Tears of Gaza book. Presented by Mona Muhammad

كتاب دموع غزه. تقديم. مني محمد 

👍🏻🥀🥀🥀

❤️ دموع غزة❤️

❤️❤️❤️❤️

🌹كما للعيون والقلوب دمعة ..

🌹للمكان كمان دمعة

🌹دمعة قهر وظلم وتجبر

🌹دمعة خذلان والم

 🌹ولغزة دموع 

🌹دموع ما حدش حس بيها 

🌹🌹🌹🌹🌹🌹

يا كل شاعره وكل شاعر

كونوا مع عزف المشاعر

🎻 وفي الحلقة دي هنشوف دموع غزة❤️ 

نعزف ارقى عزف🎸 واجمل لحن

🎺🎺🎺

معاكم 🎻  مني محمد 

🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹 @الجميع

Tears of Gaza, as for eyes and hearts, a tear.. for the place too is a tear, a tear of oppression and injustice, and it is forced. A tear of disappointment and pain, and Gaza is tears, tears that no one feels. O every poet and every poet, be with the song of feelings, and in this episode we will see the tears of Gaza. We will play the finest music and the most beautiful melody with you from me Muhammad @ everyone 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

شهيدي


وحيدي حبيبي شهيدي ملاكي

فروحك وديعة إلهي سلامي


جسد البراءة ذبيح يعاني

صلاتا سجودي ركوعي قيامي


وطني فداك شهادة مماتي

صدى قدسنا محمد غرامي


سلبوا حقوقي شتات ولادي

يبيد يميت يحاصر خيامي


قسما قعيدي يطول زماني

كفاحي سلاحي ردود انتقامي


عبيري شهيدي ضياءسمائي

شذا جنتي طيورحمامي


عرب التباهي كراسي تداري

فقدوا كرامة كما احترامي


حساب القيامه دمائي تنادي

لمن ارتضي او صمت إذ خصامي


ندافع نموت وتحيا بلادي

حصاري دماري طمع اقتسامي


حذار حذار غضبي وناري

بكل الوطن تنطلق سهامي


إلها وكيلي يحيط مكاني

صباحي نهاري مساء منامي


وحيدي حبيبي شهيدي ملاكي 

فروحك وديعه إلهي سلامي 


كلمات الشاعر سمير شراويد

My martyr, my only one, my darling, my martyr, my angel, your souls are deposited, my God, my peace, the body of innocence, my sacrifice, my suffering, my prayer, my prostration, my kneeling, my rising, my homeland, I sacrifice for you, my death certificate, the echo of our sanctity, Muhammad, my love. They took away my rights. My children’s diaspora is annihilated. My tents are besieged. My seated oath will prolong my time. My struggle is my weapon. Responses. My vengeance. My aroma. My martyr. My light. My sky. Shame. My paradise. Birds. My pigeons. Arabs showing off. Chairs. They have lost their dignity, as my respect is the reckoning of the resurrection. My blood calls for those who are satisfied or silent. As my quarrel we defend. We die and live. My country is my siege. My destruction. My greed. My division. Beware. Beware. My anger and my fire. With all the country. My arrows are launched. My god. My guardian surrounds my place. My morning. My day. Evening. My sleep. My only one. My beloved. My martyr. My angel. Your soul. His deposit. My God. My peace. Words of the poet Samir. Arteries 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

دموع غزة

 


يتمشى في شوارع غزة

كتب لي صاحبي  وكان يحب غزة

أكثر أصدقائه هاجروا وذهبوا بعيدا

وكان يحب وهو يتمشى أن يستمع لبعض الأغاني

تخرج من نوافذ البيوت التي يمر بها

والكل يغني كل النساء لأن الرجال في البيارات

يقطفون الزيتون أو البرتقال

كانت السعادة في عالمهم عالية للغاية

من حي إلى حي

ومن شارع إلى شارع

حتى عندما تغيب الشمس تبقى الحالة على ما عليها

ولكن هذه الأيام

الكل ينهض خائفا

هذا نصف جسده من رماد

وذلك رأسه من تراب

وهذه امرأة جرحى والجرح عميق للغاية

وهذا رجل لا يستطيع التنفس وكأن الأكسجين توقف في عالمه

وهذا شاب وكأن الألم على كتفيه جبال

وهناك رجال مدججون بالسلاح يمشون على الأنقاض

التي خلفتها طائراتهم المجنونة

والغريب وبالرغم من كل هذا السلاح والدبابات

يمشون وتشعر بأن الخوف والرعب في عالمهم

ويسكن في قلوبهم ثقوب من الغبار والتراب

ويتابع صاحبي مشواره في شوارع غزة

وبحزن عميق يهمس ضاع الموسم يا أمي

وأصبح للدجى قصة جديدة

وأبي رأيته بالأمس يبكي وكأن الرياح جرفت قلبه

هذا أبي الذي يعشق رياح غزة وضحكات أطفالها

آه اليوم وأنا أتمشى في غزة رأيتها جائعة وكانت هي تطعم العالم

رأيتها أشلاء

والجرحى تغني

 الحمد لله والشكر لله ولا إله إلا الله

ولكن بالرغم من كل ذلك لن أطرد حب غزة من قلبي

إنه صاحبي من غزة واليوم إنقطعت أخباره

عسى أن يأتينا بالخبر والنبأ

ليسعد قلبي في يوم ما

تحياتي

محمود إدلبي - لبنان

🇱🇧Ⓜ️

Tears of Gaza Walking in the streets of Gaza, my friend wrote to me, and he loved Gaza most of his friends had immigrated and gone far away, and while he was walking, he loved to listen to some songs coming out of the windows of the houses he passed, and everyone was singing, all the women, because the men in the orchards were picking olives or oranges. Happiness in their world was very high. From neighborhood to neighborhood, from street to street, even when the sun sets, the situation remains as it is, but these days everyone gets up in fear. This is half his body of ashes, and this is his head of dust. This is a wounded woman, and the wound is very deep. This is a man who cannot breathe, as if oxygen had stopped in his world, and this is a young man. It is as if the pain is mountains on his shoulders, and there are heavily armed men walking on the rubble left by their crazy and strange planes, and despite all this weapons and tanks, they walk, and you feel that fear and terror are in their world, and holes of dust and dirt live in their hearts, and my friend continues his walk through the streets of Gaza, and with deep sadness, whispering, “The season is lost, mother.” And the darkness has become a new story, and my father I saw him crying yesterday as if the wind had swept away his heart. This is my father who loves the winds of Gaza and the laughter of its children. Oh, today as I was walking in Gaza, I saw it hungry and it was feeding the world. I saw it in pieces and the wounded singing. Praise be to God and thanks be to God, and there is no god but God. But despite all that, I will not I expel the love of Gaza from my heart. He is my friend from Gaza, and today there is no news of him. Perhaps he will bring us news and news so that my heart will be happy one day. My regards, Mahmoud Idlibi - Lebanon 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

في أرض الشجاعة والصمود،

تراق دموعٌ في غزة تزدادُ.

قلب الحقيقة هنا ينبضُ،

في دموع غزة يحكى الوجعُ.

أيا أهل غزة الأبطال،

أنتم رمز الصمود والأمل.

تحملون وطأة الحصار والأحزان،

وتقاومون بكل جهد وعزم.

دموعكم تروي قصص الألم،

تحكي عن أطفالٍ يفتقدون الأمان.

عن نساءٍ يبحثن عن العدالة،

وعن رجالٍ يدافعون عن الوطن.

دموعكم تسيل كنهر الأمل،

تقول للعالم إننا لم ننسَ الحق.

