مادامت الدنيا على شين اوزين

نصيحه منى الايام بطبعها دواره

Some people are afflicted by two vanity, and some people are afflicted by the ego. The big one does not know that he is created from clay. And the end of his world is clay, his abode and home. If everyone knew his resting place, wherever he was, his memory would be left with dust. Oh, the graves, their insides are skewed. But some people are advised to have loss in them. You advise him, and he settles. One ear is made of clay and the other is dough, and he does not accept the phrase, “Leave yourself.” And keep it from evil, and provide it with a weapon against oneself, and treat people with forgiveness and gentleness. You will receive a good reward on the Day of Judgment, as long as the world remains on the surface. Advice from me: Days are by nature roundabout. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Memories.. by the literary poet.. Sama Baghdadi.. ذكريات للشاعرة الاديبة.. سما بغدادي..


ذكريات 

~~~~~~~

عندما يخفّ ثقل الطريق 


وحين نعود إلى البدايات


لدی أول كلمة شفافة..


لدی أول ضحكة بريئة مرسومة بأتقان


فوق معابر الضوء


حيث الزهرة الخجلى


وهي تموج في زهور السماء الليليكية


 بين أيادٍ موشحة بالارتباك


 وأيادٍ لطفولةٍ مرسومة بأمل البشائر


 الی عيون مرتقبة  ل وجهة الشمس


حين يستلقي الابتهاج بإنتظار مواسم الفرح


 الی دفئ مكتمل في ظلٍ آمن  


 في بيت من  حجر المودة .. 


 يفوح ب روائح الورود وخبز المواقد 


ورائحة القهوة تدور في فناء الأنس 


 الی عمر بلا عمر.. بلا فصول.. بلا قيود


 الی نسيان بلا ظل ! وقلوبٍ بلاهموم 


يحن قلبي وتعود ذاكرتي وأنسج منها 


شتائل النور حيثُ تزهر ذاكرتي بريبعٍ أخضر .


فليس للكرهِ أجنحة .. ولا للحب أيضاً


وليس ثمة تقارب بينها ...


وكلاهما ....حياة 


سأغفو ب حُلمِ آخر 


وفوق ناصية اليقين ... أستريح ...


 ماصفعت الغربان  المدى .. 


والليل تلاشى .. أسوداً أبدا 


فثمة  نجمة تسمى اللازورد ولها شكل الأرض


تشهق في قلبي تهمس


 غداً  سيشاطرني قلبكِ  الحب


ونكون معاً... 


وسندرك وجه السماء وهو  يستجيب


 لكلّ  همسات القلوب 


 الهائمة فوق أجنحة الرجاء  

وغداً يتساقط الغيث  من رحم السماء 


ولحضن  العمق نأوي 

 

ننشد الدفء 


نصنع النهار من بهاء 


سما سامي بغدادي

Memories ~~~~~~~ When the weight of the road lightens and when we return to the beginnings, I have the first transparent word.. I have the first innocent laugh, drawn perfectly over the crossings of light, where the shy flower is waving in the flowers of the lilac sky, between hands covered with confusion and hands of childhood drawn with the hope of good tidings. Eyes awaiting the direction of the sun when joy awaits, waiting for the seasons of joy, to complete warmth, in the safe shade, in a house made of affectionate stone... exuding the smells of roses, hearth bread, and the smell of coffee, circulating in the courtyard of mankind, to a life without age... without seasons, without restrictions, to oblivion. Without a shadow! And hearts without worries, my heart longs, my memory returns, and I weave seedlings of light from it, where my memory blooms with a green spring. Hate does not have wings... nor does love, and there is no closeness between them... and both of them... life. I will fall asleep with another dream, and at the corner of certainty... I will rest... the crows have not slapped the range... and the night has faded... black forever, for there is a star called lapis lazuli. And it has the shape of the earth, sniffling in my heart, whispering. Tomorrow your heart will share my love and we will be together... and we will recognize the face of the sky as it responds to all the whispers of hearts wandering on the wings of hope. And tomorrow rain will fall from the womb of the sky and into the embrace of the depth. We will seek warmth. We will make the day from the splendor of the sky. Sami Baghdadi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The Palestinian Rebel... by the poet... Muhammad Atta... الثائر الفلسطيني للشاعر.. محمد عطا..

