.
مدونه الناشرين والناشرات

الصفحات

أعلان الهيدر.

🔴 عاجل: تم الإعلان عن حدث هام - تابع التفاصيل الآن! 🔴
خبر عاجل - قناة الجزيرة
عاجل: قصف جوي يستهدف العاصمة في تصعيد جديد للأزمة!

الاثنين، 14 أكتوبر 2024

.. كتاب عزف المشاعر الاليكتروني.. فكره وتقديم مني محمد

صناع ههههing Feelings electronic book, idea and presentation. From me Muhammad 




❤️أاعاتب قلبى❤️

🎹🎻🎺🎸🎹

❤️🎻 عزف المشاعر❤️

❤️ قلوبنا قيثارة مشاعرنا 

🎻 بتعزف لحن المشاعر

❤️ ليها لحن ف كل لحظة

❤️ حسب المشاعر❤️

🎸 لحن حب ولحن شوق

🎸 لحن حزن ولحن خوف

🎸 لحن كره ولحن حقد ولحن بُعد

❤️ كلها عزف المشاعر ..

❤️❤️❤️❤️

يا كل شاعره وكل شاعر

كونوا مع عزف المشاعر

🎻 وفي الحلقة دي نعزف سوا لحن ..

(❤️ لحن ااعاتب قلبى❤️) 

سمعونا أحلى لحن 🎸

🎺🎺🎺

معاكم 🎻  مني محمد 

🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹

I blame my heart for the playing of feelings. Our hearts are a harp. Our feelings are playing the melody of feelings. They have a melody in every moment according to the feelings. A melody of love and a melody of longing. A melody of sadness and a melody of fear. A melody of hate and a melody of hatred and a melody after all. The playing of feelings.. O every poet and every poet, be with the playing of feelings. And in this episode we play together. Melody.. (melody I admonish my heart) We heard the sweetest melody with you from me Muhammad 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

فليمضي قطار العمر بلا هوادة

في تلك الرحلة المجهولة الأبدية

من المحطة الأولى 

نبدأ السير

نحمل في قلوبنا الأمل والمطر

نركب القطار بكل خفوق الشوق

نحلم بأمانينا ونطمح للبعيد

نتوقف في محطاتٍ عديدة ونعود

نلتقط ذكرياتنا ونحملها في كيس

في محطة الصغر 

نلعب ونحلم

نبني أحلامنا بألوان الورد

نرسم طرقنا بأمانينا المجنونة

نعيش اللحظات بجمالها المستحيل

ويمضي القطار ونصل إلى 

المحطة الثانية

محطة الشباب بكل حماسٍ وشغف

نكسر القيود ونطير بأجنحتنا

نبحر في بحر الحياة بكل جرأة

وفي محطة النضج نبدأ الاستقرار

نحقق بعض الأحلام ونهتم بالعائلة

نفهم قيمة الوقت ونكتشف الهدف

نزرع بذورنا لنستقطف الثمرة

في محطة الشيخوخة 

نتذكر الماضي

نعيش ذكرياتنا ونراجع أيامنا

نفكر في ماضٍ مضى وما سيأتي

نتقبل حقيقة أن الزمن يمضي

فليمضي قطار العمر بكل سرور

لنستمتع بالرحلة ونعيش بأمل

فلنحتضن الحياة بقلبٍ مفتوح

ونرسم أحلامنا على شفاه الزمن

فليمضي قطار العمر بكل تفاصيله ولحظاته المتنوعة

فهو يأخذنا في رحلة عبر المشاعر والتجارب المختلفة

في المحطات التي نتوقف فيها، 

نلتقي بأشخاصٍ مختلفين

نتعلم منهم ونتبادل الحكمة والعبر

في محطة الحب، نجد العشق يزهو والقلوب تنبض

نعيش لحظات الغرام والاحتواء والتلاحم

وفي محطة الفراق، 

نودّع أحباء ونترك ذكرياتنا خلفنا

نشعر بالحنين والألم، ولكننا نستمر في الرحلة

في محطة الحزن، 

نعانق الألم ونبكي الدموع

نمر بأوقات صعبة ونواجه التحديات

ولكن في محطة الفرح، 

نبتسم ونشعر بالسعادة

نحتفل بالأفراح ونشعر بالتوازن والسرور

وفي محطة الحلم، 

نستلهم الإلهام والتطلع

نبني آمالنا ونسعى لتحقيق أهدافنا

نستكشف إمكانياتنا ونطمح للتميز

وفي محطة العزم، 

نتحدى الصعاب ونواجه التحديات،

نستمر في المضي قدمًا بثقة وإصرار

فليمضي قطار العمر بكل ما فيه من أحلام وأماني

فهو يذكرنا بقيمة الوقت وضرورة الاستمتاع باللحظة

لذا، دعنا نستغل رحلتنا بأفضل طريقة ممكنة

لنعيش بكل حماس وعاطفة، ولنترك أثرًا جميلًا في مسار الحياة.

فليمضي قطار العمر 

ويحمل معه أيضًا تجارب النجاح والفشل

في محطة الاختبارات والتحديات، نُجرب قوتنا وقدرتنا على التكيف

نتعلم من الأخطاء ونكمل الرحلة بعزيمة أكبر

وفي محطة الصداقة، 

نلتقي بأرواح تشعرنا بالدفء والمحبة

نتشارك الأفراح والأحزان، ونبني ذكريات لا تُنسى

وفي محطة العائلة، 

نجد الدعم والمساندة والحنان

نستمد القوة من أجل بعضنا البعض ونشعر بالانتماء الحقيقي

وفي محطة العمل، 

نسعى لتحقيق التقدم والنجاح المهني

نتعلم الاجتهاد والتفاني ونسعى لتحقيق أهدافنا المهنية

نصنع أثرًا إيجابيًا في مجال عملنا وفي حياة الآخرين

في محطة الشجاعة، 

نتحدى المخاوف ونخوض تجارب جديدة

نتغلب على اليأس ونكتشف قدراتنا الحقيقية

وفي محطة التعلم، 

نمتلك الفرصة لاكتساب المعرفة والمهارات

نستكشف عوالم جديدة ونثري ذهننا وروحنا بالمعرفة الجديدة

فليمضي قطار العمر ونحن نتعلم وننمو ونتطور

لنكون أفضل نسخة من أنفسنا ولنحقق أحلامنا

فلنستغل كل لحظة ولنبذل قصارى جهدنا

لنجعل رحلتنا عبر هذا القطار تستحق العيش.

د. الشريف حسن ذياب الخطيب

Let the train of life continue relentlessly on this eternal unknown journey. From the first station, we start walking, carrying in our hearts hope and rain. We ride the train with all the flickering of longing. We dream of our hopes and aspire to the far. We stop at many stations and come back. We pick up our memories and carry them in a bag. At the small station, we play and dream. We build our dreams with the colors of roses. We draw our roads. With our crazy security, we live the moments with their impossible beauty, and the train passes, and we arrive at the second station, the youth station, with all enthusiasm and passion. We break the chains and fly with our wings. We sail in the sea of ​​life with all boldness. At the maturity station, we begin to settle down. We achieve some dreams and care for the family. We understand the value of time and discover the goal. We plant our seeds to reap the fruit. At the old age station, we remember. The past We live our memories and review our days We think about the past and what is to come We accept the fact that time passes Let the train of life go on with pleasure Let us enjoy the journey and live with hope Let us embrace life with an open heart and draw our dreams on the lips of time Let the train of life go on with all its various details and moments, as it takes us on a journey through different feelings and experiences in The stations where we stop, we meet different people, learn from them, and exchange wisdom and lessons. At the Love Station, we find love blooming and hearts beating. We live moments of love, containment, and cohesion. At the Parting Station, we bid farewell to loved ones and leave our memories behind us. We feel nostalgia and pain, but we continue on the journey at the Sadness Station, embracing the pain. We cry tears. We go through difficult times and face challenges, but in the Joy Station, we smile and feel happy. We celebrate joys and feel balanced and happy. In the Dream Station, we draw inspiration and aspiration. We build our hopes and strive to achieve our goals. We explore our capabilities and aspire to excellence. And in the Determination Station, we challenge difficulties and face challenges. We continue to move forward with confidence. And determination, let the train of life go on with all its dreams and hopes. It reminds us of the value of time and the necessity of enjoying the moment. Therefore, let us take advantage of our journey in the best possible way to live with enthusiasm and passion, and to leave a beautiful impact on the path of life. Let the train of life go on and also carry with it the experiences of success and failure. At the station of tests and challenges, we test our strength and our ability to adapt. We learn from mistakes and continue the journey with greater determination. At the friendship station, we meet souls who make us feel warm and loved. We share joys and sorrows, and build unforgettable memories. At the family station, we find support and assistance. And tenderness, we draw strength for each other and feel true belonging. At the work station, we strive to achieve progress and professional success. We learn diligence and dedication and strive to achieve our professional goals. We make a positive impact in our field of work and in the lives of others. At the Courage Station, we challenge fears and go through new experiences. We overcome despair and discover our true abilities. At the learning station, we have the opportunity to acquire knowledge and skills. We explore new worlds and enrich our mind and soul with new knowledge. Let the train of life go on as we learn, grow and develop to be the best version of ourselves and achieve our dreams. Let us take advantage of every moment and do our best to make our journey on this train worth living. D. Sharif Hassan Dhiab Al-Khatib 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

قال قلبى وقلت


بيكلمني قلبي

بيقولي مش قادر 

أكمل وياك الرحلة


شوف كام 

دقة دقتها في عمرك

تفتكر فاضل كام دقة


لا قادر أتحمل 

أكتر من كده تعبت 

ولاعاد عندي رغبة 


قاومت ولما

زاد الحمل أتحملت 

ومرت أزمة ورا أزمة 


صاحبتك 

ربطتنا كل الأحداث

طول العمر كنا صجبة


بعد طول 

المشوار من حقي أرتاح 

تعبت من طول الرحلة


************** 

ياقلبى 

ناوي تسبني و تنهي 

الرحلة بعد طول العشرة 


عمر طويل 

عشناه مع بعض ياقلبى

على المرة والحلوة

 

