.
مدونه الناشرين والناشرات

الصفحات

أعلان الهيدر.

🔴 عاجل: تم الإعلان عن حدث هام - تابع التفاصيل الآن! 🔴
خبر عاجل - قناة الجزيرة
عاجل: قصف جوي يستهدف العاصمة في تصعيد جديد للأزمة!

السبت، 27 يوليو 2024

.. My heart is groaning with pain.. Written by.. Abeer Safwat Mahmoud Sultan.. قلبي يئن من الوجع.. بقلم. عبير صفوت محمود سلطان.

قلبي يئن من الوجع

صليل ذاب و سجع 

يا سامر العمر ضاع 

يا مالك النجوع والاوجاع 

ما ذنب القلب إذ طاع 

اتى الخصام فى الدرب

انفصلت كل الاضلاع 

ظل الجسد فارغ

بلا نبض أو ذكرى 

لها مرتجع 

عبير صفوت محمود سلطان

My heart is groaning with pain, the cries of melting and screaming, Samer, life is wasted, owner of hunger and pain. What is the fault of the heart when it obeys? The quarrel came along the way. All the ribs were separated. The body remained empty without a pulse or memory of it. Returning. Abeer Safwat Mahmoud Sultan. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The doctrine of jihad.. by the poet. Mohammed Atta.. عقيدة الجهاد.. للشاعر. محمد عطا

غ/زة٠ غ/زة٠ غ/زة

( اليوم السادس والتسعين بعد المئتين للعدوان ) 

     ( السبت ٢٠٢٤/٧/٢٧م ) 

           عقيدة الجهاد

---------------------------------

يا أهل غزة تقبلوا إعتذاري

لقد أضعت نخوتي وقراري

متى نسينا فرائضا مع سنن

زادت النكبات في مشواري

تعبت من عجز أصاب أمتي

و خيانة الفرسان بالمضمار

وأضعت مجد الكرام الأوائل

بضعف أمتي لا يمكن الإنكار

تاه الجهاد في عقيدة جيلنا

نسينا الحق وضعنا مع التيار

حتى دهمنا الأعداء ببساطة

داسوا كرامتنا بكافة الامصار

لكن صحبي الكرام بأهل غزة

جيل عزيز من صفوة الثوار

نهضوا بعزة وقالوا نحن هنا

و أضاءوا دربا لكافة الأحرار

إما الشهادة في سبيل الوطن

أو نصرا عزيزا من قادر جبار

نحن جند الله بأرض المعركة

و يقدر الله ما يشاء بالمقدار

بقلم

محمد عطاالله عطا. مصر

G/Za 0 G/Za 0 G/Za (The two hundred and ninety-sixth day of aggression) (Saturday 7/27/2024 AD) The doctrine of jihad ----------------------- ---------- O people of Gaza, accept my apology. I have wasted my chivalry and my resolve. Whenever we forget obligations with laws, calamities have increased in my journey. I am tired of the incapacity that befell my nation and the betrayal of the knights on the track. I wasted the glory of the honorable pioneers through the weakness of my nation. It is impossible to deny that jihad is lost in belief. Our generation forgot the truth. We were placed with the movement until the enemies simply raided us and trampled on our dignity in all the lands. But my dear companions, the people of Gaza, are a dear generation of the elite of the revolutionaries. They rose up with pride and said, “We are here,” and they lit a path for all free people. Either martyrdom for the sake of the homeland or a mighty victory from a powerful and mighty one. We are God’s soldiers on the battlefield. And God determines what He wills according to the amount written by Muhammad Atallah Atta. Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Where was my heart?.. Written by the poet of love and sadness. Shtouh Othman.. اين كان قلبي. بقلم شاعر الحب والحزن. شتوح عثمان.