نحن نقاوم ونصمد بكل شموخ،

فرغم الألم سنبقى واثقين في النصر.

فلتنحنِ الدموعُ ولتجري سيولًا،

على وجنات الأرض تسقي الأمل.

ففي كل قطرةٍ تنزل من عينكم،

تشتعل نيران الثورة في القلب.

دموع غزة.. تشهد على الظلم،

تروي قصة شعبٍ يصارع الجحيم.

لن تبقى الدموع هنا عبثًا،

ستعكس صورة الحقيقة بكل قسوة.

فلتبقَ يا غزة شامخةً وقويةً،

وفي كل دمعةٍ تتراقص الأماني.

ستنطلق الأمة لتساندكم،

وسترفع الحقيقة راية الانتصار.

دموع غزة.. رمزُ الصمود والعزة،

أنتم درسٌ للعالم في الصبر.

وحين يحين يوم الحرية والعدالة،

ستجف دموعكم وتبتسم الأرض.

ستجف دموعكم وتبتسم الأرض،

وتعود غزة بألوان الفرح تتزين.

ستنفتح أبواب الأمل والسلام،

وتعود الحياة لتنبض في كل شيء.

ستقام جسور المحبة والمصالحة،

تُعمَّرُ أحلام الشباب والأطفال.

ستشع الضحكات على وجوه الأمهات،

ويعود الابتسامة لتزهو في الأحياء.

سيُكتب لكم تاريخ جديد بأحرف من نور،

حيث تتحقق كل الأماني والأحلام.

ستعود غزة مدينة الفن والثقافة،

ترفرف الأعلام فوق قمم الأبراج.

فلتستعدوا يا أهل غزة الأبطال،

فالفجر قادم والنصر قريب.

سترتقي الدموع لتصير نجومًا في السماء،

تشهد على معاناة ونضالكم العظيم.

ستظلون رمزًا للكرامة والصمود،

يا شعب غزة الأبيّ، فتحًا وصمودًا.

نحن معكم، إلى الأبد معكم،

وسننصركم ونساندكم بكل قلوبنا وعقولنا.

فلتنشر الأمل على أرض غزة الحبيبة،

واصنعوا من الدموع رسالة للسلام.

ستعودون يومًا لترووا للأجيال،

قصة شعبٍ صامد وقلمٌ مجيد يكتب.

دموع غزة.. تشهد على الوحدة والتضامن،

تروي قصة أمة تقف بجانبها بكل فخر.

وحين يحل السلام والعدل في الأرض،

ستجف دموعكم وتبتسم الأرض بأكملها.

د. الشريف حسن ذياب الخطيب

In the land of courage and steadfastness, more and more tears are being shed in Gaza. The heart of truth beats here, in the tears of Gaza the pain is told. O heroic people of Gaza, you are a symbol of steadfastness and hope. You bear the brunt of the siege and sorrows, and you resist with all effort and determination. Your tears tell stories of pain, of children who lack safety. About women searching for justice, and about men defending the homeland. Your tears flow like a river of hope, telling the world that we have not forgotten the truth. We resist and stand tall, despite the pain, we will remain confident in victory. Let the tears bow down and flow in torrents, down the cheeks of the earth, watering hope. With every drop that falls from your eyes, the fires of revolution ignite in your heart. Gaza's tears... bear witness to injustice, telling the story of a people struggling with hell. The tears will not remain here in vain, they will reflect the image of the truth with all cruelty. May Gaza remain tall and strong, and in every tear, wishes dance. The nation will rise to support you, and the truth will raise the banner of victory. Gaza's tears...a symbol of steadfastness and pride. You are a lesson to the world in patience. When the day of freedom and justice comes, your tears will dry and the earth will smile. Your tears will dry, the earth will smile, and Gaza will once again be decorated with the colors of joy. The doors of hope and peace will open, and life will return to pulsing everything. Bridges of love and reconciliation will be built, and the dreams of youth and children will be fulfilled. Laughter will shine on mothers' faces, and smiles will return to the neighborhoods. A new history will be written for you in letters of light, where all your wishes and dreams will come true. Gaza will return to being a city of art and culture, flags flying above the tops of the towers. Get ready, oh heroic people of Gaza, for dawn is coming and victory is near. Tears will rise to become stars in the sky, bearing witness to your great suffering and struggle. You will remain a symbol of dignity and steadfastness, oh proud people of Gaza, victorious and steadfast. We are with you, forever with you, and we will support you and support you with all our hearts and minds. Spread hope on the beloved land of Gaza, and make tears a message of peace. You will return one day to tell generations the story of a steadfast people and a glorious pen that writes. Gaza's tears... testify to unity and solidarity, telling the story of a nation that stands by its side with pride. When peace and justice come to earth, your tears will dry and the whole earth will smile. Dr.. Sharif Hassan Dhiab Al-Khatib 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ترعدد الصامتين 
لا محبه ولا عتاب 
لكل الشامتين
لا فرح بل ترح للمصاب 
تحياتنا للصامدين 
في وطني المهاب 
بعزة القابعين 
ردنا والجواب 
تحيا فلسطين 
شرف الاعراب 
في وطني ثابتين 
رغم صلف الأغراب 
في الديره مشتتين 
برسم العوده والاغتراب 
ألوفاء للاوڤياء أهم 
جمال الحزيبي ###

ترعدد الصامتين 

لا محبه ولا عتاب 
لكل الشامتين
لا فرح بل ترح للمصاب 
تحياتنا للصامدين 
في وطني المهاب 
بعزة القابعين 
ردنا والجواب 
تحيا فلسطين 
شرف الاعراب 
في وطني ثابتين 
رغم صلف الأغراب 
في الديره مشتتين 
برسم العوده والاغتراب 
ألوفاء للاوڤياء أهم 
جمال الحزيبي ###
Tears from the eyes of Gaza flow, the number of the silent. There is neither love nor reproach for all the moles. There is no joy, but comfort for the afflicted. Our greetings to the steadfast in my homeland, feared by the pride of those who are languishing. Our response and the answer. Long live Palestine. The honor of the Bedouins in my homeland. They are steadfast despite the arrogance of the strangers in the monastery. They are dispersed by the idea of ​​return and expatriation. Loyalty to the loyal. The most important Jamal Al-Huzaibi ### 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