عارف ان

قدرنا مربوط مع بعض

ينتهي مع آخر دقة


وكل ماشفنا

متسطر ومكتوب كان 

له عند الخلاق حكمة


عارف أنك

 أتعذبت وأتحملت

الألم مع كل أزمة وملمة


أتحمل هانت 

خلاص قربنا نرتاح 

ونوصل لنهاية الرحلة 


             شاعر العامية/ عبد المنعم حمدى رضوان

My heart said and I said my heart is talking to me, it says I can't continue the journey with you. See how many minutes you have passed in your life. Do you think there is still a lot of time left? I can't bear it any longer. I'm tired and I no longer have a desire. I resist, and when the load increases, I endure it, and there is a crisis after the crisis of your friend. All the events have linked us throughout our lives. We have been together after a long time. The journey is my right to rest. I am tired of the long journey. ************** Oh my heart, you intend to curse me and end the journey. After ten long lives, we have lived together. My heart is bitter and sweet. It knows that our destiny is tied together. It ends with the last beat. And everything we saw written and written had wisdom from the Creator, knowing that you were tormented and endured the pain. With every crisis and pain, I endure the hunt. It's over. We are close to rest and reach the end of the journey. Poet of the Colloquial/ Abdel Moneim Hamdy Radwan 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
راجع.. !! 
______
أكيد راجع ؟
أكيد.. 
وح أطرح من سنين عمري..
سنين حبك
وح أنسى إني حبيتك
ونني القلب كان بيتك
ولا عمرك ح تبقي إلاه
ولا أبدا ف يوم ح أركع
أكيد ح أرجع
أكيد زعلان من قلبي
لأني عرفت متأخر
وهمت القلب بخداعك
وطعم الوهم بيخدر
لكن بسهولة صدقني
لقيت حبك بيتبخر
وطعم الملح في دموعي
بقى أحلى من السكر
كتبت حروف شعري
وأنا طايع
أكيد راجع
دموعي إللى أنت شايفاها
دموع فرحة ..ماهيش أحزان
غسلت القلب أنا منك
وداب الهم فى النسيان
    وقلبي...أه...
إللي كان أكبر من الدنيا
   بقى صغنتوت
وصوتك مهما يندهلي
هاسد القلب ..مش سامع
     أكيد راجع؟ 
       أكيد راجع 
بقلمي 
حمدي البوقي
Check..!! ______ Sure, come back? Of course.. and I will subtract from the years of my life.. the years of loving you, and I will forget that I loved you and that the heart was your home, and your life will never be its god, nor will it ever be. One day I will kneel, I will definitely come back. I am sad with my heart because I found out too late, and the heart was deceived by your deception, and the taste of illusion becomes numb, but it is easy, believe me. I found your love evaporating, and the taste of salt in my tears became sweeter than sugar. I wrote the letters of my poetry while I was obedient. I will definitely return to my tears that you see as tears of joy... there are no sorrows that washed away the heart. I am from you, and worry is forgotten, and my heart... ah... which was bigger than the world remains. Singtoot and your voice, no matter how much the heartless person calls me... I will not listen. Surely I will come back? Of course, please refer to my pen, Hamdi Al-Bouqi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


الحزن فى العمق 

الحزن فى العمق انين الجراح 

السلام قولي رسالتي 

إن الهجر السفاح 

بلى السلام مقصدي

ولكن دمي نباح 

كيف لطفل شهيد 

وفى جنتك المراد والوعيد 

وعطاء الله مزيد 

روحن وريحان ياشهيد 

رثائي لام الشهيد 

وإخوته فى سجون الحديد 

ولك ايها الأب الوليد 

لما يا حكام العروبة 

ورجال العالم الجديد 

تفخروا حكام أمتنا 

وهاتوا الامي من جديد 

بكم افتخر انكم 

صناع الهجر العديد 

الشاعر والأديب دكتور رمضان محمد محمد مرسي 

الشهير رمضان مرسي

Sadness in the depths Sadness in the depths The groaning of the wounds Peace Say my message The murderous abandonment Yes, peace is my goal But my blood is barking How can a child be a martyr And in your paradise there is the desire and the threat And the giving of God is more Spirit and comfort O martyr, my lamentation for the mother of the martyr and his brothers in iron prisons And for you, O newborn father, why, O rulers of Arabism and men of the world What is new: Make the rulers of our nation proud and bring back the illiterate of you. I am proud that you are the makers of many migrations. The poet and writer, the famous Dr. Ramadan Mohamed Mohamed Morsi, Ramadan Morsi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

العهد 

عاهدت ذاتي 

وفؤادي......

أن لاأرضخ لك 

هواك أشقاني 

وأبكاني.... 

لا تلم قلبي 

لوم قلبك 

أنت خنت 

عهدي.....

لن أسامحك 

ياليتني لم أراك

 ولم ينبض قلبي 

بهواك..... 

نقطة ومن أول 

السطر .....

إنتهى الوقت 

كفاك مراوغة 

أبتعد أفضل 

لك...... 

بقلمي كريمة عبدالوهاب

The covenant I made a covenant with myself and my heart...... not to submit to you. Your desire made me miserable and made me cry.... Do not blame my heart, blame your heart. You betrayed my covenant..... I will not forgive you. I wish I had not seen you and my heart had not beaten for your desire..... A point and from the beginning The line..... Time is up, stop evasiveness, stay away, it's better for you...... Written by Karima Abdel Wahab 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

وياتى الليل...... ليحكى القمر

ماتخفيه.......... عيون البشر 

فعيون تنام......... واخرى

يرهقها....... السهر

  وعيون تبكى

  وعيون تشكى 

  وعيون تحكى

  وعيون تخفى

  وعيون تدمع

  وعيون تصمت

  وعيون تبتسم

  وعيون حائره

  وعيون ساخره

وعيون يعجز......عن فهمها كل البشر

وعيون...... دفنت الحب 

وتبقى ل عيونى...... حديث اصم

بقلم.. سميه بحيرى بحيرى
And the night comes...... so that the moon tells what it hides........ human eyes, so some eyes sleep......... and others are exhausted....... staying up late, eyes crying, eyes complaining, eyes telling And eyes that hide, eyes that shed tears, eyes that are silent, eyes that smile, eyes that are confused, eyes that are sarcastic, eyes that all humans cannot understand, and eyes that...... buried love and remain for my eyes...... deaf talk. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

حين أراك  •••• بعيون الحب حبيبتى : 

******************************

حبيبتى•••• معشوقتي••• لا• لاتخافين

فأنا من غرستك راضيا" ••• •••باوردتي

حتى امتلكت القلب••  ونبض الشرايين

فلا تتركي فرصة للحاقدين والحاسدين

وأطردي من رأسك •••الشيطان الرجيم

وثقي انني على عهدي••• ووعدي معك

ياسيدة النساء  بل  كل النساء  اجمعين


انت دائما معي فى صحوي وفى منامي

فأنت  دونهن جميعا  •••  من ارتضيتك

عشقي للأبد وهيامي  وغرامي المأمول

انت من اختارها قلبي  وامتلكت الوتين

فكم حلمت اننى بين اضلعك والشرايين

وإن حدثوك عني كذبا"••• فلا تصدقين

وضعى يدك على قلبك وبي  ستشعرين


انا من كتب اسمه على  ••••   مسامعك

وانا من عاش دائماً  يزهو بسحر عينيك

من قال انك  عني أبدا"••يوما ستبعدين

تعالي إلي ولي وحدي لابد ان تتراقصين

هيا نمرح  كالطيور  المهاجرة حين تعود

فمهما تحلقين فى سماء البعد عصفورتى

لابد  يوما ستعودين••• ولقلبي تسكنين

******************************

          عبدالرحمن احمد حسان

          الشهير بالشاعر والأديب

            [[[[★أبوحسان★]]]]

     دماص/ميت غمر/دقهلية/مصر 

              ♕♕♕♕ ♕♕♕♕

When I see you with the eyes of love, my love: ****************************** My love, my lover, no • Do not be afraid, for I am content with planting you. Always with me when I wake up and in my sleep, you are without them all ••• Whom I accept for you, my eternal love, my dream, and my hoped-for love, you are the one whom my heart chose and I possessed the two hearts, so how many times have I dreamed that I was between your ribs and arteries, even if they told you a lie about me” ••• So do not believe it and put your hand on your heart and in me you will feel that I am the one who wrote His name is on your ears, and I am the one who always lived, basking in the magic of your eyes. Who said that you were never about me? “One day you will be far away. Come to me alone. You must dance. Let’s have fun like migratory birds when they return. No matter how far you fly in the sky, my bird. One day you must return to my heart.” You live ****************** Abdul Rahman Ahmed Hassan, famous as a poet and writer [[[[Abu Hassan]]]] Damas/Mit Ghamr /Dakahlia/Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

🌠لَمْ تَسْأَلْ...

       د . نوال حمُّود

إِذا"  أَنَا سَأَسْأَلُ..

ماذا تَقصد؟!!

نَعَمْ ماذا تَقصد؟!..

أَبدَعت في فن إقْفَالِ الْأَبوَابِ؛

و أَنَا ياصديقي كَغَيري مِنْ بناتِ

 حَواء أجيد تَفاصِيل

هَذَا الفَن كَمَا أَجيد

فَن الاحتواء..

لَكِنَّنِي لا أَسْرار عندي

أُخْفِيها ياصديق ...

وَ ما تَعَلمت فَن المُرَاوغَةِ

أَو الخِدَاع...

أَنا، هي أَنا 

مِنْ كُلّ اِتجاهٍ آتيكَ 

كَصَفْحَةِ نُورٍ

كَقبلَةِ طفلٍ ؛ يَطْبَعُهَا على

جَبِين القَدرِ، يَلْتَمِسُ

مِنْها الدفْءَ

وَ الأمان ...

اِبْتَعد أنتَ ؛ لِأَنَّني

لَنْ أَعُود ..

وَ سَتَضِيعُ كُلّ زَوَايا

الحُلم، وَ نَدْخُلُ في

عَالَم آخر ...

خَالٍ مِنْ تَفَاصيلِ

الذكْرَى

لِيَمْحُو كُل آثَار

اللهْفَة

كَوِلادَة جَديدَةٍ ؛  

في زملكان غَابَتْ

مِنْهُ الرؤَى.

عشتاار سوريااا

بقلمي د. نوال علي حمود

* مجاراة لقصيدة ( وتسأل ...

ماذا تقصد )

للشاعرة الكبيرة نازك الملائكة .

You did not ask... Dr. Nawal Hammoud, “So I will ask.. What do you mean?!! Yes, what do you mean?!.. She excelled in the art of closing doors, and I, my friend, like other daughters of Eve, am proficient in the details of this art just as I am proficient in the art of containment.. but I have no secrets to hide, my friend. ..And I have not learned the art of evasion or deception... I, she is me, I come to you from every direction like a sheet of light, like a child’s kiss on the forehead of fate, seeking warmth and safety from it... Go away, you. Because I will not return... and all angles will be lost. The dream, and we enter into another world... devoid of the details of memory, to erase all traces of eagerness, like a new birth; in Zamalek, from which visions were absent. Written by Dr. Nawal Ali Hammoud The great poet Nazik Al-Malaika . 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

🏡🏡مسحت عن عيني ضباب الدمعة 🏡🏡


على أقدام الفوضى.... 