أين كان قلبي؟


أين كانَ قلبي وفي مَـطْـلَعِ النّجومْ  

**تائهًا يُسافِـرُ في عالَمِ الحُلُمِ**


هل نسيَ الليالي التي عاشت في ظُلمةٍ  

**وانطوى بهِ الفرحُ في زحمةِ الألمِ؟**


أينَ كانَ حينَ ضاعَ الشوقُ في مَهبِّ  

**الرّياحِ وانهَـمَرَتْ دموعُ القَـدَمِ؟**


هل رأى الصباحَ عندَ الفجرِ حينَ  

**ابتَسَمَتْ لهُ أزاهيرُ البَسَمِ؟**


أم تراهُ عاشَ في قفصٍ من الحُزنِ  

**يبكي الصّبابةَ بينَ يأسٍ وَنَدَمِ؟**


يا قلبي الذي أضناهُ السّيرُ في  

**مُنعَطَفِ العُمرِ يَسعى للنسَمِ**


كُنْ معي، فالعمرُ لا يعودُ إنْ  

**مضى، ولا ينفعُ نَدمٌ بعدَ حِمَمِ**


بقلمي: الكاتب شتوح عثمان

Where was my heart? Where was my heart when the stars rose **Lost, traveling in the world of dreams** Did it forget the nights that lived in darkness **And joy enveloped it in the crowd of pain?** Where was it when longing was lost in the blows of **winds and the tears of feet flowed?** Did He saw the morning at dawn when **the smiling flowers smiled at him?** Or do you see that he lived in a cage of sadness **weeping as a child between despair and regret?** Oh my heart, which has been exhausted by walking through **the curve of life seeking the breeze** be with me, for age does not It will come back if it **gone, and regrets are of no use after a bath** Written by: Writer Shatouh Othman 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Your eyes are black.. by the poet.. Jamila Ramadan.. Syria.. عيونك سوداء للشاعرة. جميلة رمضان. سوريا.

عيونك سوداء

ياليل مزين

جيدك بعقد لؤ لؤ

يبرق يسرالناظر 

تتخاطر عبر أثيرك

الارواح دون أن

تجد حرج 

تتناغم همساتها

مع ضوء القمر

يزين الكون ببعض من الضياء

يرسم ابتسامة آثره على وجهه

تشاركه وشوشات

وحفيف اوراق الشجر حين يلاطفها النسيم

تشكل لوحة فنية

ابدع الخالق في

صنعهااه ياليل

كم تخفي في بحرك من اسرار

رغم ماتبديه من

 الهدوء والسكون

تتكون امواج عاتية  تجتاح قلب محب فقد

خله أو طفل يتيم

وارملة لاتجد كسرة خبز تسد بها جوع بطون

ضامرة  انت بحق

ياليل رغم سوادك

تستحق الثناء

فيك القمر رسول

العشاق  والسهر

ترتاح الانفس من

عناء النهار وفيك

يحلو السمر

لن تخلق عن عبس ياليل 

مااطولك عالمشتاق والحزين 

تدون حكايا الايام والسنين

بقلم جميلة رمضان سوريا

في ٢٦/٧/٢٠٢٤.

Your eyes are black, oh night. Your face is adorned with a pearl necklace that sparkles, pleasing to the beholder. Souls venture through your ether without finding any embarrassment. Their whispers harmonize with the moonlight. The universe is decorated with some light. It draws an impressive smile on its face. You share with it the whispers and the rustle of tree leaves when they are caressed by the breeze. They form an artistic painting that the Creator excelled in making. Oh, how wonderful. You hide secrets in your sea, despite your appearance of calm and tranquility. Powerful waves are formed that sweep over the heart of a lover who has lost a loved one, or an orphan child, or a widow. You cannot find a piece of bread to satisfy the hunger of atrophied stomachs. You are truly night, despite your darkness, worthy of praise. In you, the moon is the messenger of lovers, and in you the night rests souls from the toil of the day, and in you the darkness is sweet. You will not be created from frowning, O night, how long you are in the longing and sad world, writing down the stories of the days and years, written by Jamila Ramadan Syria on 7/26/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The saga of a people... written by the poet... Jamil Bakri... ملحمة شعب بقلم الشاعر. جميل بكري..

.    . ملحمة شعب 


فلسطين دي أرض الأنبياء

شعبها رافض يعيش جبان

من قبل النكبة بدأت الحكاية

احتلوها انجليز وقبلهم رومان

سهام الغدر صابت أرض السلام

واحتلال صهاينة حرقوا البستان

دمروا الأرض وقتلوا الأطفال

عدو مكار مسنود بالأمريكان

 ينادي بالسلام في الإذاعة

ويقتل ويدمر في كل ساعة

والشعب صامد و في ثبات

رغم الحصار وانتشار المجاعة

أطفال فلسطين رغم التخويف

قلوبهم قوية إيمان و شجاعة

سلاحهم أحجار في إيديهم 

بيضربوا عدوهم بكل براعة

أجسامهم نحيفة بسبب التجويع

لكن عيونهم مليانة قناعة

رابطين حجارة على بطونهم

لقضاء الله قالوا سمعا و طاعة

و أم عشان الوطن تضحي بولادها

كل يوم يموت لها شهيد وشهيد

فاقت الخنساء في عصر الخذلان

يستشهد لها إبن و تتمنى المزيد

صابرة راضية  وحامدة ربها

و حب وطنها يجري في الوريد

و على الجبهة فرسان شجعان

بيدافعوا عن أرضهم مثل الأسود

رافضين ان شعب فلسطين يتهان 

أقسموا إن الحق بإيديهم يعود

تحت الأرض صنعوا سلاحهم

و من صواريخ العدو صنعوا البارود

جعلوا من الأنفاق سلاح يحميهم

و يوم الطوفان كان الصعود

طلعوا و دمروا الجدار العازل

وحطموا بإيديهم أقوى السدود

نصروا الله وسينصرهم كما وعد

و الله عز و جل لا يخلف الوعود

بقلم : جميل بكري.. 