حورية 
ما أجملك 
أنت ....
حورية من الجنة 
وجهك ملائكي
 زينة بحسنك 
الله عليك 
أبتسامتك .....
ليس لها   مثيل 
نظرة عيونك 
تسحرني 
تروي عطشي 
أنت ما في مثلك
هدوئك طبعك 
في كل حالاتك 
جميلة ....
الله يحميك ويحفظك 
أنت إمرأة.....
 لا تنسي صورتك
 محفورة في قلبي 
وطيفك يراودني 
أينما أكون ....
أنت وردة في 
بستان ......
أرعاك بكل حنان 
عطرك يفوح ويسري 
في الوجدان 
بقلمي كريمة عبدالوهاب. 
How beautiful you are... A mermaid from heaven. Your face is angelic. Your face is adorned with your beauty. May God bless you. Your smile... has no equal. The look of your eyes enchants me and quenches my thirst. There is no one like you. Your calmness is beautiful in all your situations.... May God protect you and protect you. You are a woman. ..... Do not forget, your image is engraved in my heart, and your presence haunts me wherever I am.... You are a rose in a garden...... I care for you with all tenderness, your perfume wafts and flows in the conscience. With my pen, Karima Abdel Wahab 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
صحوا الحكام ــــ كلمات الكاتب الشاعر 
المستشار الإعلآمى جمال عامر
للنشر والتوثيق                                                                              
مرحباً برجال السلآم بأرض الأمآن ... هنا كان مسرى العائلة بسلآم .
مصر هبة النور وهبة الرحمن ... هبة النيل وسلة طعام الأنآم .
رتل أمانها وسلآمها بالأنجيل والقرآن ... أم الحضارة وأمآن الرسل الكرآم . 
إستوصوا بها خيراً عبر الزمآن ... موسى وعيسى والبتول نوروا الزمآم . 
هى كرم يوسف ودعوة العدنآن ... وإزدادت شرفاً بنور الجلآله والكلآم .
تفتح أبوابها لرموز السلآم بإطمأنآن ... يقولون حرية ويحاربون أمانها الليئآم . 
قولوا ما شيئتم فالسلآم فيها عنوآن ... تسقى العالم بالسلآم وتزرع الوئآم . 
تسقى العالم بالعدل وتحصده ألوان ... تروى شجر السلآم بندآء الإعتصآم . 
إنها مصر أرض السلآم للإنسان ... تفتح أبوآبها لتعاون العالم بإلتزآم . 
تروى سنآبل الحق وسط الطغيآن ... وترفع العدل فوق صوآرى الأعلآم .
إرسلوا لها شعلة الحرية ياأمريكان ... طغىِ حكامكم جآر منه السلآم .
جور حكامكم جآر منه الميزآن ... قتل الأطفال والنسآء بأسلحتهم حرآم .
ياشعوب الدنيا هبوا قآوموا الغيلآن ... التوحش بغزة فآق حدود الإجرآم .
إيآكم إيآكم إن آمر الديآن ... ستعلنها حرب يخرس فيها الكلآم .
هل شعب فلسطين دون الإنسان ... إعقلوها ياشعوب العالم وصحوا الحكام .Awaken the rulers - words of the writer, poet, media advisor, Jamal Amer for Publishing and Documentation, Welcome to the men of peace in the land of safety... Here the family’s journey was in peace. Egypt is the gift of light and the gift of the Most Merciful... the gift of the Nile and the food basket of human beings. Convey her safety and peace through the Gospel and the Qur’an... the mother of civilization and the safety of the honorable messengers. They recommended it well throughout the ages... Moses, Jesus, and the virgin lightened the reins. It is the generosity of Joseph and the invitation of Al-Adnan... and it has become more honorable with the light of His majesty and speech. It opens its doors to symbols of peace with reassurance... They say freedom and fight its peaceful security. Say whatever you want, for peace is its title... it waters the world with peace and sows harmony. The world is watered with justice and reaped by colors... The trees of peace are irrigated by the call of sit-in. It is Egypt, a land of peace for man... It opens its doors to the world's cooperation with commitment. She tells the ears of truth in the midst of tyranny... and raises justice above the flagpoles. Send her the flame of freedom, Americans... Your rulers are tyrannical and peace has flowed from them. The injustice of your rulers has overwhelmed the scales... Killing children and women with their weapons is forbidden. O peoples of the world, stand up and resist the ghouls... The brutality in Gaza has exceeded the limits of criminality. Beware of you, if the Judge commands... it will be declared a war in which words will be silenced. Are the people of Palestine inferior to humans... Be wise, people of the world, and wake up the rulers. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

بقلم شاعر صابر قناوى 
....... وصمة عار........ 
وصمة
عار على كل جبين
إللي 
بيحصل فى غزه وفلسطين
راح 
فين زمن الخلفاء الراشدين 
اللي
كانو يحاربو على وطن ودين     
...... وصمة عار على كل جبين.
على 
إللي بيحصل ده انتم رضين
غزه 
سماها دخان وضباب
الأقصى بيصرخ
وينادي فين صلاح الدين 
راح
فين زمن عمر ابن خطاب 
كل
يوم نسوان وأطفال بتموت
والعمران قلبوه لخراب
...... وصمة عار على كل جبين.
إحنا 
الحق معانا 
بالأنبيا 
صلى رسولنا فى أقصانا
قال
رب عزه اعتصموا بحبل الله 
أحنا 
معنا حبل متين
ياعرب
اصحو فوقو وعرفو الاسباب
...... وصمة عار على كل جبين. 
عوزينها
من فرات للنيل
ده
مخطط صهيوني لعين
اصحو 
فوقو وافهمو يااولي الألباب 
..... وصمةعار على كل جبين... 
ليه
العرب سكتين
ده حرام
إللي بيحصل فى غزه وفلسطين
شباب كل
يوم بيموت ويدفنو تحت تراب
...... وصمة عار على كل جبين.
.........كلمات شاعر صابر قناوى
Written by poet Saber Qenawi....... A disgrace........ A disgrace on every forehead. What is happening in Gaza and Palestine. Where did the time of the Rightly Guided Caliphs go, who were fighting over a homeland and religion... A disgrace? On every forehead. About what is happening, you are satisfied with Gaza. He called it smoke and fog. Al-Aqsa is screaming and calling, “Where has Saladin gone? Where has he gone in the time of Omar Ibn Khattab?” We are the truth with us through the prophets. Our Messenger prayed in our furthest reaches. The Lord of His Glory said, “Hold fast to the rope of God. We have a strong rope with us, O Arabs, wake up and know the reasons...... A stain on every forehead. We want it from the Euphrates to the Nile. This is a damned Zionist plan. Wake up and understand, you people of understanding... A stain on every forehead... Why are the Arabs silent? This is forbidden. What is happening in Gaza and Palestine. Young people die every day and are buried under the dirt...... A disgrace. On every forehead. .........Words of poet Saber Qenawi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أفدي شموخك 🪶🇵🇸
حتى تعود القدس 
وعزة الإسلام