وحطام البيوت..... 

وبين الخرائب والشوك.... 

بعد أن كانت الازهار والورود.... 

نظرت إلى الأطلال بحزن... 

.من خلف الحدود... 

و الدمعة من القهر تسمرت ثم...

نزلت وأحرقت الخدود... 


قلت هناك كانوا من... 

باصالتهم اعز الجدود... 

تنادي الديار على أهلها... 

وتقول... أين من كانوا... 

لها حماة وجنود..؟؟ 

أين من كانوا حولي..؟؟ 

وقد غابوا ولكن ابحث.... 

عنهم في الأرض هم.... 

أهل الحمية والجود..


ابحث عن أخبارهم..... 

ابحث بين ثنايا الروح.... 

ابحث عن الترانيم والقدود..

هنا كانوا... هنا حلموا.... 

من هنا كان الحب في القلب... 

والوفاء المعهود.... 


هنا كانوا يضربون الأرض ...

 طولا وعرضا... 

والزرع ينموا بجهدهم وعزمهم المنشود... 

هنا كانوا صوب النهر والبحر.... 

بالعز وعمر  بالعزيمة مشدود ....

ايها المار من هنا لا تيأس ... قف... 

وابحث حتى لو الطريق مسدود.... 


مسحت عن عيني ضباب الدمعة.... 

وقلت الا يوجد.... من يزيل الدمع المحبوس....؟؟ .

 الا لهذا الظلم حدود؟؟! ... 

الا لهذا الظلم من العالم جهود؟؟ ....

ام تناسى العالم هذه.... 

الأرض وحقها في الصمود...

وتاريخها منذ الأزل الممدود.... 


هل بذار القمح.. تنبت.. 

في الأرض وعلى عهدها... ستعود؟؟ ... 

وهل  الديار تعلوا؟.. 

كعهدها المنشود.... 

وتهاجر الأشباح ويعود.... 

الطلّ وتشدوا وتغني.... 

لارض الجدود.... 

والحب والربا والبساتين.... 

تطاول عنان السماء تعود.... 


وتزرع الأقدام وتسمع خبط.... 

أقدامهم وهم ينشدون.... 

بأكتب اسمك يا بلادي... 

الآن قد عبرت الحدود...

الآن قد عبرت الحدود ... 

والغصة في القلب ... 

تهاجر ولا ابدا تعود... 


ويتربع الحق على عرش... 

الكون والحق لن يغيب.... 

طويلا فهو موجود.... 

والظلم لن يبقى حتى.... 

لو بنى قصورا وسدود ....

مسحت عن عيني ضباب.... 

الدمعة تقول لي لا تحزن أن.... 

الطالب للحق موجود... 

لن تحجبوا الحق لان الله موجود... 


💐بقلم الشاعرة الدكتورة عطاف الخوالدة 💐

I wiped from my eyes the mist of tears at the feet of chaos... and the wreckage of houses... and among the ruins and thorns... after the flowers and flowers had been... . I looked at the ruins with sadness... from behind the borders... and the tear of oppression rose and then... it fell and burned the cheeks... I said there they were from... with their authenticity, the dearest ancestors... the lands called out to their people... and said ...Where were those who were... She had protectors and soldiers..?? Where were those around me..?? They have disappeared, but I search... for them on earth... they are... people of generosity and generosity... search for their news... search within the folds of the soul... search for hymns and role models... here they were... here they dreamed ....Hence the love in the heart...and the usual loyalty....Here they were striking the land...length and breadth...and the crops grew with their effort and desired determination...Here they were towards the river and the sea...with pride and life. With determination, I am clenched... O you who are passing by, do not despair... stop... and search even if the road is blocked... I wiped the mist of tears from my eyes... and said, is there... no one to remove the trapped tears... ..?? . Does this injustice have limits??! ...Is there an effort for this injustice from the world?? ....Or has the world forgotten this....the earth and its right to persevere...and its history since the extended eternity... Will the wheat seeds...grow...in the earth and in its covenant...will it return?? ...And will the homes rise?..as their desired era....and the ghosts will migrate and....the dew will return and they will chant and sing....to the land of our ancestors....and love and usury and orchards...will reach the clouds of the sky and return.... And the feet are planted and you hear the stamping of... their feet as they sing... I write your name, my country... Now I have crossed the border... Now I have crossed the border... And the pain in the heart... is leaving and never coming back... And he sits... The truth is on the throne of... the universe, and the truth will not be absent... for long as it exists... and injustice will not remain even.... if it builds palaces and dams.... I wipe away the mist from my eyes.... the tear tells me not to be sad That.... The seeker of the truth exists... You will not withhold the truth because God exists... Written by the poet Dr. Ataf Al Khawaldeh. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أنا لست حزينا

لم تكن أحلامنا وأمانينا معقدة 

ولا صعبة

وفي حياتنا 

لم نطلب الأشياء المعلقة في السحاب 

أو المستحيلة

كل ما رغبنا به كان يمر في أحلامنا

أن الوطن لنا

وحياتنا هبة من عند الحق

وأن نعيش بأمن وأمان

وأن تكون حياتنا بلا خوف 

ولا هلع ولا رعب

وكانت الأمنية الوحيدة

 التي عشعشت فينا

أن ننام بهدوء وسكينة 

وبدون خوف من الغد

وأن نستيقظ للعمل 

بعد صلاة  الفجر

وعندما كنت طفلا كنت أشعر بالأمان 

لأن والدي كان جندي

وعندما كبرت سمعت الجميع يرددون أغنية 

الموت

ولا أكتمكم سرا 

كان الفرح يأتينا مريضا أو مشوها

والكلمات التي كانت تفرحنا بالأمس 

فاليوم جاءت ترعبنا

وكأن بهذه الأشياء كلها 

دواء لعالمنا الميؤوس منه

صاحبي قال لي 

لماذا فكرتك دائما مليئة بالحزن والألم

وأنا أعرفك دائما 

البسمة في عالمك 

وتعيش الفرح والمرح

كان الصمت سيد الموقف

تحياتي

محمود إدلبي - لبنان

I am not sad. Our dreams and aspirations were not complicated or difficult, and in our lives we did not ask for things hanging in the clouds or impossible. Everything we desired was passing through our dreams. That the homeland is ours and our lives are a gift from the truth, and that we live in safety and security, and that our lives are without fear, panic, or terror. It was The only wish that resided within us was to sleep quietly and peacefully, without fear of tomorrow, and to wake up for work after the dawn prayer. When I was a child, I felt safe because my father was a soldier. When I grew up, I heard everyone singing the song of death, and I will not keep you a secret. Joy came to us when we were sick or disfigured, and the words that used to make us happy yesterday. Today, they came to terrify us, as if all of these things were a cure for our hopeless world. My friend said to me, “Why is your thought always full of sadness and pain, and I know you always with a smile in your world and living with joy and fun. Silence was the master of the situation. Greetings, Mahmoud Idlibi - Lebanon.” 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ياعازف الناي....


أعزف على أوتار القلب...


لحن الوداع 


و اترك المشاعر تراقص آهات


ذاك الحب الكاذب ...


أعزف وارو الفؤاد ..


بين الوتر دمع  يسحق


 أيام العشق


  حين يطربني هديل الحمام


 الذي سوف يبني عشه فوق قبري 


سمير بن حلاسة

O flute player... I play on the strings of the heart... the farewell melody and let the feelings dance, the groans of that false love... I play and water the heart... between the strings there are tears that crush the days of love when the cooing of the pigeon that will build its nest above my grave serenades me, Samir bin Halassa 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

حسب المشاعر 

هل المشاعر تحسب 

أم  بأنواعها تتراتب 

منها للحزن تنسب 

و منها الفرح يكسب


بل نحن بالفرح نبتهج

قلوبنا به بحر متموج

ببهائها تزهو  المهج 

بعظمتها لاروحنا توهب


كما غزيرة المشاعر 

بها الكبير و الصغائر

نتخطاها بوجد حائر 

مهما تاهبت لا ترعب


بقلمي ✏️ملفينا ابومراد 

لبنان 🇱🇧 

٢٠٢٤/١٠/١٤

According to feelings, are feelings counted or by their types? Some of them are attributed to sadness, and some of them are attributed to joy. Rather, we rejoice with joy. Our hearts rejoice in it. A sea rippling with its splendor. The joy rejoices in its greatness. Our souls are given, just as feelings are abundant in it. The big ones and the small ones we overcome with a confused pride. No matter how much you prepare, do not be terrified. With my pen, Melvina Abumrad Lebanon 10/2024 /14 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

‏سأدعوكِ ‎#ذات_شتاء

لنرقص معاً

رقصة الموت الأخيرة

فحبكِ كافراً لا يرحم

وأني الف اغشاهُ

وكل جوانحي تقاوم حبكِ 

ولكن بلا جدوي

أمامكِ دائماً أهزم

كأنكِ بجبروتكِ

بقسوة صدكِ المؤلم

تقولي لنخسر بعضنا يوماً

ونظر أينا يهتم

لماذا..تتصنعي القسوة

لماذا..تتلذي وجعي

لماذا..يروقكِ أنني اظالم

بقلم. Karolina Ab
I will invite you #one_winter to dance together the last dance of death, for your love is an infidel and has no mercy, and I am a thousand coverings, and all my sides resist your love, but in vain before you I am always defeated, as if by your tyranny, by the cruelty of your painful repulsion, you say that we will lose each other one day, and look, whoever cares, why.. you pretend to be cruel, why.. you relish my pain, why. ..You like that I am unjust 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يا آسري  أرجوك فك إساري 

فلقد  أتيتك والدموع جواري 

الشوق أضناني وأحرق مهجتي 

والقلب أضحى في لهيب النار 

غاظ العواذل أن يطيب لنا الهوى 

فسعوا  بحقد بيننا  وضرار 

لا تسمحن لحاسد يلهو بنا 

فعظيم نار  من صغير شرار 

قد كان ذتبي في هواك بأنني 

ملكت  قلبي  واتخذت قراري 

رفقا بهذا القلب  لا تك قاسيا 

واقبل حبيبي في الهوىأعذاري 

با رب  إني لا  أطيق  فراقها 

سبت  الفؤاد  شبيهة الأقمار 

أنت  الحياة وأنت بهجة دنيتي 

وبحسن وجهك  زينت  أشعاري 

عبد الحليم الخطيب

O my captor, please release me. I came to you with tears beside me. Longing embraced me and burned my joy, and the heart became in the flames of fire. It enraged the despicable ones to give us pleasure, so they pursued hatred and harm between us. Do not allow the envious to play with us, for great is the fire from the smallest of sparks. My fault in your passion was that I owned my heart and I made my decision to be gentle with this. Heart, do not be cruel and accept my beloved in love. My excuses, Lord, I cannot bear to part with her. The heart sat like the moons. You are life and you are the joy of my world. And with the beauty of your face, my poems are decorated. Abdul Halim Al-Khatib 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