غ/زة٠ غ/زة٠ غ/زة 

( اليوم التاسع والثلاثون بعد الثلاثمائة للعدوان ) 

      ( الأحد ٢٠٢٤/٩/٨م ) 

         الثائر الفلسطيني 

----------------------------------

أنا لا انتظر دعما

من السفهاء الخانعين

ولا مساعدة هباء

من الخونة المتآمرين

فقد خبرت نخوتهم

بمرور الوقت والسنين

نلت منهم الخذلان

اضاعوا حقي من سنين

بعون الله سبحانه

ويقيني بالنصر المبين

أخوض تلك المعركة

ضد الطغاة المجرمين

وأطردهم من الديار

وأحرر الوطن الثمين

سيفوز شعبي مؤكدا

حق التقاة الصابرين

بحياة حره و بالسلام

وبنعمة رب العالمين 

بقلم

محمد عطاالله عطا ٠ مصر

G/Za 0 G/Za 0 G/Za (Day three hundred and thirty-ninth of the aggression) (Sunday 9/8/2024 AD) The Palestinian Rebel ----------------------- ----------- I do not expect support from the submissive fools nor help in vain from the conspiring traitors. I have experienced their chivalry over time and years. I have received disappointment from them. They have squandered my rights for years. With the help of God Almighty and my certainty of clear victory, I fight this battle against the criminal tyrants and expel them. From home and liberate the precious homeland, my people will win, affirming the right of patient piety to a free life, peace, and the grace of the Lord of the Worlds, written by Muhammad Atallah Atta 0 Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The Fatal Shock.. Written by the literary writer.. Hassan Abdel Moneim Rifai.. الصدمة القاتلة بقلم الكاتب الاديب.. حسن عبد المنعم رفاعي..


قصة قصيرو بعنوان....                                    الصدمة القاتلة

=======

كانت تجلس بمقعدها المتحرك تترقب مجيئه عبر نافذة شرفتها.  رحل وعدها بالعودة وحثها على الصبر. مرة السنوات وهي تشعر بخيبة الأمل وتخفي دموعها من الألم والشوق له، أيقظتها من ذكرياتها الحزينة طرق على الباب، فربما بشير الخير، وللأسف لم تجد غير الظلام ووحشة المكان. قالت ربما هي قطة الجيران 

عادت أدراجها ودموع الحزن في عينيها واسترسلت شريط ذكرياتها. تذكرت كل شيء و تلك الليلة المشؤومة التي قضت على حياتها ، كان يقود السيارة وهما يتبادلان همسات الحب والود وتعلو الضحكات. ولم ينتبه لطريق. وكانت حادثة مروعة . خرج منها برضوض بسيطة وهي المسكينة أصبحت مقعدة على كرسي  تحطم مستقبلها وحياتها. لم تقف مأساتها عند ذلك، أتاها يخبرها أنه مهاجر بعيدا للعمل ويقول لها " انتظريني سأعود يوما إليكِ " فكانت آخر كلمات سمعتها منه وهي تودعه باكية تترجه بقاء معها. ومرة السنوات من الترقب وأنتظر عودته لها ،غير مبالية بنصيحة الجميع بان تنسه. وشعرت بحركة تقدمة بكرسيها خلال الظلام إلا من نور خافت للقمر يرسله. و شخص يتسلل للمنزل، وتجمدت في كرسها من الهلع. وهي تراه يجمع الأغراض ويبحث عن المال، فصرخت مستنجدة بالجيران فهرول نحوها، وعلى ضوء القمر رأت وجهه المحفور في ذاكرتها من زمان. فهالها هذه الملامح القاسية على وجهه التي تخلو من الرحمة، ارتعبت وبكت ستعطفه. ولكن وضعه يده على فمها ليسكتها. فكان اسمه آخر شيء ناطقة به وهو يطعنها لتفارق الحياه .ويفر هاربا في ظلمات الضياع....