لبيك أقصا القصيدة 
نداء الاقلام

سأعودكالنيران من 
أجفان الرماد

ويفوح ملء الكون 
غزة والشام

من زنازيين الأعادي 
تحت الركام

وبؤس الطغاة واقعنا 
وموت الأحلام

رغم الجوع والموت 
حماقات الظالمين

أفدي شموخك ياغزة 
عز بلا أستسلام

بقلمي عصام أحمد الصامت
Can I redeem your pride? Until Jerusalem and the glory of Islam return to you, to the fullest extent of the poem, the call of pens, I will return to you as fire from the lids of ashes, and the fullness of the universe emanates from Gaza and the Levant from the dungeons of the hostiles, under the rubble, and the misery of tyrants is our reality, and the death of dreams, despite hunger and death, the follies of the oppressors. Redeem your glory, O Gaza, glory without surrender, with my pen, Essam Ahmed Al-Samit. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
... (  بسم ألله  ) ...
                                               🇵🇸  أحفادك يافلسطين  🇵🇸                                  
                                   ✊  أحفاد صلاح ألدين ✊
    ألبذرة في وسط ألنار شبت طرحت ثوار وألعود ألأخضر صار يتحدى ألإعصار
      💥 سلاحه إيمانه بأرضه ألأرض حياته وعرضه ع الغاصب فتح عينه 💥
       🔥 قام يحمي تاريخه ودينه قام يهتف بألحرية أعزل وجذوره قوية 🔥
      🇵🇸  يتحدى جيش جرار حالفين لا يخدو ألتار أحفادك يافلسطين  🇵🇸
        طالعين من نفس الطين ملامحهم من ملامحنا راضعين من مور المحنة
     🇵🇸 في خيام ألضفة وغزة بدماهم رفعوا ألعزة ورياتك أعلى جدار  🇵🇸
     🌏  ياضمير ألعالم كله في جبينك وصمة عار في حمايتك نصروا ألقتلة 🌍
       😱🌏  في  حمايتك  سرقوا  ألدار  وألمجني  عليه  بقي  جاني  🌏😱
         وقضية بدون أنصار بقي لاجئ جوه حدوده محوا إسمه ونكروا وجوده
          وألسونكي في صدر وليده وألدم على ألأسوار وإن ضاع ألحق مايرجع
       🔥 إلا بإدين أصحابه أصل إللي إديه في ألميه غير إللي إديه في ألنار 🔥
       💥 وألعود  ألأخضر  صار  يتحدى ألإستعمار  بقوة  وعزيمة  ألإعصار 💥
       🌊  سفينة  ألنصر  حترسي  مهما  يكون  ألتيار  مهما  تكون  ألأخطار 🌊
      مهما  يطول  المشوار أحفادك  🇵🇸  بافلسطين  🇵🇸  مهما  يطول  ألمشوار
                          🕊️💥🕊️🔥🕊️💥🕊️🔥🕊️💥🕊️🔥🕊️
                 ✍️  ك  /  ✍️   أحمد  علي  عكاشه   ✍️    🇪🇬   مصر   🇪🇬
                                    ٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠
... (In the name of God)... Your grandchildren, Palestine, the grandchildren of Salah al-Din. The seed in the middle of the fire was sprung by revolutionaries, and the green oud is now defying the hurricane. His weapon is his faith in his land. The land is his life. He exposed himself to the usurper. He opened his eyes. He rose to protect his history and his religion. He rose to chant freedom. He is defenseless and his roots are strong. He challenges the army of Jarrar. You are sworn not to be fooled by the tars. Your grandchildren, O Palestine, are emerging from the same mud. Their features are ours. They are breastfeeding from the bitterness of adversity. In the tents of the West Bank and Gaza. With their blood, they raised your pride and banners on the highest wall, my conscience. The whole world is on your forehead. A disgrace in your protection. They were victorious. Killers in your protection stole the house. The victim remained a perpetrator, and the cause remained without supporters. A refugee inside his borders, their name was erased and they denied his existence. The Sunki is in the chest of his child, and the blood is on the walls. And if the right is lost, he will not return except with the condemnation of his companions. The origin of what he did in his pain is different from what he did in the fire, and the green oud began to challenge colonialism with the strength and determination of the hurricane. The ship of victory takes guard, no matter what the current, no matter what the dangers, no matter how long it takes. The journey is your grandchildren in Palestine, no matter how long the journey is. K / Ahmed Ali Okasha Egypt 000000000000000000000000000000000000 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

قصيده بعنوان فرق تسد


اين العرب والمسلمين وين الملايين حقهم

ماشافو اسرائيل والتعذيب ذي يمشو بها


دوله  صغيره  للكيان المغتصب  ذي بينهم

بالشرق الاوسط قد تحدأ كل مانهم حولها


والغرب  ومريكأ يناصرها  وواقف ضدهم

 وكل من طبع مع اسرائيل  واقوف جنبها


فرق تسد ياكل مسلم  شوف  هذأ طبعهم

من أجل  يتحكم  ويبقو  كلهم  في  يدها


مابش يهودي قد نصح مسلم وفلت دينهم

ماغير   يستخدم  حيلهم   والمكايد  كلها


مافي مثيل الدين  والأسلام  رحمه عندهم

حسن التعامل ذي تعامل يوم السرئ حقها


ليت العرب فاقو من النوم العميق ذي فوقهم

يشوفو أسيرك يافلسطين كيف عروه ثوبها

 

مافيش غيرك يااليمن صحصح وزعزع أمنهم

خلى  الكيان  حاير  مفكر كيف  يفعل  بينها


بقلمي انا شاعر اليمن المعروف محمود القراضي

A poem entitled Divide and Rule, Where are the Arabs and Muslims? Where are the millions? They have not seen Israel and the torture that is being imposed on it. A small state of the usurping entity that is among them in the Middle East has challenged all of their minds around it. The West and America support it and stand against them. And everyone who is in favor of Israel and stands by it. Divide and rule eats a Muslim. See, this is their nature for He controls and they all remain in her hand. No Jew has advised a Muslim and escaped their religion. He does not use their tricks, and all the machinations are unparalleled in religion and Islam. They have mercy on them. They have good dealings on a bad day. It is her right. I wish the Arabs would wake up from the deep sleep above them and see your prisoner, O Palestine, how they unbuttoned her dress. There is no one else but you, O Yemen, correct and destabilize their security. Leave the entity confused, thinking about what to do with it. With my pen, I am the well-known poet of Yemen, Mahmoud Al-Qaradi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

دموع غزة 

***

كدموع الام على وليدها

          دموع غزة على اولادها

دموع القهر كم حارقة

        دموع المظلوم بشدائدها

دموع صامته  متارجحة

        ظهورا إما بقاء باحداقها

لتحدي موت رؤياه باردة

        دموع تعطيه قوة بمثلها

تشابه قوى كما  الجبابرة

       يرتجف الوليد من روياها

كما يهابها شيوخ اكاسرة

       دموع تدون كم للاباطرة


بقلمي ✍️ملفينا ابومراد 

لبنان 🇱🇧

٢٠٢٤/٤/٢٩

Tears of Gaza *** like a mother's tears for her child. Tears of Gaza for her children. Tears of oppression, how burning. Tears of the oppressed with their hardships. Silent tears, oscillating in appearance. Either keeping their gazes to defy death. His vision is cold. Tears that give him strength. Like them, a resemblance of strength like the mighty. The newborn trembles at the sight of it, as the elders fear it. Broken tears record how many. For the Emperors, written by Melvina Abumrad, Lebanon, 4/29/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

بالعامية المصرية

غزة

حكاية عذاب

_________

أه... إه

دارت ليالي

ليالي طوال

كانت غزة

لقليبي موال

صبية تعدد..

على اللي راح

ألم...دموع

حسرة... نواح

والليلة طالت

ومرت سنين

وطعنة قوية

في قلب الصبية

تمانية وأربعين

وأدي النهاردة

واقفة الصبية

تبكى البلد

.صبية وولد

لما القهر عليها أتفرض

نفسها يوم

ينشق النهار

بعد طول الأنتظار

تحكي...

حكاية للعذاب

تاه في دروبها الضباب

دأب الأمل فيها

حتي في غناويها

صرخة... ألم.. أه

كلمة...؛ ندم..؛. أه

أهة.... عدم.... أه

عيونها السمرة بتحكيها

أهتها المرة تغنيها

وأدى حكاية للعذاب

صرخة غزة .

شقت حيطان

وأدى صراخها

ويا أهاتها..

يحكي دليل

ع اللي عاشتها.