اذكركل تفاصيلك

اذكر نظرة عينيك

اذكر مشية قدميك

اذكر حاجبيك

اذكر شفتيك

وكل شيء هو مني

اليك

ففي وحدتي وفي غربتي

اذكر كل شيء

عندما التقينا او مرة

تلاقت نظراتنا

وخفقت قلوبنابجانب 

عين البلد 

وتحت دالة العنب

فيا حياتي

هل تذكري أيامنا

وليالينا

في كوخنا الصغير

امام كومة الحطب

أيام وليالي سهرناها معا

في ليل مظلم

ولم يشعر بنا أحد

ايام وليالي جميلة كنا نسهر على ضوء

القمر

أنا والقمر وعذابي

صرت اسهر وحيدا

أنا والقمرسأعود اليك قريبا

لنجدد حبا

لم يعشه البشر 

ابو انس يحيى

I remember all your details. I remember the look in your eyes. I remember the walk of your feet. I remember your eyebrows. I remember your lips. And everything is from me to you. In my loneliness and in my estrangement, I remember everything. When we met or once our gazes met and our hearts beat. Next to the spring of the country and under the grape grove. In my life. Do you remember our days and nights in our little hut in front of the pile of firewood? Days And nights we stayed up together in a dark night and no one felt us. Beautiful days and nights we used to stay up by the moonlight, me and the moon, and my torment. I started staying up alone, me and the moon. I will return to you soon to renew a love that humans have never experienced. Abu Anas Yahya 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


لحن المشاعر 

***

ا يا لحن الحب اعزف 

مشاعر جياشه لا تنسف

غزيها بفيض  من غيض

مهما وهبت لا تتاسف

غذيها بنقاء من الروح

برقي لا بقلب مجروح

بسلام  كما  بالصروح

بقلب قوي لا يدنف

إرويها بنور الماقي 

كما يروي الزرع ساقي

لا كالقاطع للارزاق 

كن لها بإذخا لا تانف 


بيت القصيد 

🇱🇧 لبنان

٢٠٢٤/١٠/١٤

The melody of feelings *** Oh, the melody of love, play strong feelings, do not destroy them, cover them with an abundance of tenderness, no matter how much you give them, do not be sorry, nourish them with purity from the soul, with gentleness, not with a wounded heart, with peace as with monuments, with a strong heart that does not bury, water it with the light of the one who quenches it, as a plant is irrigated by a waterer, not like a cutter of sustenance, be generous to it. Don't forget the bottom line Lebanon 10/14/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.

مع ليلى النصر
          الخمار ألأسودِ
قل للياسمينة  في الخمار
        ألاسود
ماذا  فعلت  بشاعر  بحبك
        يتهجدٍ
ياسمينتي يا ذاتِ الوشاح
         المنجدِ
هلَّا حضرت  لتُطْفئي  نارَ
         تَوْقدي
لقدِ  أصبحت  في  هواكِ
           ملوعي
أشكو الصبابةَ وتركتُ مكانَ
          تَعَبُّدي 
تعالي أُقبلُ خديك الّلامعة
          كالزبرجدِ
وَشَّحْتِيهِ  بشالكِ  الحريري 
         الأسودِ 
ألا  تعطفي  علينا بحسنك
         وتجودِي      
بقبلةٍ  تُطفئي ظَمئي  وبها
          أسعدي
يا لائمي في هوى الحلوين
          تريثِ
لوكنتَ مكاني لآثرت المحب
           الأسعدي
 ولقطفتَ لها مِنْ الرحيق كل
           شهدٍ
نَظَمْت لها عِقْداً موشحاً فريداً
            لتسعدِ
ياسمينتي  بهية الطلة كالولو
           الموردي
بل ياسمينة منثورٌ شذاها في
              الغدِ
ياذات البياض ساطع والجمالِ
             ترفقي
بمن  ذاب  في  هواك  وإليه 
            توددي
هذا فؤادي المحب لطيفك و
          لك يسجدِ  
عانقيه واسعديهِ بقربك وبهِ
            إسعدي
ياسمينتي رحيقك ترياقي هلّا
            عانقتني   
تعالي لازرع على جنباتك حبي
             المهدهدِ
روائع  ألأديب  الشاعر
... أمين ابو عياش
With Laila Al-Nasr, the black veil. Tell Yasmina in the black veil, what have you done to a poet who recites his love for you? Oh, my jasmine, you with the upholstered scarf. Will you come to extinguish the fire of my kindling? I have fallen in love with you, complaining of youth, and I have left my place of worship. Come, kiss your cheeks, which are shining like aquamarine, and you have covered them with your black silk shawl Don't you show us your kindness and be generous with a kiss? You quench my thirst, and with it I am happy, O my one who blames me, in the love of the beautiful. Wait. If you were in my place, you would prefer the happy lover and pick for her from the nectar of every honeycomb. You arranged for her a uniquely woven necklace to make her happy. Yasmine, with the beauty of the appearance, like Lulu, but rather, Jasmine, whose fragrance is scattered in the tomorrow, O you whose whiteness is bright and beautiful. Be kind to the one who melts in your desire and to whom you woo This My loving heart is kind to you and prostrates itself to you. Embrace it and make it happy with your closeness and with it. Be happy with it, my jasmine. Your nectar is my antidote. Would you please embrace me? Come so that I may plant on your sides my soothing love. The masterpieces of the writer and poet... Amin Abu Ayyash 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕. 
نغم يرن
______
في أعماق قلبي
نغمٌ ساحر يرن
كأنّما عودٌ
على أوتاره يقرن
صوتٌ أراه ولا 
أسمعه
 في كلّ نبضةٍ
أحس به
هو النور الذي
 يضيء لي ظلامي
والماء الذي
 يروي عطشي.... 

في صمت الليالي
أسمع صوتًا
يهمس لي أسرارًا
لا يعرفها أحد
هو خيط رفيع
يربطني بك
في هذا الكون
 الفسيح
هو اللحن الذي
 يجمعنا
ويجعلنا روحًا
 واحدة.....
___________
بقلمي /
نصر الدين يوسف
A melody rings ______ deep in my heart, an enchanting melody that rings as if a lute on its strings is connected to a sound that I see but do not hear. In every beat I feel, it is the light that illuminates my darkness and the water that quenches my thirst.... In the silence of the nights, I hear a voice whispering to me secrets that no one knows. It is a thread. A thin link that connects me to you in this vast universe is the melody that brings us together and makes us one soul..... ___________ Written by / Nasr al-Din Youssef 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

كفى ملامة


فالنفس تتوق للهدوء والسلام


كفانا ضجيجا وكلاما


ما عاد تكفى الملامة


كان حبنا هدوء ورقة كلاما


ثم أصبح حربا


وطارت عنا حمامة السلام


ترى من فينا الملام؟!!


كنت أراك فى المنام


كان صوتك كهديل حمام


والآن أراك كابوسا لايهدأ ولاينام


أصبح صوتك ك نعيق غراب


يهوى الفراق والدمار


يهوى ان يهد مابيننا من عمار


كيف حدث مابيننا وسار؟!!


وحمام السلام كيف طار؟!!


وكأن مابيننا أصبح حربا وثارا


نهدأ حينا ونثور تارة


وكيف لانخجل من الحب وقد كسيناه عارا؟!!


وكيف بعدما حدث نلتمس لأنفسنا أعذارا؟!!


كان حبا وانتهى وأصبح عقوقا


ك عقوق ابن لأبيه كان من المفترض ان يصبح بارا


وأصبح باردا بعدما كانت اشواقنا حارة


وتناقلت الألسن شائعات فراقنا


من حارة ل حارة


ووشوشت كل جارة فى اذن جارة


ان حبنا هد كيانه وأصبح خائرا


وتبلبلت افكارنا واصبحت حائرة


واصبحنا حديث كل مارة


وهرب السلام من دارنا


وطار الحمام وماعاد زار


وتعبت من ملامتك مرارا


واصبحت بيننا عداوة جهارا


وماعادت قصتنا بها اخبار سارة


بل اصبحت وباء ومرض ضار


وشنت بيننا للحرب غارة


وشبت بيننا للفراق نار


وماعدت تجدى الملامة


بعدما اصابنا شك وظن وملل وغيرة وقلة فى الكرامة

بقلم...

هويدا محمدالحسن عثمان الكاملابى

Enough of the blame, for the soul yearns for calm and peace. Enough of the noise and talk. Blame is no longer enough. Our love was calm and gentle in words, then it became war and the dove of peace flew from us. Do you see who among us is to blame?!! I used to see you in a dream, your voice was like the cooing of doves, and now I see you as a nightmare that does not calm down or sleep. Your voice has become like the croaking of a crow that loves separation and destruction, that wants to destroy the people between us. How did what happen between us happen?!! How did the doves of peace fly?!! It is as if what is between us has become a war and revolt. Sometimes we calm down and sometimes we revolt. How can we not be ashamed of love when we have covered it with shame?!! How, after this happened, do we make excuses for ourselves?!! It was love, and it ended and became disobedient, like disobedience, a son to his father. He was supposed to become righteous and became cold after our longings were hot, and rumors of our separation spread from one neighborhood to another, and every neighbor whispered in her neighbor’s ear, that our love destroyed his being and he became timid, and our thoughts were confused and confused, and we became the talk of every passerby and he fled. Peace has come from our house, and the pigeons have flown and no longer visit, and I am tired of blaming you over and over again, and there has become open enmity between us, and our story no longer contains good news. Rather, it has become an epidemic and a harmful disease. A war has been waged between us and a fire has broken out between us to separate, and blame no longer works after we have been afflicted by doubt, suspicion, boredom, jealousy, and a lack of dignity. Written by... Howaida Muhammad Al-Hassan Othman Al-Kamelabi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

*** ((يا حادي الجراح )) ***
      """""""""""""""""""""""
      لا تكسر العود 
      ولا تمزق الوتر 
       وأعلي عزف الناي 
       ودع الجراح تسكن 
       مع العود والناي 
       وغني على جراحي 
        يا ضارب الوتر 
        فيا حادي الجراح 
        خذ من ألمي 
        وأنشد موال عشقي 
        وكيف بي إنتهى
         بعد غنائي ورقصي 
         وسهر الليالي وطربي 
         فكم كنت ضيي وقمري 
         لمن يكون عتابي
         اختزل حروف عتابي
          وأبلع دموع عيني
          وأتوارى عن عزالي
         حتى لا يسألوني 
          يوما عن حالي
          فيبتسمون لألمي
          وعيني تفضح حالي
           فكم انتظرت رسائلك 
           أم ضل ساعي البريد عنواني؟ 
           أم تغازلني بعتابك وغيابك؟ 
            فإلى من يكون عتابي  ؟
            إلي قلبي حين هواك  !
            أم إلي عقلي ....
            ...إنه يوما اختارك ! 
            أو نبضي حين نادى باسمك
           ولامني الناس حين قلت انت 
                 بقلم / عبد الحميد الشنتوري
*** ((O sharp wounds)) *** “""""""""""""""""""""" Do not break the oud, do not tear the string, play the flute louder, and let the wounds settle with the oud. And the flute and sing on my wounds, O one who strikes the string, I have sharp wounds. Take from my pain and sing the song of my love. And how is it that I am finished after my singing and dancing and staying up all nights and singing? How much I was my light and my moon for whom is my reproach? I reduce the letters of my reproach and swallow the tears of my eyes and hide from my isolation so that they never ask me about my condition and smile at my pain and my eyes. You expose my condition. How long have I waited for your letters? Or has the postman lost my address? Or have you flirted with me with your admonition and absence? To whom should I blame? To my heart when it desires you, or to my mind.... One day I chose you, or my heart when it called your name, and people blamed me when I said you Written by: Abdul Hamid Al-Shantouri 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

رحيل 

..........