تمت في/20/3/2024

=============

بقلم الأديب/ حسن عبد المنعم رفاعي

A short story titled.... The Fatal Shock ======= She was sitting in her wheelchair, waiting for him to come through her balcony window. He left, promising to return and urging her to be patient. Once upon a time, when she was feeling disappointed and hiding her tears of pain and longing for him, she was awakened from her sad memories by a knock on the door, perhaps a sign of goodness. Unfortunately, she found nothing but darkness and the desolation of the place. She said, “Maybe it was the neighbor’s cat.” She returned, with tears of sadness in her eyes, and her memory went back. She remembered everything and that fateful night that took her life. He was driving the car and they exchanged whispers of love and affection and their laughter rose. He did not notice the road. It was a terrible incident. He came out with minor bruises, and the poor woman was left sitting on a chair, her future and her life ruined. Her tragedy did not stop there. He came to her and told her that he had emigrated far away for work and told her, “Wait for me, I will come back to you one day.” These were the last words she heard from him as she bid him farewell, crying, begging him to stay with her. Years of anticipation passed and she waited for him to return to her, indifferent to everyone’s advice to forget him. She felt the movement of her chair through the darkness except for a faint light from the moon. Someone sneaks into the house, and she froze in her chair in panic. She saw him collecting things and looking for money, so she shouted for help from the neighbors and he ran towards her, and in the moonlight she saw his face that had been engraved in her memory for a long time. She was struck by these harsh features on his face that were devoid of mercy. She was terrified and cried for his sympathy. But he put his hand on her mouth to silence her. His name was the last thing she spoke as he stabbed her to make her die. He fled into the darkness of loss.... It took place on 3/20/2024 ============= Written by the writer/Hassan Abdel Moneim Rifai 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Habib Al-Rahman.. the best of people.. written by the professor. Shehata Al-Jawhari Al-Husseini.. حبيب الرحمن.. خير الأنام.. بقلم الاستاذ.. شحاته الجوهري الحسينى.


خير من نعبر به وبمولده خير الانام وخاتم الانبياء 

وسبد المرسلين وحبيب رب العالمين 

محمد صلى الله عليه وسلم

مداد قلم بقلمى  معبرا  بمقاله عن ماهو حبيب الرحمن 

       -----------

       حبيبي يارسول الله     

                                 

            المقاله 

حبيب الرحمن  

------------------

من هو حبيب الرحمن

سيدنا محمد (ص) حبيب الرحمن وحامل اللواء 

ذاك الخليل تضرع بالدعاء 

والأفواج تترا من كل فج 

والرزق فاض وتعمرت البطحاء 

وأقام الجدار ورفعه لك إهداء

والمسيح بوحي الله في الإنجيل

بشراك يازمان على لسانه والعذراء 

وكليم الله بالتوراة يتلوه أحمد 

محمود الصفات يتمم الشرفاء

وطال الليل زاد مع الله الشركاء 

واتوا بالفيل فأبى هدم البناء 

وذاقوا بكيدهم تضليلا وشقاء 

والطير  الأبابيل ترميهم فتسيل الدماء 

وجعلهم رب السماء بجهلهم  أشلاء 

تزينت الدنيا بأنوارك والضياء

وفاح عطر ميلادك من خير النساء 

والكون فاض عليك بالإطراء

بقدومك اجتث الظلام وعم البهاء

وعروش كسرى على الطغاة تزلزلت 

ونيران فارس أخمدت وغاص الماء 

فجرت ينابيع الخير في العلياء 

خير من أنجبت وسيد المرسلين ورثك العلماء

هنيئا لمن تمتع بصحبة الكرماء 

وأرضعت حليمة من لفقره عافته النساء

فتفجر الخير ينابيع حار في وصفها العقلاء!!!