وإللي عاشتها

والله صعيب

من الحصار والتعذيب

نفسي في يوم 

نرجع إللى راح

فلسطين ياصبية ياموال

في جبين القمر إسمك

وف صدر السما رسمك

ياأم العيون أه السود

كل إللى راح... أه ح يعود

ياقدس ياصبية ياموال

ولادك ح تغني في أجيال

ولادك ح تغني في اجيال

الناقد

حمدى البوقي

مصر

In the Egyptian colloquial language, Gaza is a story of torment _________ Oh... Oh, many nights passed. Gaza was in my heart, loyal to many boys.. For the one who left, pain... Tears of heartbreak... Lamentations, and the night has been long, and years have passed, and a strong stab in the heart of the girl was eight and forty days ago, and today I am standing. The girl makes the country cry. A girl and a boy when oppression is upon her. She imposes herself on the day the day breaks, after a long wait. She tells... a story of torment lost in her paths. The mist of hope persists in her, even in her songs. A cry... of pain... oh, a word...; to regret..;. Oh, oh.... not.... oh, her brown eyes speak it, her bitter groan sings it, and it is a story of torment, the cry of Gaza. Walls were torn open, and her screams and groans rang out...telling evidence of what she lived through. And the one who lived through it, I swear, it is difficult due to the siege and psychological torture. One day we will return to what is gone. Palestine, girl. Oh, the money in the forehead of the moon is your name, and in the chest of the sky is your drawing, Oh, mother of the eyes, oh, the blacks, all that is gone... Oh, it will return, oh Jerusalem, oh girl, oh, the wealth of your children. It will sing in the generations of your children. It will sing in the generations. Critic Hamdi El-Bouqi, Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

من يكفكف دمعك  

هل رأوا دمعك يتدفق 

على أسوار  بكت من ظلم

وصمت سكن فؤاد ألف الخذلان

من أحس بك يا عزة العروبة 

سكنت قلوب الأحرار وخان 

أهلنا القضية وباعوا بأبخس 

الأثمان في محافل الخنوع 

تراقصوا على أنغام الحنين 

كأنهم في محفل وحيد وهي تغني 

أي حنين وحصون غزة قصفت 

تدك من ظالم  متجبر لا ود له 

كم خان العهود  ودنس المواثيق  

 سلام عليك يا غزة علمينا 

لفتات بؤسنا وارسم سقوطنا


بقلمي : البشير سلطاني. 

Who can stop your tears? Did they see your tears flowing over walls? They cried from injustice and silence. A thousand disappointments resided in Fouad’s heart. Who felt you, O Azza of Arabism. You resided in the hearts of the free, and our people betrayed the cause and were sold at the lowest prices in submissive forums. They danced to the tunes of nostalgia as if they were in a lonely forum, and it sang what nostalgia and the fortresses of Gaza were bombed. You are crushed by an arrogant and unfriendly oppressor. How many betrayed covenants and defiled covenants. Peace be upon you, Gaza. Teach us the gestures of our misery and draw our downfall with my pen: Al-Bashir Sultani. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يوما" ما أرسل لي صديقي التونسي مقطعا" مصورا" فيه استقبال الزعيم الحبيب بورقيبه وهو يستقبل سيدة الغناء العربي كوكب الشرق السيدة/ ام كلثوم فبكيت حتى أجهدني البكاء

وحين سألني صديقي عن مدى إعجابي بالفيديو قلت له أعجبني حتى بكيت بمرارة وأنشدته :

============================

بكيت كثيرا".... بمرارة

 على امجاد وحضارة

وبكيت بحرقة وحرارة

  علي جواهر فقدناها

فكم بكيت.. على رجال

  كان يشار لهم بالبنان

وكم بكيت ....على زمن

كان فيه للعرب عنفوان

لكن ….لاتحزني يا أمتي

 فغدا" سينصب الميزان

وحتما"….سينتصر الحق 

 ببركة الإنجيل والقرإن

وغدا"ستشرق الشمس

      وتغرد العصافير 

    ويسطع ضوء القمر 

ويعود الحق لأهله كما كان

=================

     عبدالرحمن أحمد حسان 

          الشهير بالشاعر 

        [[[[ أبوحسان ]]]]

دماص/ميت غمر /دقهلية/مصر

          ****************

One day, my Tunisian friend sent me a video clip of the leader Habib Bourguiba receiving the lady of Arabic singing, Kawkab Al-Sharq, Mrs. Umm Kulthum. I cried until I was exhausted from crying, and when my friend asked me how much I liked the video, I told him I liked it until I cried bitterly and sang it: ==== ======================== I cried a lot... bitterly over glories and civilization, and I cried bitterly and fervently over the jewels we lost. How much I cried... over men who were referred to as... In Lebanon, and how much I cried...for a time when the Arabs were strong, but...do not be sad, my nation, for tomorrow the scales will be set and inevitably...the truth will triumph with the blessing of the Gospel and the Qur’an, and tomorrow the sun will rise, the birds will chirp, the moonlight will shine, and the truth will return to its people as it was ==== ============= Abdul Rahman Ahmed Hassan, famous as the poet [[[[Abu Hassan]]]] Damas/Mit Ghamr/Dakahlia/Egypt *************** * 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

دموع غزة

لن

تجف حتي الآن دموع غزة

 تعنصر

 كل قلب كبير وصغير دموع

غزة

تنشد العالم تطلب الإنقاذ من

الدمار

من الأنكسار من الموت والهلاك

دموع

غزة تحترق في قلوب أهلي

ضاعت

في أرضها أهالي تبحث عن

السلام

والأمان تبحث عن العيش

والاستقرار

تبحث عن نوم هادئ بدون

صواريخ

ودبابات ورصاص هنا وهناك

هاهي

دموع غزة تلوثت الدماء فاكثرو

معهم

بالدعاء والاستغفار والصلاة على

أروح

ماتت حبا وكرامة للوطن

 بقلمى

 سلوى البرشومى

 من مصر الاسكندريه

The tears of Gaza will not dry yet. The tears of Gaza are tearing up every heart, big and small. The tears of Gaza are calling for the world, asking for salvation from destruction, from brokenness, from death and destruction. Tears of Gaza are burning in the hearts of my people, lost in their land. People searching for peace and security, searching for livelihood and stability, searching for a peaceful sleep without missiles. And tanks and bullets here and there. Here are the tears of Gaza, stained with blood. So increase your supplication and forgiveness with them and pray for the souls that died for the love and dignity of the homeland. Written by Salwa Al-Barshoumi from Alexandria Egypt. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ارض الحجاز دنست يا عرب 

ابن سلمان جعلها للغناء والطرب

منبع الاسلام ومنزل الوحي فيا للعجب

وأهلنا واطفالنا بغزه يذبحون بلا سبب 

وانتم ساكتين فرحين 

بٱسنا لكم تتسابقون على التطبيع مع ال صهيون

انت أرذل خلق الله للشيطان تتبعون 

ورچالنا على الموت على العزه يتسابقون 

اظربو يا احفاد علي معاقل ال صهيون

اظربو يا رجال المقاومة في العراق ولبنان واليمن 

انصرو اخواننا في غزه وفلسطين

ودكو جيش الغزاه دكا 

رجالنا في حماس ارعبو  اليهود وزلزلو الأرض زلزالا 

بوركتم يا رجال غزه ونعم الرجال نحتفي بكم 

يامن جعلتم العالم ينظر إلى بٱسكم 

اقلعو جذور الصهاينه من ارضنا 

ولا تذرو لهم طفلا ولا شيخا 

العين بالعين نصب عليهم نيران غضبنا 

قتلوا أطفالنا ونسائنا وشيوخنا

ودمرو غزتنا شرفنا فخرنا 

ببترولكم يا عرب 

تبت يداكم يا ابناء ابي لهب 

بقلمي استاذ حسين سلمان عبد. 

جمهوريه العراق. The land of Hijaz was defiled, O Arabs. Ibn Salman made it for singing and rapture, the source of Islam and the source of revelation. What amazement! Our people and children in Gaza are being slaughtered for no reason, and you are silent, rejoicing in our disgrace. You are competing to normalize relations with the people of Zion. You are the most vile of God’s creation. You are following Satan, and our men are racing to die over pride. Take action, descendants of Ali’s strongholds. O people of Zion, strike, O men of the resistance in Iraq, Lebanon and Yemen. Support our brothers in Gaza and Palestine. The army of invaders destroyed our men in Hamas. They terrorized the Jews and shook the earth with an earthquake. Blessed are you, men of Gaza. And what good men we celebrate you. You who made the world look at your valor. Uproot the roots of the Zionists from our land and do not leave them a child. Not an old man, an eye for an eye. We poured the fire of our anger on them. They killed our children, our women, and our elderly. They destroyed our Gaza, our honor, our pride in your oil. O Arabs, may your hands be broken, O sons of Abu Lahab. With my pen, Mr. Hussein Salman Abd. The Republic of Iraq 

♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

...............غزة .................