. . The saga of the people of Palestine is the land of the prophets. Its people are refusers and live cowardly. Before the Nakba, the story began. It was occupied by the English and before them by the Romans. Arrows of treachery struck the land of peace and occupation. Zionists burned the orchard. They destroyed the land and killed the children. A cunning enemy supported by the Americans calls for peace on the radio and kills and destroys every hour, while the people are steadfast and steadfast. Despite the siege and the spread of famine, the children of Palestine, despite the intimidation, have strong hearts, faith and courage, their weapons are stones in their hands, they strike their enemy with all dexterity, their bodies are thin due to starvation, but their eyes are full of conviction, they tie stones on their stomachs for God’s judgment, they said, “listen and obey,” and a mother for the sake of the homeland sacrifices her children. Every day a martyr dies for her. She is a martyr who surpassed the Khans in the era of disappointment. A son martyred for her, and she wishes for more. She is patient, content, and thankful for her Lord. Love for her country runs through her veins. On the front are brave knights defending their land like lions, refusing that the people of Palestine are being humiliated. They swore that truth is in their hands and returns underground. They made their weapons and the enemy’s missiles. They made gunpowder and made the tunnels a weapon to protect them, and on the day of the flood there was an ascent. They rose and destroyed the separation wall and with their own hands destroyed the strongest dams. They supported God and He will support them as He promised, and God Almighty does not break promises. Written by: Jamil Bakri  

♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. A spiteful disappointment... for the poet. Adel Mubarak gave him... خيبه حقود للشاعر. عادل مبارك باعطيه..

خيبه حقود


قلنا نخاوي  الذئاب ب اصل والعهود

                       وليس ب اشبهائم  تعرف لهم هيبه المقادير

ب العزه ترفع لكم مجلس  الوفود

                       ومن يعرف شهم الطيب له كل مجلس التراحيب

ليس ب الحماقه تعرف الناس الاصوال

                      ومن يعرف معني الرجوله يسائل  مكان الميادين

 نحن ما نخون الوعد  لو كان بطعون

                     لكن نتجاهل السفيه وأعماله  لكي يعرف المعاريف

إن كان خطيت بحقك ف تعال ب الشهود

                       فهناك كبير له هيبه  يعطيك ليرضيك  ب الاصاليل

ام القيل والقال فهذا طريق أهل  الجحود

                         ياحيف  من جحد الاصيل وهو أهل الاجوايد

لا تقول ضاع حقي لكن وضح كل المقصود

                         وانا راضي بحكمه فلما الغدر وكثره الأكاذيب

 وكم رفعك قدرك وانت طاعن ب الغدر الظهور

                       تريد بنظرياتك أن تحقق لانك ذكي ب المفاهيم

ليس ب الذكاء تقاس العقل وفهم والقبول

                         ف الذكاء من جعل إثباته عطرا  بين المراجيل

وان تريد توضيح كل مافي القلوب

                        فهذا المجلس تعال ومن معك بين المحافيل

 إذن ضع افكارك ف ليس لها وجود

                       واجعل في وجهك ماء لو كان فيها ينابيع

وقل من علي  اشباهك  هذا الوضوح

                      ف هذا المجلس حرام تكونوا بين المجاليس

وان كان حقي أصبح بنظرياتك جحود

                         فهناك بحر اجعلها تثور نار تهيب الأعاصير

وقل لمن معك اين قمه مكان الوصول

                      ام هيا ب القيل والقال ترفع قدر المراجيل

بقلم الشاعر

    عادل بن مبارك بإعطيه

      ابوفيصل. 