تعود كل الشياه خماصا شياهها تعج بالامتلاء

وملائك الرحمن شقت صدره طهرا وشفاء

كل الوجود لله طائع النفقه تسبيحه 

والإنسان عاص أرضه جدباء

يحتاج إرشاد وارتواء 

جئت برسالة تمتلك كل عناصر البقاء

واعدت انسجام الكون مع العقلاء 

وأكمل هديك أشرف الخلفاء 

قدوتي وشفيعى النفس تهفو بشوق للقاء 

وعلى الحوض من يديك شربة ماء

كل الرضا بعد الإله رضاك بأبي أنت والأبناء

 الكعبة أرجو طوافا وبجوارك يطول البقاء

خير الأنبياء على نهجك نسير باقتداء 

ذكرك شفاء لقلوب الأحباء  من 

             كل داء.                  

     فكل المسلمون يحتفلون بخير الأنام مولده خاتم الانبياء وسيد المرسلين وحبيب رب العالمين خير الاحتفال بمولده صلى الله عليه وسلم

  كل عام وجميع الامه الاسلاميه بالخير واليمن والبركات      

              تمت

             بقلمي

 الاديب /   د - شحاته كمال الجوهري.  مصر

The best person with whom we can express his birth is the best of human beings, the seal of the prophets, the servant of the messengers, and the beloved of the Lord of the worlds, Muhammad, may God bless him and grant him peace. The ink of a pen with my pen expressing in an article what the Beloved of the Most Merciful is ----------- My Beloved, O Messenger of God, the article is the Beloved of the Most Merciful ----- ------------- Who is the Beloved of the Most Merciful, our master Muhammad (PBUH), the Beloved of the Most Merciful and the standard-bearer, that friend, supplicated with supplications, and the armies came from every valley, and sustenance was abundant, and Batha was inhabited, and the wall was erected and raised for you as a dedication, and the Messiah, with God’s revelation in the Gospel, with your traps. Yazaman on his tongue, and the Virgin, and God’s words to the Torah, recited by Ahmed Mahmoud, the attributes are completed by the honorable, and the night was long. The partners increased with God, and they brought the elephant, but it refused to demolish the building. And they tasted misguidance and misery in their plots, and the flocks of birds pelted them, so the blood flowed, and the Lord of the heavens made them, through their ignorance, pieces. The world was adorned with your lights and light, and the fragrance of your birth was from the best of women, and the universe overflowed. You must be praised for your coming. Darkness has been eradicated, splendor has spread, Chosroes’ thrones have shaken over tyrants, Persian fires have been extinguished, water has subsided, springs of goodness have flowed in the highest places, the best of those who have given birth, and the Master of Messengers, scholars have inherited you. Congratulations to those who enjoyed the company of generous people, and Halima has breastfed those who are poor and well-behaved by women, so goodness bursts forth as hot springs described by wise people!!! All creatures return empty-handed, their beasts teeming with fullness, and the angels of the Most Gracious have torn open his chest, purifying and healing all existence belongs to God, obedient to spending, praising Him, and man is disobedient, his land is barren and in need of guidance and quenching. You have come with a message that possesses all the elements of survival. You have restored the harmony of the universe with the wise, and I have perfected your guidance. The most honorable of the caliphs, my role model and intercessor. The soul yearns for a meeting, and at the basin of Your hands are a drink of water, all satisfaction after God, your satisfaction with my father, you and the children, the Kaaba, I hope to circumambulate, and by your side, a long stay, the best of the prophets, in your path, we walk by imitating your remembrance, a cure for the hearts of loved ones from every disease. All Muslims celebrate the best of humanity, the birth of the Seal of the Prophets, the Master of Messengers, and the Beloved of the Lord of the Worlds. The best celebration of his birth, may God bless him and grant him peace, every year and all the Islamic nation with goodness, right and blessings was completed with my pen, the writer / Dr. Shehata Kamal Al-Gohary. Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
يتم التشغيل بواسطة Blogger.