غزة لا تبكي ولا تحزني 

..........فأنت لنا القلب الحنون

واصبري على الزمان وفعله 

.......فالضجر قد يؤدي للجنون

ولاتنحني لأن لك في

....تحقيق النصرأساليب وفنون

 والدنيا لاتبقى على 

. ....حال مهماطالت بها السنون

 ولا تحزني على من ضل

.... وقرر أن يبيعك و أن يخون

من أجل أموال ومناصب

......وسهرات كلها سكر ومجون

وجلب لك الأعداء من كل

..صوب وحدب وأثقلك بالديون

فنهايته ذل وخزي وعار

..وتبرأ منه بناتك ياغزة والبنون

ومكانك قلوبنا وتحفظك

....أرواحنا وتحرسك منا العيون

وخلاصك من الأعداء قادم

....فمتى قضى الله بكن سيكون

..........بقلم الشاعر...............

......محمد جمال فايد.............

....جمهورية مصرالعربية.........

كفرشبرازنجي الباجورمنوفية....

...............Gaza ................. Gaza, do not cry or be sad .......... for you are ours A tender heart and be patient with time and its actions. Boredom may lead to madness. Do not bow down, because you have in achieving victory methods and arts, and the world does not remain the same. ...a situation, no matter how long the years have passed, and do not be sad for the one who strayed....and decided to sell you and betray you for the sake of money and positions...and evenings full of drunkenness and debauchery, and he brought you enemies from all sides and corners, and burdened you with debts, so his end is humiliation. Shame and disgrace.. and your daughters and sons disavow it, O Gaza, and your place is in our hearts and our souls will protect you and our eyes will guard you and your salvation from the enemies will come.... so when God decrees that it will be... Written by the poet..... .......... ...Mohamed Gamal Fayed............. ....The Arab Republic of Egypt......... Kfarshbrazanji Al-Bajur Menoufia. ...  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

شعب العزة أرضنا 

 ،،  غـــــــزة 

مش ح نسلم ولا   

،، ح نمــــوت 


مهما يحاربوا بجيشهم  

،،  فينــــــــا 

إحـنا  ولادنـا  تمـــلي 

،، أســـــــود


أطفال غزة عهد 

عليهم  حبس الكفرة 

جوة 

،، تابــــــوت


زي ما زاعوا الإرهاب  

،، فينـــــــــا 

حق بلادي لابد 

،، يعـــــــود


ضرب المشفى وهدم 

،، بيـوتنـــــا 

خلا في قلبي عزيمة 

،، وصــــوت


حتى إن كل العالم 

،، سابنـــــــا

وطني القدس وفي راح 

،، أمُــــــوت


مش ح أستسلم أنا  

،، واخـواتـــي

وعهد يا وطني عليـنا 

،، تعـــــــــــود


،،،،،،،،،،،،،،

      (((الطائر الحزين)))

The people of pride are our land. Gaza will not be delivered nor will we die, no matter how much they fight with their army. Among us, our children are dictating. The lions of the children of Gaza have been ordered to imprison the infidels inside. A coffin as they promoted terrorism. Among us is the right of my country. It must come back. The hospital was demolished, our homes left my heart with determination, and a voice, so much so that the whole world swore, “My homeland, Jerusalem, is gone.” ,,,, (((Bird sad))) 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

بقلم يوسف ونيس مجلع  -- ايطاليا بريشيا

اصدقائي الاحباء كلمة بالعامية بعنوان حب مهجر

ياغالية و اغلى من الذهب --------- غزة يادمعة فى عيون العرب

مهما النهار عنك احتجب ---------------- والجرح بنار قلبك التهب

باحلفلك بكياني وجمالك الغالي --- راجعلك ثاني  لمقامك العالي

تنورلك وجداني ظلام الليالي ---- وتسمعك اشجاني انغام موالي

الحب اللي هجروه من احضانك ----- عذبوه وشردوه بين الممالك

جرحوه وفكروه راح وهالك -------  لسه عايش في القلوب ومالك

راجع بجروحي و انين همي --------- الاشواق روحي والحنين دمي

تاخذيني في حضنك و تضمي ---------- تدفيني بي قلبك يا امي

و الله يا زينة بين الامم -------------- بحبك وييدينا و ايادي الهمم

و شجاعة ابنك حامي العلم --------- وشعبك اللي في الفداء كرم

هانحيي الامان اللي اتعدم --------------- ونبني الدار اللي اتهدم

ويشهد تاريخك باجمل عبر ----------- لشهيدك اللي في حبك عبر

ونسطر مجدك على الصخر -------------- ونغني حبك اللي انتصر

بقلمي يوسف ونيس مجلع --- مصر. 

Written by Youssef Wanis Mojlaa -- Italy, Brescia, my beloved friends, a colloquial word titled diaspora love, precious and more precious than gold --------- Gaza, a tear in the eyes of the Arabs, no matter how day it is, hide from you ------------ ---- And the wound with the fire of your heart is inflamed, I swear to you with my being and your precious beauty --- I will return to you again for your high status. You enlighten my sentiments in the darkness of the nights ---- And my sorrows make me hear the melodies of the loyal love that they abandoned from your embrace ----- They tortured him and displaced him between kingdoms, they wounded him and his thoughts, he is gone and perished. ------ I still live in the hearts and your money is back with my wounds and the groans of my worry --------- The longings of my soul and the nostalgia of my blood, take me in your arms and hold me ---------- Warm me in your heart, my mother and God, O adornment among the nations -------------- I love you, and our hands, and the hands of determination, and the courage of your son, the protector of knowledge --------- And your people, who are generous in their sacrifice, we will revive the security that was lost --- ------------ And we build the house that was destroyed and your history bears witness with the most beautiful lessons ----------- For your martyr who is in love with you and we write your glory on the rock ---------- ---- And we sing of your love that won, written by Youssef and Ness Majla --- Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ياغزة مهلاً 

********

وبنيت بيتا من خشب

الدفء فيه له العجب

سكانه من الخليج 

إلى المحيط من العرب

ياليتهم قد أجمعوا

راياتهم وقت الطلب

وإذا اشتكى منهم أحد

هب الجميع بلا سبب

وتجمعوا بعد الشتات

كي ينهضوا دون العتب

فاليوم قد هجم اليهود 

للاستيلاء على الذهب 

يا غزة مهلا و اصبري 

لن تُسلَبي هذا القشب

و سيرسل الله المدد

في صورة لها العجب 

يحيي بها النصر التليد 

يأتي انتصارا عن كثب 

ابن الوليد و بن زياد

بعثوا مع جيش عجب

ليحرروا الأقصى المجيد

ونعيد مجد قد احتجب 

فالضعف قد جعل الحديد

ك القش من فرط الكذب

هذا التفرق لن يفيد 

عودوا كراما يا عرب 

ف الإتحاد هو السبيل

إلى النجاة من العطب

هبوا استفيقوا من الوباء

وتجمعوا من كل صوب 

حتى تعود لنا الحياة 

ونعود أمة لها العجب 

بقلم أحمد سلاطين

O Gaza, wait, ******** and I built a house of warm wood in which there is wonder. Its inhabitants from the Gulf to the ocean are Arabs. I wish they had united their flags at the time of request, and if anyone complained about them, everyone would rise up without cause and gather after the diaspora in order to rise up without reproach. Today the Jews have attacked. To seize the gold, O Gaza, wait and be patient. You will not take this straw. God will send supplies in a wondrous form to revive the new victory. Victory comes closely. Ibn al-Walid and Ibn Ziyad were sent with an amazing army to liberate the glorious Al-Aqsa and restore the glory that had been hidden. Weakness has made iron like straw. Due to the excessive lying, this division will not help. Return with dignity, O Arabs, for unity is the way to escape from calamity. Arise, wake up from the epidemic and gather from all directions so that life returns to us and we return to being a nation of wonder, by Ahmed Slatin. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