لنرحل بهدوء

كما ترحل كل الأشياء الجميلة 

لِنذب ونضمحل كما النجوم 

تموت و تبقی ساطعة

لنرحل، بلا ضجيج

بلا دموعٍ  بلا عتاب ، ولا تناهيد

و ندع حبنا سراً مُقدساً 

دون أن تدنسُه التُّرهات

لندفن أوجاعنا بين شروخ القمر 

علّه يهدينا نهاراً جديداً 

ندياًٍ  برحيق  الذاكرة ذات ليلة

الأرض تمور سواداً

و  قلوبنا السَماوية مهيبةٌ

ببراءتها

رغمَ الرحيل

لن نفترق

ستتسع المسافات بيننا

و  يتمدد الأفق في حلقة الوقت 

باحثاً عن نهاياته

سنتذكر  كيف كنا 

أنا وأنت حمقى طائشون،

نبحثُ عن ظلنا الساطع 

في ظُلمةِٗ الدروب !

بالنسبةِ لي

سيمر الوقت بجانبي

لا تستطيع المسافة لمسي ،

صدري مرجان صافٍ.

كلّ ما أحتاجة أن أعود 

كنبعٍ صافٍ في زمن العطش

لأترجم كتاب الحياة.

ستُقرع طبول الرحيل 

و إن تاهت خطاي

بين أطراف الدروب ،

ستكون لحظاتي مُفعمةً بصدى 

من تَساقطِ الصِّلات 

ربما  حان الوقت لأدرك الطريق 

هو أن أمشي وحيدة...

ستبقی بيننا حيرةُ الصحراوات

و الليالي الساطعة بلا قمر

ستبقی بيننا سرائر الاغتراب

و نيران النسيان ...

أوصيك قبل عبوري الحزين 

أن تذكر لي يقظة أناملي ۡ

فوق محياك 

وغفوتها بين أصابعك 

سأخبئ لك في داخلي سراً

أهمس به  إلی شذرات النجوم 

ينبئني بأنك كنت 

خارج االإيقاع المتوقع  ..

و  علی الدوام  !


سما سامي بغداديۧ

Departure.......... Let us depart quietly, as all beautiful things depart. Let us melt and fade away, as the stars die and remain bright. Let us depart, without noise, without tears, without reproach, and without sighing. And let our love be a sacred secret, without being desecrated by nonsense. Let us bury our pain between the cracks. The moon may guide us to a new day, fresh with the nectar of memory. One night the earth will pass black and our heavenly hearts will be majestic in its innocence. Despite the departure, we will not be separated. The distances between us will widen and the horizon expands in the loop of time, searching for its endings. We will remember how you and I were reckless fools, searching for our bright shadow in the darkness of the paths! For me, time will pass by my side, distance cannot touch me, my chest is pure coral. All I need is to return as a pure spring in a time of thirst to translate the Book of Life. The drums of departure will beat, and if my footsteps get lost between the ends of the paths, my moments will be filled with echoes of falling connections. Perhaps it is time for me to realize that the path is to walk alone... The confusion of the deserts and the bright, moonless nights will remain among us. The secrets of alienation and the fires of oblivion will remain among us... I recommend to you... Before my sad crossing, if you mention to me the wakefulness of my fingertips on your face and their sleep between your fingers, I will hide for you a secret inside me that I will whisper to the fragments of the stars, telling me that you were out of the expected rhythm... and always! Sama Sami Baghdadi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

قصيدتي نهر الهوى


كيف أنسي يا رفاقي 

وقلبي هائم في هواكم 

وداعب الحب ردائي 

وعاشت روحي صدي ذكراكم 

وروحي تجول بنهر الهوي 

وأري الجمال في سناكم 

والحسن في كواكبكم 

والطيب في محياكم 

ونجومكم الضاحكات في ليلها 

والقمر يغرد كعصفور هائم 

وقلبي طائر في الفضاء 

يغرد بالحب ولا يريد سواكم 

وقلوبكم كالزهر في كل أرض 

وشذاكم يفوح بكل حب 

وبدركم يتهادي في الفضاء 

ووجهكم وضاح في كل حقل 

وجمالكم كجمال يوسف في الحسن.                            ورحت أشكو بطش الهوي والهجر.


دكتور عبدالعظيم علي عفيفي الهابط مصر أم الدنيا

My poem, The River of Fancy, how can I forget, my companions, while my heart wanders in your whims, and love caresses my robe, and my soul lives on in your memory, and my soul wanders in the river of passion, and I see the beauty in your years, the beauty in your stars, the goodness in your countenance, and your stars laughing in their nights, and the moon sings like a wandering bird, and my heart is a bird in space, tweeting with love, and it only wants you and your hearts. Like flowers in every land, your fragrance exudes all love, your full moon wades in space, your face is bright in every field, and your beauty is like Joseph’s beauty in beauty. I started complaining about the brutality of passion and abandonment. Dr. Abdel-Azim Ali Afifi Al-Habit, Egypt is the Mother of the World 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

"ألحان الشوق"


يا عازف الأمل في ليالي الحنين  

تجري أنغامك كنسيم الفجر الرقيق  

تلامس أوتار قلبي، تعزف أوجاعي  

وتغمرني في بحور من الشوق العميق  

أرى صورتك في كل زاوية،  

تنتظرني كنجمة في سماء الليل،  

أشتاق لصوتك، لنغمة حديثك،  

فكل لحظة بدونك كالعمر الطويل  

أحس بأنفاسك تسري في عروقي،  

كأنك الحياة، وأنا غريق في بحرها،  

أنت الأمل الذي ينير ليلي،  

وكل آهة في صدري تناديك بشغفها  

لكن الفراق كالسحاب الداكن،  

يخيم على أيامي ويؤجج ناري،  

أبحث عنك في كل زاوية،  

وفي كل لحظة تعود إليّ ذكاري  

أيا عازف الحب، لا تتركني وحدي،  

فقلبي يشتاق لعزفك المميز،  

دعني أعيش في أحضان لحنك،  

فأنت وحدك من يملك سر السعادة.  


يا من تسكن أحلامي وتلون ليلي،  

تُطفئ في عيوني نار الفراق،  

كلما غابت شمسك عن أفق قلبي،  

تعود النجوم لتعيد لي ذكراك.  

أكتب لك في صفحات الرياح،  

أحرف شوقي بلون الدموع،  

كل لحنٍ يعزف في صدري،  

يحكي قصة حبٍ لا تعرف الفصول.  

يا زهرة في بستان أيامي،  

تتفتح مع كل ابتسامة،  

دعني أحتفظ بك في روحي،  

وأعيش في حكايتنا بلا نهاية.  

عندما يسقط الليل ويغمرني السكون،  

أسمع همسات قلبك تدعوني،  

فأنت النور الذي ينير دربي،  

وكل لحظة معك هي أجمل معاني.  

فلا تبتعد، فقلبي يحتاجك،  

لأعبر البحار وأحطم الأسوار،  

أنت الأمل الذي لا يموت،  

وأنت الأوتار التي تعزف الأقدار.  


يا نغمة الحياة، يا سحر الأماني،  

أنت في كل نبضة، في كل الألوان،  

أرسمك في خيالي كغيمة بيضاء،  

تسافر معي نحو آفاق الأزمان.  

إذا جاء المساء وحل السكون،  

تتراقص الظلال حولي كالأحلام،  

أنت الحكاية التي لا تنتهي،  

وكل لحظة معك هي أجمل الأيام.  

في عينيك أرى الكون بجماله،  

وفي ضحكتك يزهر الربيع،  

فلا تتركيني وحدي في ظلام،  

فقلبي يشتاق إلى دفء الجمال.  

يا من تحتضن قلبي في كل شوق،  

أحتاجك كالأمطار في صيف الجدب،  

اجعليني أعيش في أحضانك،  

فأنت الحياة، وأنت كل ما أريد.  

دعينا نكتب قصة حبنا معًا،  

نجعلها أغنية تُغنى في الأزمان،  

فكل لحظة بجانبك كنز ثمين،  

وأنت الأمل الذي يعيد لي الأمان.  


فليكن حبنا نجمة في السماء،  

تضيء ليالي العمر بسحرها،  

إن غبت، سأظل أحتفظ بلحنك،  

فأنت الأوتار التي تعزف على وتر قلبي.  

سنكتب معًا تاريخًا من الورد،  

فكل لحظة تجمعنا هي عيد،  

ولن يزول الشوق مهما طال الفراق،  

فأنت في روحي، وأنت الأمل الوحيد.  

يا عازف الحب، أعدني بأن تبقى،  

فلا شيء يضاهي عذوبة وجودك،  

دعنا نغني معًا ألحان الشوق،  

ونعيش قصة حب تشدو في الأفق.  