Disappointment spiteful We said we fear the wolves with origin and covenants and not with fools You know for them the prestige of the amounts With pride the council of delegations is raised for you And whoever knows the chivalry of goodness to him All the welcoming council is not foolish People know the principles and whoever knows the meaning of manhood asks the place of the squares We do not betray a promise even if it is a challenge but We ignore the foolish and his deeds so that the acquainted will know if I have sinned against you, then come with witnesses. There is a great man with prestige who will give you to satisfy you with the originals or gossip. This is the way of the ungrateful people. Oh, you are the one who denies the original and he is the people of the good. Do not say my right is lost, but explain everything that is meant and I am satisfied with his wisdom, so why the treachery and its abundance? Lies and how much your destiny has exalted you, and you are afflicted with apparent treachery. You want your theories to come true because you are intelligent by concepts, not by intelligence. You are measured by the mind, understanding, and acceptance. In intelligence, whoever makes his proof a scent among the pots, and if you want to clarify everything that is in the hearts, then this council. Come and whoever is with you among the councils, then put your thoughts in it. It has existence, and put water in your face, if there were springs in it, and say, “Who is like you?” This clarity, in this assembly, it is forbidden for you to be among the gatherings, and if my right has become ungrateful to your theories, there is a sea. Make it erupt into a fire that incites hurricanes, and tell those with you, “Where is the summit of the place of arrival, or let gossip raise the pot?” Al-Marajil written by the poet Adel bin Mubarak, given to him by Abu Faisal 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


..The pen tells you..the poet. Bashir Soltani.. يخبرك القلم. بقلم الشاعر. البشير سلطاني.


يخبرك القلم 

قلم بكى من عناد رسم

حروفا خالدة طرزت ألما 

قلبا تجرع مرارة العصيان 

هل أخبرك كم أحن لسكينة  

طال انتظاري في  محطات

الزمن لعل بريق امل يطل 

ينثر نورا يبدد ظلمة الليل 

حين تكلم القلم جف مداده

من وجع إلتحف العمر كله 

لا تخبرني عن شيم الصبر 

وغدا تشرق شمس بعدالمغيب  

من أزل يحاصر روحي الملل 

قسمتي ضيعة شجن بلا مطر 

هاجرت قطرات الندى كل صباحي 

وجزر بحري علمني حدود أسري 

غادرت حريتي مع طيور الموسم 

حيث لا أسوار ولا قضبان أحبتي 

كم سطرت على جدران الزمان 

حروف عشق وتمني كلها سراب 

لا أعرف سر الخصومة مع الفتح 

ولا أملك من العمر ما يزرع الأماني  

كلها خيوط دخان تزاحم لفحات 

كم نزين أحلامنا بقول سئمناه 

غدا يحل فصل الربيع وتزهر الدروب 

كل الفصول تجمعت لتعلن الجفاف 

أرواحنا تلهو أ بهن الأقدار وتعبث 

دع أيها القلم اليراعة وليصمت الحفيف        

لمن تكتب؟  لعالم صموت لا يلتفت  

لا سجع ولا تصريع وما عاد للطباق  فسحة 

تربع النفاق واستوزرت الرذيلة كل مجال 


بقلمي : البشير سلطاني

The pen tells you. A pen that cried out of stubbornness. It drew immortal letters that embroidered the pain of a heart that swallowed the bitterness of disobedience. Shall I tell you how much I yearn for tranquility? I have long waited in the stations of time. Perhaps a glimmer of hope will appear, scattering a light that dissipates the darkness of the night. When you spoke, the pen ran dry from the pain of antiquities of a lifetime. Do not tell me about the smell of patience and tomorrow. The sun rises after sunset from eternity. Boredom besieges my soul. My soul was divided into a paradise without rain. Dew drops migrated every morning and the tides of my sea. He taught me the limits of my captivity. I left my freedom with the birds of the season, where there are no fences or bars. My loved ones. How much I wrote on the walls of time. Letters of love and wish. They are all a mirage. I do not know the secret of the quarrel with conquest. And I do not have enough life to plant wishes. All of them are threads of smoke crowding the scrolls. How much we decorate our dreams with the saying that we are fed up. Tomorrow spring will come and the paths will bloom. All the seasons have gathered to announce drought. Our souls are playing with their fates and messing around. Let the pen be the firefly and let the rustling be silent. For whom do you write? To a world that is silent and does not pay attention to any rhyming or shouting, and the hypocrisy no longer has room for hypocrisy, and vice has taken over every field. With my pen: Al-Bashir Sultani 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
يتم التشغيل بواسطة Blogger.
body { font-family: Arial, sans-serif; direction: rtl; background-color: #f4f4f4; margin: 20px; } .blog-container { display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 20px; } .blog-post { background: white; padding: 15px; border-radius: 8px; box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.1); width: 300px; } .blog-post h3 { margin: 0; color: #333; } .blog-post p { color: #666; } .read-more { display: inline-block; margin-top: 10px; color: #007bff; text-decoration: none; } .read-more:hover { text-decoration: underline; }