دموع على الخدود تجري دما

على  اطفال غزة الابرياء

دموع تجري انهارا على 

نساء قتلنا شهداء 

دموع تجري بحارا على

فلسطين والعرب اصماء

Tears on the cheeks flowing blood on the innocent children of Gaza. Tears flowing rivers on the women we killed as martyrs. Tears flowing seas on Palestine while the Arabs are deaf. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ماذا؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟


قال الله وأعدوا لهم ماذا اعددتم 

وهل حتى إعداد الطعام مستطعتم 

فتحت لكم أبواب الجنان فأبيتم 

ودعاكم ابو عبيدة لكن ماسمعتم 

قوما عمو وصمو خبتم وخسرتم 

سوف يستبدل الله قوما غيركم 

ينصرونه أعزء ثم لايكونوا أمثالكم 

ما هذه الذلة إلا من صفات عدوكم 

والله وبالله لو اتبعتم سبيل ربكم 

لرايتم النصر يلوح بيديه لكم 

ولا رأيتم الأعداء تخشاكم وتهابكم 

لكنكم اليوم لا محالة تنتظرون دوركم

سيأتيكم إن تخاذلتم إلى فراشكم 

تحت شعار عدم توسيع حربكم 

حبة حبه قرر الصهاينة قتلكم

إنهاء العقيدة هذا كتاب ربكم 

وهذه سنة المصطفى محمدا نبيكم

إما أن تتمسكو بعقيدتكم أو يردوكم

إن استطاعوا يردونكم عن دينكم

إنفروا فى سبيل الله أجيبوا ربكم 

كم من نعيم وحور عين تنتظركم 

ارضيتم بدار فنا بالباقية ويحكم 

الكم عقول ام أنها ذهبت عقولكم 

يا أمة الإسلام اليوم راجعوا نفوسكم 

القدس بالأصل هو أساس كرامتكم 

الجهاد فرض على كل ابن ام  

تحت ظلال السيوف تكون جنتكم 

وكذالك ارزاقكم تحت رماحكم 

فإن لم يقودونكم إلى النفير قاداتكم 

فؤلئك لا طاعة لهم فهم أعداءكم 

كلا يعد ما استطاع والباقي المهم 

على من أمر ألا إنه حاطم منتقم 

لا قوة أكبر من قوته صمد أقسم 

ما يفلح الكفر أرى اساطيلهم تغرق 

وقاراتهم الحصينة البعيدة  تتحطم

ومفاعلاتهم المهولة بسهولة تحرق 

وجيوشهم عليهم الذلة حين تنهزم 

والشرط إن تمسكتم بحبل الله الحق 

لا بحبل الكفر والشرك أهل الظلم 

أليس الله يأتي بالشمس من المشرق 

وخالق الكون وما به اوجدنا من عدم 

اجيبو أيها الناس ام هناك من خلق

شيء فى هذا الوجود غير الله لم 

يخلقوا ذباب ولو اجتمعوا له الفرق 

مهما تعلموا أو علموا لا يساوون رقم 

يا مؤله الطواغيت كم كنت أحمق 

فلا فرعون ولا النمرود وكلا زعم 

بإنه إله فسلط البعوض وبالغرق 

وعاد وثمود وأصحاب الايكة وإرم

 فكم قبل هولا من متجبر ما فاق 

يا بني صهيون بكل جمعكم من انتم 

والله ما انتم بشئ يا شذاذ الآفاق 

ونعود إلى الحكام فلتحيو ما شئتم 

فإنكم على موعد ولابد من الفراق 

فلا الملك ولا الدنيا دامت لكم 

إلى ربكم يوم إذا يكون المساق 

للبوارج ولا الاساطيل ولا حلفاءكم 

ضاعت صيحات البيت الأحمر والأزرق 

فقد كان إبليس هنا جار لكم 

فمن يجيركم من عذاب الله الحق 

تخافون من الموت والموت أتيكم 

فلا يميت غير الله احياك ورزق 

فكيف تخاف غيره علم بالقلم 

الموت فى ساحات الجهاد شرف 

الله أكبر عانقي السماء يا همم 

حيا على الجهاد معا كف بكف 

شوقي لنيران المعارك حين تحتدم 

حدد مصيرك ووجهتك أين تقف 

تتوسع لا توسعت يارسام تعال إرسم 

بدية من هنا طريقه عنا تختلف

لا خير فى مخاوي القرود والعجم 

إرمي ابوه سدد على رأسه نصف 

هذا عبارة عن جاسوس  صنم 

حتى لو صلا وصام وبالشهادة هتف 

ريبورت معرب مبرمج ولو زعم 

لايوصدق لوتعهد واقسم أو حلف 

ألم يبيح فى غزة جريان الدم 

ألم يرى بالجزيرة ويقرأ بالصحف 

أحياء ومدن على الرؤس تهدم 

وأعلام القتلة فوق رؤسهم ترف 

قتلونا من قبل بتوصية منهم 

هم العدوا فحذرهم واقفين بصف

فى سورة التوبة ربي لنا وصفهم 

نكسوا راية الأحزاب سلفهم والخلف 

يا رب بالنصر ريحنا يا رب دمرهم 

قال  أبو قثم يمين باالله  وحلف

لابد من النصر أو الشهادة واقسم 

ألا تنام هانئة عيون عديمي الشرف 

حدد مصيرك اليوم لاتأخر ولا تقدم 

الأن شاهد مكانك وينك مع من تقف 

لله الولا والعزة وله كل الكرم 

والصلاة على النبي خير من عرف 

من داره فى طيبة الساكن بالحرم 

وآله وصحبه ورضي اللهم عن السلف 

والتابعين وتابعيهم بإحسان فى القدم 

د.محمد الزريع

?????????????What?????????? God said, “Prepare for them. What have you prepared? Were you even able to prepare food? The gates of Paradise were opened for you, but you refused. Abu Ubaidah called upon you, but what you heard was a people who were blind and deaf, you were disappointed and lost. God will replace you with a people other than you who will support Him with greater honor. Then they will not be like you. This humiliation is only one of the characteristics of your enemy. By God, by God, if you had followed the path of your Lord, you would have seen.” Victory is waving its hands at you, and you have not seen the enemies fearing and dreading you, but today you are inevitably waiting for your turn. It will come to you if you retreat to your bed under the slogan of not expanding your war one bit at a time. The Zionists decided to kill you, ending the belief. This is the book of your Lord, and this is the Sunnah of the Chosen One, Muhammad, your Prophet. Either you cling to your belief, or they will turn you away if they can. They will turn you away from it. Your religion, go forth in the path of God, answer your Lord. How many bliss and beautiful eyes await you. You were satisfied with the house of art with the rest, and minds rule over you. Or have your minds gone? O nation of Islam, today, review your souls. Jerusalem is originally the foundation of your dignity. Jihad is obligatory for every son of a mother. Under the shade of swords, it will be your paradise. Likewise, your livelihood is under your spears. If your leaders do not lead you to the battlefield, then those have no obedience. They are your enemies. Each of them counts what he can, and the rest that matters is up to the one who commands. However, he is a destroyer and avenger. No power is greater than his strength. He has steadfastly sworn that disbelief will succeed. I see their fleets sinking, their fortified continents being destroyed, their fortified continents easily burned, and their armies being subjected to humiliation when You will be defeated, and the condition is if you cling to the true rope of God and not to the rope of disbelief and polytheism, the people of injustice. Isn’t it God who brings the sun from the east and the Creator of the universe and what He created us with? Do not answer it, O people. Or is there anyone who created anything in this existence other than God? They would not have created a fly, even if they gathered together, the difference is for Him, no matter what they learn or know. They are not equal to a number, O deities of tyrants, how foolish you were. Neither Pharaoh nor Nimrod, both of whom claimed to be a god, so he ruled over mosquitoes, and by drowning, and Aad, and Thamud, and the Companions of the Icca, and Iram. How many arrogant and arrogant people before you, O Children of Zion, with all your gatherings, who are you? By God, you are