 بقلمي د. الشريف حسن ذياب الخطيب الحسني الهاشمي

“Melodies of Longing” O player of hope in nights of nostalgia, your melodies run like the gentle breeze of dawn, touching the strings of my heart, playing my pains and immersing me in seas of deep longing. I see your picture in every corner, waiting for me like a star in the night sky. I miss your voice, the tone of your speech, for every moment without you is like a long life. I feel your breath flowing through my veins, as if you are life, and I am drowning in its sea. You are the hope that illuminates my night, and every groan in my chest calls for you with its passion, but separation is like a dark cloud, looming over my days and fueling my fire. I search for you in every corner, and in every moment my memories return to me. Musician of love, do not leave me alone, my heart longs for your distinctive playing, let me live in the embrace of your melody, for you alone have the secret of happiness. You who inhabit my dreams and color my night, extinguish the fire of separation in my eyes, whenever your sun sets from the horizon of my heart, the stars return to bring back your memory to me. I write to you on the windy pages, the letters of my longing the color of tears, every melody that plays in my chest, telling a love story that knows no seasons. O flower in the garden of my days, blooming with every smile, let me keep you in my soul and live in our story without end. When night falls and silence overwhelms me, I hear the whispers of your heart calling for me. You are the light that illuminates my path, and every moment with you is the most beautiful meaning. Do not go away, for my heart needs you, to cross the seas and break down the walls. You are the hope that never dies, and you are the strings that play destinies. Oh the tone of life, oh the magic of wishes, you are in every beat, in all colors, I draw you in my imagination as a white cloud, traveling with me towards the horizons of time. When evening comes and stillness falls, shadows dance around me like dreams. You are the never-ending story, and every moment with you is the most beautiful day. In your eyes I see the universe with its beauty, and in your laugh spring blooms, so do not leave me alone in the dark, for my heart longs for the warmth of beauty. O you who embrace my heart with every longing, I need you like rain in the summer of barrenness, make me live in your arms, for you are life, and you are everything I want. Let us write our love story together, make it a song to be sung throughout the ages, for every moment with you is a precious treasure, and you are the hope that restores my security. Let our love be a star in the sky, illuminating the nights of life with its magic. If you are gone, I will still preserve your melody, for you are the strings that play on the strings of my heart. Together we will write a history of roses. Every moment that brings us together is a holiday, and the longing will not go away no matter how long the separation. You are in my soul, and you are the only hope. O musician of love, promise me that you will stay, for nothing compares to the sweetness of your presence. Let us sing together melodies of longing, and live a love story that sounds on the horizon. Written by Dr. Sharif Hassan Dhiyab Al-Khatib Al-Hassani Al-Hashimi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

...........(وعدتك).........

         

وعدتك حبيبى أن لا أخون


قلبى أحبك وغدر لن يكون


وبحبك قلبى بات مجنون


فحبى لك لا يعرفه عاشقون


ولا اعرف درب المخادعون


ولا أحب لقلبك اى شجون


بحبك قلبى غرد كالحسون


 فؤادى لك أكثر المادحون


والحاقدون لوفائى يلعنون


لقلوب العشاق هم يفرقون


وعلى اوتار الحزن يعزفون


والسعادة العشاق كارهون


ولوفاق الأحبه لا يرغبون


العشق بقلبى أراد السكون


لا اعرف طريق المراوغون


بالحب  يستيقظ  النائمون


وبالمحبة الكل لها داعمون


فيارب الحاقدون يغادرون


بقلم الشاعرالأديب جمال احمدطلبه محمد

المنصوره الدقهلية جمهورية مصر العربية

........... (I promised you)......... I promised you, my beloved, that I would not betray my heart. I love you and there will be no treachery. And with your love, my heart has become crazy. My love for you is not known by lovers, and I do not know the path of deceivers, and I do not love anything for your heart. I love you, my heart chirps like a goldfinch, my heart is for you the most. Those who praise and hate my loyalty curse the hearts of lovers. They divide, and on the strings of sadness they play and happiness. Lovers are haters. And the reconciliation of lovers is not desired. Love in my heart wanted stillness. I do not know the way. Those who evade love. With love, the sleepers wake up. And with love, everyone has its supporters. In the Lord, the haters leave. Written by the poet and writer Jamal Ahmed, requested by Muhammad. Mansoura, Dakahlia, Arab Republic of Egypt  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


ياام الخدود التفاحى 

ياام الخدود التفاحى 
حبك مسايا وصباحي 
ذوقك وأدبك ياحبيبتي 
خلونى أسهر صباحي 
ياام الخدود التفاحى 

الله على سحر جمالك 
لما بتسوقى دلالك 
لو كنت أناشاغل بالك 
حاتريحينى وترتاحى 
ياام الخدود التفاحى 

حسنك الباهى الفتان 
وصوتك الحلو الرنان 
خلونى فى حبك ولهان 
وبيكى تكمل أفراحى 
ياام الخدود التفاحى 
بقلم الشاعر عزت صميده
O mother of apple cheeks. Oh mother of apple cheeks. Your love is my evening and my morning. Your taste and manners, my love. Keep me awake in the morning. Oh mother of apple cheeks. God bless the charm of your beauty. When you give me your pampering. If I were to worry about your mind, you would comfort me and rest. Oh mother of apple cheeks. Your dazzling beauty and your sweet, resonant voice. Keep me in your love and joy. And with you, my joys are complete. Oh mother of apple cheeks. Written by the poet Ezzat Samida 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕









ديوان شعر. اليكتروني. على خطى أنامل.. الجزء الاول. للشاعر.. سامح احمد

An electronic poetry collection. In my fingertips. Part one. By the poet.. Sameh Ahmed.




١ _ امطرنا السواد من الأحباء

***********************

امطرنا السواد من الاحباء

           بنظرة المها ياسعد اللقاء 

وعرس الشتاء فلاح الدعاء 

           وفزع البرق بالضلع نداء 

قد هم القوم بابتهال 

             وخلطت الحنة بالرغام الجفاء 

والغيداء فى مواكب الجوزاء 

              فانقضى كرذاذ زنبقة بيضاء 

قد ملئت الاكفة الضياء 

          وعناق الهدايا  يا واسعة العطاء

 وعلا ضجيج المنى الافئدة 

            وشاطرى لحظها ريدانة فيحاء

وناجيت الأخلاء وفى وسطهم

              وملت الاذان لطرفك اصغاء

وكأنى بين جمعهم وحيد

              والاتى يضربن الاقداح إيحاء 

ومال على كتفي نديم 

          واهدابى وعاء وجنباتى اصداء

واتزانى بينهم عوان وثقالى

             بغير رشاد باتت ظلال فيحاء

وطال أمد اللقاء سرمدى

           وافترشت جسر الخيال للاغفاء

       

بقلمى:  سامح أحمد

1 _ We rained blackness from the loved ones *********************** We rained blackness from the loved ones With the look of the oryx, happy meeting and the wedding of winter, the success of supplication and the terror of lightning in the ribs, a call that the people were concerned with supplication and confusion Henna with the desires of dryness and jealousy in the processions of Geminis, and it passed like the spray of a white lily, the palms were filled with light and the embrace of gifts, O you who are generous in giving, and the noise of semen rose loudly in the hearts, and I shared its moment, the redness of Fayhaa, and I saved the companions, and in their midst, and ears were filled to your side, listening, as if I were alone among their gathering, and those who beat cups are a suggestion, and money is on my shoulders, and my gifts are a vessel. And my sides are echoes, and I am balanced among them, and my weights are unguided. They have become bright shadows, and the meeting has been long and eternal, and I have spread out on the bridge of imagination to fall asleep. Written by: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


٢ _طيفك يهدينى
**************
سل الجوى عن فم
اغرته سلوى عناق حنين

فإن تردى الزمان فيك 
ولى كاحل لبى بالوشيم

يغرد في الافق حنينى 
ويثمر فى ليلى القصيم 

عف البهاء ودبر رداءه
حينما مر طيفك يعترينى

تقاضى  فيك سهدى ونجوى
 ومطرقتك فصلت فإستفتى الحنين

كالغيث ما كفت أيادى 
الليل فيك تتحنى الرجاء 

كالسيف يغمض وهيب النزال
أسير كاحلك بالسهد الوتين

طغى الشوق بالمقل وريان
سلسبيل مبتغى رشفة حنين

بقلمى/ سامح أحمد
2 _Your specter guides me ************** The air was drawn from a mouth that was seduced by Salwa A longing embrace If time deteriorates in you, I have my ankle covered with tattoos My nostalgia sings on the horizon And it bears fruit in the night of Qassim Chastity of splendor And the back of its robe When your specter passes, it covers me with judgment In you is my guidance and Najwa, and your hammer has been separated, so I asked for a fatwa. Nostalgia is like rain. The hands of the night have not ceased. In you, hope bends like a sword that closes the flame of a fight. Your ankle is captivated by the dark night. Longing has overwhelmed the eyeballs. And Rayan Salsabil wants a sip of nostalgia. With my pen/ Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٣_اجافيك وَأَسْرى بِلَحْظ كاعِب 

******************** . 

اجافيك وَأَسْرى بِلَحْظ كاعِب 

وَالدَّؤوب بِالْحُسْن طُبِع غَالِب 

كُنْت الْمَهِيب والهيام مُطَالَبٌ 

والشدوان جَمْر وَأَنَس وَنَائِب 

أَيْقَظ مِنْ صَدْرِ الصِّبَا ناحب 

وَاللَّيْل عَيْن الْفُؤَاد والمناهل 

فَكُلَّمَا تَقَلَّبْت بالمضاجع وَالْعِلَّة 

سَهْم وَأَصُبّ بِشَوْق عَاصِبٌ 

فَلَا تؤاخذنى النَّوَائِب وَالنَّجْوَى 

تلئم الْبُعْد وَتَعَرَّض عَن العواتب 

وَاسْتَأْنَس الظِّلّ فِى الْوِدَاد 

وَظَفِرْت فِى أَمْسَى الطَّرَب 

وَالْحِلْم الْجَمِيل نَازَع لُعَاب 

مَرَّة أُسْتَلذِه كفرات عُذِّب 

 

بقلمى : سامح أحمد

3_I will reward you and be captivated in a moment like Ka`b ********************. I will be pleased with you, as a good and the one I walked with muds and the cause is an arrow, and I walked with an exclusive one. And the beautiful dream is dripping with bitter saliva. I enjoy it with tortured infidelities. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٤_تناغى الفؤاد إن ملك الجواب

*********************

تناغى الفؤاد إن ملك 

:الجواب وبشفتاها رعشة الإثابة

حيرت النفوس يافؤادى ألم:

تكُ ذاك الطائر الوثابَ

تنثر الأشواق على بنيك:

ولا تتمهل لتسمع الدعاء

تنول أوسمة العظماءبتواضعك

:وعلى خطاك ينحدر العشاق

لم يزل الرضيع بك صرخات

 وحنين دمعك له العداد

ذهدت وإشتقت الى الماضى

:كلحظة إلتأم الجرح للأجزاء

عتقت أنفاس أيها القلب:أ

م الاعين أطلقت الدموع الرقباء

تمهل ِفالعيون لا تعرف الا:

 الأعداد أم اصبحت الأحرف هباء

وإذ بخليل على مضجع الأحرف:

صار اليوم بمقاعد الغرباء

كنت وكنا فى الليالى نقود:

 الحب ونزهق العذاب بالوفاء


بقلمى/سامح احمد

4_The heart pleads that it possesses the answer ********************* The heart pleads that it possesses the answer: and on her lips the trembling of reward has confused souls, oh my heart. Didn’t that leaping bird scatter longings over your children: nor You slow down to hear the supplication. You receive the medals of the greats with your humility: and in your footsteps lovers descend. The baby is still with you, cries and longing, your tears for him are the number. You have gone and longed for the past: like the moment a wound heals the parts, you have freed your breath, oh heart: the eyes have released tears. The censors slow down, for the eyes only know: the numbers or the letters. In vain, when Khalil was on the bed of letters: The day had become in the seats of strangers. I was and we were driving at night: love and we were exhausted from torment by being faithful to my pen/Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٥_يا أنيس الروح 

************

يا أنيس الروح اسلت دمعى 

فى لاحظ الفؤاد برق ضىء 

 مناسك الشوق لاحظ مبتراى

وجب الضنا ذكرانك يشفعنى 

عسى الكرام بلواحظ النعم

ما لكربة الفؤاد بالوصل تنفرج

جالست بالورى اكفاف المقل

وتنسم الحرائر بجوف اللهب

وبعث فى الرياض ريحان 

صدى قربان أطلقه شوقى 

 حشد الوجوه من عدم 

 طالما شب ذكرانه طيف

فارتوى ياخليل الروح بدمى

 فرط عذب صاغ كالذهب 

واحتشى بكساء من لحمي 

واستقى من قرة عينى 

يتنفس الضياء من مهجه

عينك كحال الربيع للزهر 

واينع الشهد من حدائق عمرى

فاستبق والقف من بسمى 

ولا تهرع لوسادة الليل

فالعتب من رحم الحب

وارتمى على كتفي بالخلد

كى أقص من هواك العجب


بقلمى /سامح أحمد

5_O, the comfort of the soul ************ O, the comfort of the soul, my tears flowed in the heart’s eyes, the lightning of the light of the rites of longing, notice my wounds and the burden of longing, your remembrance will intercede for me. Perhaps the honorable ones will intercede for me with the notes of blessings. The heart’s anguish cannot be relieved, I sit behind my back, the palms of the eyelids, and the silks breathe in the hollow of flames. And he sent in Riyadh the basil of an echo of sacrifice released by my longing, a gathering of faces from nothingness whose remembrance has long been a phantom, and he quenched, O friend of the soul, with my blood, abundant and sweet, fashioned like gold and covered with a veil of my flesh, and drawn from the apple of my eye. The light breathes from the joy of your eye, like the state of spring for flowers. You rush to the pillow of the night, so the blame comes from the womb of love, and I throw the mole on my shoulder to cut off your passion for wonder. With my pen / Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٦_ياأثير الروح

********

ياأثير الروح صرت مغردا

  حمائم شوقى مذهب متشفع

هبت على مصرعى بالغرق

لذت بلحظه ليشتد وترى 

هائم  اتييم بجب جفنى

تقذفنى صواعق النبض بالسهد

بئر سرمدى ارتشقه بالهمس

صار الارجونى يحيك ثوبى

افتش بالدجى على اثرك

وهوادج إختلستها بمد لاحظ 

ذا شق بالفؤاد مضيق

وخليل السمر بالافق ونيس

ودوران نبضى حول عتيق

طال مشواره والنجم رفيق


بقلمى/سامح أحمد

6_ O ether of the soul ******** O ether of the soul I became singing doves My yearning is an intercessory doctrine You blew upon my death by drowning I took pleasure in a moment for it to intensify and you see a wanderer orphan in the hole of my eyelids The lightning bolts of the pulse are throwing me into the night sky An eternal well I breathe it in a whisper The purple has become weaving my garment I search in the darkness in your wake and the whirlwinds that you steal away in the tide Notice There is a cleft in the heart, a strait, Khalil al-Samr on the horizon, Nice, and the rotation of my pulse around an ancient whose journey has been long, and the star is a companion. With my pen/Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٧_رق الحبيب

*********

رق الحبيب فسل الحانى 

حين يعتصر السهد الحانى 

صاب شقائق من أوتاري 

لظى أحشائى بثغره الدامى

اعتدل لقوامها قوس قزح 

صادف لحظها نبت بالسماء

كالظبى تنسال من الوديان 

تبرأ الشفق  بإثرها  وضاء 

غمائم ركبها هوادج أسفار 

إذ سهت احتضنه حشائى 

عساها تأتى بشهقة حنينى 

وترتد كصدا شوقى الحانى 

انفرط كسائى بليلى ونهاري 

عند مصبات العرج نثرت ادعياتى 


بقلمى :سامح أحمد

7_ The Beloved was softened ********* The Beloved was softened and the tender one flowed when the tender melancholy was squeezed. He struck splinters from my strings. He touched my bowels with his bloody mouth. He adjusted to their shape. A rainbow that coincided with its moment. It grew in the sky like a gazelle. It descended from the valleys. The twilight cleared in its wake. The light of clouds rode by howling birds. When it stayed awake, he embraced it. My insides may come with the gasp of my longing and bounce back like an echo of my tender longing. My clothing was torn apart day and night at the cesspools of the limp. I scattered my supplications with my pen: Sameh Ahmed. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٨_ لما لا نحيا

********

لما لا نحيا والقلب مرعى

ويجلى الضيق إتساع الصدرَ


والورد لايميته كثرة شوكه

 فرب الشوكَ يحميه القطفَ


وقوة الإيمان إبتلاء ربه

ومن الصمت بالكرب تحصد الحكمة


يارفيقى لا تفيض العين بالدمع

فلا تتوهم أن الليل يبقى


وفى جدار النهار يثمر الامل

فلا تطيل النظر للغد بالسهدا


ولا تقيد بين جفنيك الدمع

وإهدا،فلا أطال السهاد عمرا


حدود يومك جديدعهدا

وصفحات ماضيك أجمل ذكرى


ولا ترتجل وتقول ولى الدهرا

وإلقها فالساكر لا يعرف الرشدا


بقلمى : سامح أحمد

8_ Why don’t we live? ******** Why don’t we live while the heart is pastured and distress is cleared by the breadth of the chest and the rose does not kill it with its many thorns, for the Lord of thorns protects the picking and the strength of faith is the trial of its Lord, and from silence with anguish you reap wisdom, my friend. Do not let the eye overflow with tears, so do not imagine that the night remains within a wall. The day yields hope, so do not look at tomorrow for long in indolence, and do not hold back tears between your eyelids and calm down, for indolence does not prolong your life. The limits of your day are a new era, and the pages of your past are the most beautiful memories. Do not improvise and say, “The time has passed and throw it away,” for the drunkard does not know maturity. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

٩_هون ما شقى العشق
****************
هون ما شقى العشق
وارتمى بالحشا ملتقى الغسق 
يحنيها بين الحنايا برفق
فصول نبضى معترى شوقى
إذ الحمى  يهن هجدى
ولى بنبضك بالفؤاد باع 
شهقة ود طلت بنافذة
برق نبضى كسعجد رمق
حراك بأعماق الليل والفلك
أثير صدا محترى كبدى
بك تهنأ ليالى الأنس 
أرتد من محياك السعد 
ذاك الرحيق فج عبق
يلج بخافقى والعين له عرج

 بقلمى: سامح أحمد
9_How miserable is love **************** Here how miserable is love and throws itself into the womb meeting the dusk bending it gently between the bends of the seasons My pulse is full of my longing as the fever weakens my contemplation And I have sold your pulse in the heart A longing of love came out through the window The lightning of my pulse As a prostration, a glance moves in the depths of the night and the sky raises a burning echo. My liver with you enjoys the nights of humanity. I bounce from your face of happiness. That nectar is raw and fragrant. It enters my palate, and the eye is limp. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


١٠ _يا زهر  هل أتاك خطبى 

*******************

ما تجنى الربيع لزهر

اثابه لحاظها نداه لزهر

يازهر تدلي منها العسجد

كشفق ترنم بموج النظر 

اكتسى البهاء بحجاب الخجل

كتقى عذب مسه طيفك

اسقيناهن من ثغرهن خبر

حين أناب الفؤاد بالذكر 

كالضحى تشرق من جوف

الأخضر بهمس رقراق عطر

الليل والنجم والنهر وهوادج

من أثرك بشريطة السهد

نسك على إثرها انسال

آيات الحسن شرعت بمنوال

يا زهر هل أتاك خطبى

فحمله موج عيناى للشط


بقلمى: سامح أحمد. 

10 _ Oh blossom, has my proposal come to you ******************* Spring does not reap for a flower its reward for its moment, its dew for a flower, oh blossom, the clusters of flowers dangle from it like a twilight singing in the waves of sight. Splendor is covered with a veil of shame like sweet piety touched by your splendor. We have given them water. From their mouths is the news of when the heart comes to remembrance like the morning dawn, rising from the depths of the green with a gentle whisper, the perfume of the night, the star and the river, and a whirlwind of your trace, with the band of the night, a ritual after which the verses of Al-Hassan are revealed. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

11_ رمى سهمك فصاب الدهناء 

********************

رمى سهمك فصاب الدهناء 

فما أغرمنى عن السهاد نداء

شيبت اللجين من طول

امدا والانداء صومعة الأخلاء

عسى التجهد بالذكران يزكنى

أو تأتى بردية بلحظك  براء

رغمت على المعروف بالروض

فهل لقرض منك أو لقاء

وبين طرف وكاحل اتارجح

كما الأمواج للنسمة العذباء

أين ما تخط ناظريك يهفو الفؤاد 

 ويتخلل الضلع نافذة الفضاء

صب الندى والعبيق من زهر 

إذ عرج وعجسد عينك إيحاء

همت وهام الربا وان ينفجر

الصخر من عذوبتك اخراء


بقلمى: سامح أحمد

11_ You shot your arrow and it hit the drow ******************** You shot your arrow and it hit the drow, so what fined me for the sleepiness of a call that the wood has turned gray from a long time and the call is the silo of the evacuated. Perhaps the effort in remembrance will purify me or bring a papyrus with your luck Baraa, I forced myself to be kind to the kindergarten. Is there a loan from you or a meeting? And between limb and ankle I sway like the waves of the sweet breeze. Wherever your sight crosses, the heart flails, and the rib penetrates the window of space. The dew pours out, and the fragrant scent from a blossom when it crumbles and your body inclines your eye. An inspiration that worries and worries about usury, and that the rock explodes from your sweetness. End with my pen: Forgive. Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

12_لمع الحلى بطرف كاعب

*******************

لمع الحلى بطرف كاعب 

فوق الثريا والجوزاء شاهد 


سرى الضياء بين مقلة 

تفنن بالألوان بعسجد واقد


ولولا للهوى فتك المحارب

اطيفك نجمى ام شوق دأب 


أطبعت على الوريقاء نادى

نزفت ندى مدامعى العجائب 


شادن غيثه يدنو القوارب 

وعصا يدف بها لليل السوابح


إلى ان لاطمنى الصباح بموج

اصطففت البيد والسهل والراوبى


حسبت الأرض إنها ضاقت

فاجأبتي قطعت للحبيب المشاهد.