nothing, O strange people. And we return to the rulers. May you live. Whatever you wish, you are on a date and you must part. Neither the kingdom nor the world will last for you until your Lord. On the day when the course is for battleships, fleets, or your allies, the shouts of the red and blue house will be lost. Satan was here as your neighbor. So who will protect you from the true punishment of God? You fear death, and death will come to you, and no one else will die. God has given you life and sustenance, so how can you fear others? Teach with the pen. Death in the fields of jihad is an honor. God is great. Hug the sky, oh dear. Alive on jihad together. Palm to palm. My longing for the fires of battles when they rage. Determine your fate and destination. Where you stand. It expands. It does not expand. O painter, come and draw a desert from here. His way is different from us. There is no good in The thorns of monkeys and foreigners. Throw away his father. He shot half of this in the head. He is an idol spy. Even if he prays and fasts and bears witness, he chants an Arabized, programmed report, even if he claims it is not true. And if he pledged, swore, or swore, is it not permissible in Gaza to flow blood? Has he not seen on the island and read in the newspapers alive and cities on top of them being demolished while the flags of the killers are on top of their heads? Luxury They killed us before with a recommendation from them, they are the enemy, so warn them, standing in line in Surat Al-Tawbah, my Lord is ours, describe them, they lowered the banner of the parties, their predecessors and successors, O Lord, grant us victory, O Lord, destroy them. Abu Qutham said, Oath to God and an oath, there must be victory or martyrdom, and he swore not to sleep peacefully, the eyes of the dishonorable, determine your fate today. Do not delay and do not advance now, see where you are and where you are with whom you stand. To God belongs loyalty and glory and to Him belongs all generosity and prayers be upon the Prophet, the best of those who knew from his home in the goodness of the resident of the Haram, his family and companions, and may God be pleased with the predecessors and the followers and those who followed them with goodness in ancient times Dr. Muhammad Al-Zari’  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

****(( نسيج الحروف ))****


لاحروف حب ولا عشق ولا غرام 

مادامت النار بالوطن تشتعل 

فحروفنا تنسج أزيز الرصاص 

وتأبى كتابة ماهو غزل 

واقع نعيشه وحرب دموية 

دم الشهداء بالتراب ينجبل 

أيا أمة المسلمين جمعاء 

حان لكم تنكيس العقل 

هذا مااتسمت فيه أجدادنا 

ولا يلبس إلا بتحقيق الأمل 

جرحتونا ياأمة الإسلام والعرب 

جرحكم بالصدر والظهر لايندمل 

مقاوم حمل راية الإسلام 

ولأجل الراية ينشد الأجل 

حاملآ روحه على كفه 

بأسه في الوغى بطل 

مدافعآ عن أرضه وعرضه 

وعن الأمهات والشياب والطفل 

نذر نفسه لتحرير فلسطين 

بالشجاعة والإقدام أعطى المثل 

ضد عدو ظالم ماكر 

لم يستثن رضيعآ ولا كهل 

أمعن بنيرانه حرقآ ودمارآ 

مصاص دماء سيمته القتل 

ثكالى الأمهات يندبن أبنائهن 

نائحات عيونهن بالدمع تكتحل 

ندعو الله أن تبوح أقلامنا 

بالحب عندما النصر يكتمل 

 

بدر شحود 

سوريا

****((The fabric of letters))**** There are no letters of love, passion, or love as long as the fire in the homeland is burning. Our letters weave the buzz of bullets and refuse to write. What is the yarn of a reality we live in and a bloody war. The blood of the martyrs in the dust gives rise to the entire Muslim nation. It is time for you to degrade the mind. This is what it has characterized. In it are our ancestors, and it is only worn by the fulfillment of hope. You have wounded us, nation of Islam and the Arabs. Your wound in the chest and back does not heal. A resistor who carried the banner of Islam and for the sake of the banner sought death, carrying his soul on his palm. He fought hard in the battle, a hero defending his land and honor, and mothers, young men, and children. He vowed himself to liberate Palestine with courage and bravery. He set an example against an unjust enemy. Sly, he did not spare an infant or an old man. He burned with his fire, burning and destroying. A vampire whose mark is murder. Bereaved mothers mourn for their children, wailing, their eyes filled with tears. We pray to God that our pens reveal love when victory is complete. Badr Shahoud, Syria. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

الأديبة د. تغريد طالب الأشبال/العراق

بقلمي

……… ..

(لا تبكِ غزة) 

………… 


بالهويةْ

وعلى مَرأى ملايين البَرِيّةْ

حاربوا فلسطينَ في غزةْ الأبيةَ

وأبادوا نصفها جوعاً وتَعطيشاً

وبالقصفِ أبادوا للبقيةْ

لَن أحاوركمُ في عُمقِ القضيةْ

وبتأريخٍ سقيمِ الأبجديةْ

إنَّما أطلبُ ثأراً لبلادي 

ولأجدادي

وأرضي العربيةْ

وأُجَنِّدْ كلُّ أولادي 

وأحفادي

لِرَدِّ البربريةْ

عن بلادي العربيةْ

وسَنَنصُرْ غَزَّةَ الملئى حَمِيّةْ

بأيادٍ وَطَنيّةْ

نَقطَعَ الكَفَ التي قَد هَدَّمَتها

وَسَنَصلِي الغازي ناراً

وَسَعيراً سَرمَدِيّةْ

سَنُعيدُ القدسَ قَسراً

وسنبنيها سويةْ

قبلةَ الأحرارِ والأخيارِ

والأمجادِ كانتْ

سَنُعيدُ الماضي 

للقدسِ سنُعطيها هُويةْ

The writer Dr. Tweet Talib Al-Ashbal/Iraq With my pen……….. (Don’t cry for Gaza)…………With identity and in the sight of millions of people in the wilderness, they fought Palestine in proud Gaza and annihilated half of it from hunger and thirst, and by bombing they annihilated the rest. I will not debate with you about the depth of the issue and with a sick history of the alphabet. Rather, I am asking for revenge for my country and my ancestors. And my Arab land, and I enlist all my children and grandchildren to repel barbarism from my Arab countries, and we will support Gaza, which is filled with patriotism, with patriotic hands. We will cut off the hand that destroyed it, and we will bring eternal fire and fire to the invader. We will forcibly return Jerusalem, and we will build it together, facing God Harrar, the good guys, and the glories were. We will bring back the past to Jerusalem. We will give it an identity. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕





ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

.. When the novel consists of one chapter... by the writer... Iman Al-Badry.. حينما تكون الروايه من فصل واحد.. للاديبه. ايمان البدري

حينما تكون الرواية من فصلٍ واحد  فاعلم أنها مكثفة الأحداث  وكل سطرٍ فيها يحمل آلاف الحكايات  وكل كلمة تحمل في طياتها آلاف المعاني  هكذا الحي...