بقلمى : سامح أحمد

12_ Shine the jewels with the tip of a heel ******************* The jewels shine with the tip of the heel Above the Pleiades and Gemini, witness the secret of light between an eyeball dazzling with colours, with prostration and burning, and had it not been for passion, the fatality of the warrior, I love you, my star, or the longing that persists, was imprinted on Al-Wariqa called, I bled with the dew of my tears of wonders, his rain came approaching the boats, and a stick with which he drives the night swimmers, until the morning hit me with waves. I lined up the desert, the plain, and the hills. I thought the earth was narrow, but my answer was cut off for the beloved viewer. Written by: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

13_قضى الهوى سمرة بغير حديث

***********************

قضى الهوى سمرة بغير 

حديث برأ منها دائى العجيب

برم على وريقات جنانى 

وتناقلته الفراشات عهد ربيب

افرك يداك ولوحى بضمانات

غير إنها لموقدى وسهدى لهيب

فلا الأيام بكراتها تحل

بعقدة بين حاجبيك أو ازديار نحيب

فيا صارم اللحظ لا تأسي علي

 وقد فنن السحر لحظ مهيب

شملت صروف الشوق فتهادى 

الجوزاءوالنجم مهج منيب 

طور عشق بناظريك  يومى يصبغ 

 الضياء شعرى بعد لجين مشيب 


بقلمى : سامح أحمد

13_Fancy destroyed a sun without a word *********************** Fancy destroyed a sun without a word. My wonder healed it. He twirled on the leaves of my garden and the butterflies passed on him. The covenant of a stepson. Rub your hands and inspire me with unconditional guarantees. It is my hearth and my night is a flame, so the days do not burn with a knot between your eyebrows or a sigh of lamentation in me. Strict. Luck. Do not feel sorry for me. Magic has been mastered. A majestic luck. It included the waves of longing, so Gemini wandered. And the star Muhaj Muneeb developed love in your eyes. My day is dyed by the light. My hair is still gray. With my pen: Sameh Ahmed. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

14_ان بأس الهوى شديد 

*****************

ان بأس الهوى شديد 

يازهر واتبضع الليل البعيد

وتضرب اكفة الايام على

حالى وما للفؤاد عضديد 

بت اساير النجوم إلى 

الافول وتباشير الفجر الوعيد

الا فى الاعراف نسيج 

انسلخ من منواله بثوب مديد

فكيف للعليل يلئم شوقه

ايناك يامستجير من لهفة الوليد

ا مازلت في الإبهام تسند

مخدعك وسرب الضياء شهيد 

ألم يلجك من رحم معطفى

ريدانة مسلولة وندائى وقيد 

ولزمت قمم الجوزاء ناظريك

 أرأيت انعاكس ناظرى مديد 


بقلمى : سامح أحمد

14, so how can the sick person match his longing? Where are you, O seeker from the eagerness of the newborn? Are you still in obscurity supporting your room? And the swarm of light is a martyr. Didn’t he come to you from the womb of my cloak? A drawn robe, and my call was tied, and the peaks of Gemini stuck to your eyes. Have you seen the reflection of my long gaze? With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

15_فن السحر لها سبب


فن السحر لها سبب 

ولو كنى السهد بالعين ما ندب 

فأعينى مهجة شفها لهب

وصفحة الفكر لها منشعب

فإنى احدبت ناظري عن

ملاهي الدهر فالغرام نصب 

فإذا ما ظهرت علي كغيرة 

الماء الاجاج على العذب 

ما يفعل الصبوة بالفؤاد

إذ تهجر الفطنة كصبغة الشيب

هكذا ما ألقاه فى ليلي

فمد من الأنساب صلة لجج وحطب

ما ترغمني على حالي فلو

كان مكابد الهوى ارب بلوتها غلب


بقلمى: سامح أحمد

15_The art of magic has a reason. The art of magic has a reason. If sleeplessness were to be called the eye, it would not be scarred. My eyes are hot, their lips are flames, and the page of thought has a crotch. For I have lowered my gaze from the amusements of eternity, for love is a predicate. If it appears on me like the jealousy of brackish water over fresh, what does youthfulness do to the heart, when intelligence deserts like the dye of gray? This is how it is. I meet him in my night, and he extends from lineages a link between seas and firewood. Do not force me to my condition. If the one who suffers from passion were to suffer, her calamity will prevail. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

16_

ا نسيم الصباح هب

*****************

ا انسيم الصباح هب  أم 

صوب لحظك بالفؤاد الزناد


سبحت ورائه مواكب وولج 

الضياء من ثنايا الجفن انشاد


فهل لبى مطلبى بين الوري

وتخلل بين العظم والجلد ذاد

 

فانفض يدك من الحيرة

كى يضل كيد نوائب عضداد


كم شاق الساهد رواحه

فصب عينك بفتيل يقاد


فقم لعلتى بالغداة والرواح

بصلة بين البان والقاع دعاء


حملت النسائم برديات تناقلتها

اطيارى بين الأرض والسماء 


بقلمى : سامح أحمد

16_ Oh the morning breeze blew ***************** Oh the morning breeze blew or shot down Your luck with the triggering heart Processions swam after him And the light entered from the folds of the eyelids A chant So was my request fulfilled Between the eye and permeating between the bone and the skin So So remove your hand from confusion, so that the plot of the calamities of Addad may go astray. How hard the watcher has labored for his soul, so fill your eyes with a wick to be led, so rise up, may my morning and the spirits be a link between the dawn and the bottom. A supplication that the breezes carried as papyrus that my birds carried between the earth and the sky. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

17_

أبحث عنكِ بحقائب التاريخ

_____________

أبحث عنكِ بحقائب التاريخ

بنبض عروق مذاهب الهوىَ

يارشد الحس والحرف وإنصهارهما

حينما يهتدى القلم بالأسطرَ

ياصلة الرحم بين حالاتى

ياذروة إنفعالات الهوى بالأضلعَ

وأرتدت الأهات ثوب اللقا

وتبادلت نبضاتنا همسا معلقا

وراحت النظرات تجوب معاطف

السكون يالــغة عيناك الساحرة

من قال سهدكِ يشقى هوى

وتحير بأى كــــأس يروى

حنين ورقى نديم الهوى

من قال صرخة لوعتى

ضنا، إنما هى إبتسامات ثاملة

____________________

بقلمى: سامح أحمد

17_ I am looking for you with the bags of history _____________ I am looking for you with the bags of history with the pulse of the veins of the doctrines of passion, O guide of sense and letter and their fusion when the pen is guided by the lines, the connection of the womb between my cases, O the peak of the emotions of passion in the ribs, and the groans wore the dress of meeting, and our pulses exchanged in a suspended whisper, and the looks began to roam the coats of stillness, O the language of your charming eyes, whoever says your sorrow will be miserable. Passion and confusion with which cup quenches nostalgia and sophistication Nadeem passion Whoever said a cry for my sorrow is intoxication, it is only drunken smiles ____________________ Written by: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

18 _

وكأس يدور على ذي فكر


 وكأس يدور على ذي فكر

عاودني فر صحيفة الشوق

بعد ما تخلصت من الشكية 

صرت عمود جنباتها يشق 

يجيز  النفس السرور ويضطرب

 كوتر عود مشدود على طرق 

آه من من اورث مهجتي نفحة

بت أقاسي ما ينشب بالحشا والضلع

وذى  مداهمة ذات عشية بساحتي 

أفلت السرج وانسرح للحظ أتقن الفتك

وندى تضمه جنباتها حين المضي 

كما السباحة علي الكثيب والعوم 

فما بال الليل طال أيكه أم تمدد

وجاوزت غفوي ويقظتي وسلبت النوم 


بقلمى : سامح أحمد

18 _ And a cup revolves around a thought, and a cup revolves around a thought that came back to me in the newspaper of longing. After I got rid of doubt, I became a pillar of its sides, cracking and allowing the soul to be pleased and disturbed like the string of a lute strung on the knocks. Oh, who is the one who bequeathed to my dialect the whiff of the bitterest bit that breaks out in the womb and the rib, and which raids one evening? In my yard, I let go of the saddle and set off for luck. I have mastered lethality, and the dew is embraced by its sides when I move on, like swimming on a dune and floating. So what about the night? It has been long or stretched out, and has passed beyond my nap and wakefulness, and has robbed me of sleep. With my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

19_

ياغائبى 

*****

ياغائبى كن بالقسط قاض 

فمطرقتك غيد اللحم والعظام 

اليس بالوجدان فيك خطب

فما فصل الحنين غير التلاقي 

غيد شقائق وجه أيامى 

بريدانة فالحمى بالقرطاس سراج

فإن بسطت جنباتى والواح

الكفوف عرج لحظك الوهاج

ياغائبى فإذا أبصرت كفى

اقرأ خطى التلاقي أعيادى 

وابليت فى الأشواق باع

وتحنيت بالسهد أشواط عينى

أما تعظم بخاطرى أمرا

صرت أنت فيه علم 

فأنت ساقى ومساقى كظمىء

لترياقى ووفاق اللب والفؤاد


 بقلمى سامح أحمد

19_ O my absent ones ***** O my absent ones, be a just judge, for your hammer is a stick of flesh and bones. Isn’t there something wrong with the conscience in you? What is the season of nostalgia other than the meeting? The cracks of the face of my days are cold. The fever with paper is a lamp. If I spread my flanks and the boards of my paws, my glowing luck will shine, O my absent one. If you see my palm, read the footsteps of the meeting, my holidays, and I will perform in Longings are sold out, and I bowed down to sleep, the runs of my eyes, but do you think about something in my mind that you have become knowledgeable about? You are my drinker, and my path is like a thirst for my antidote, and reconciliation of the core and the heart. With my pen, Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

20_

رقصة الهوى


مدى يد قلبكِ لى:

 وإسلمى لمعصم رقصة الهوى


هل دعيت خصرا نضيرا:

حينما النسيم بنغمه تمايلا


وأتاكِ سحرا من قوافل

:كئوس الفجر تثمل  شوقنا


...ومضيتِ فى قطار الايام: 

تروى وروى جنون أشواقنا


فإتبعينى حيث شئتى حلما:

 يروح ويغدو بنهارُ متبسما


ومضيتى الليل فى علوم


:دوران أحلامنا بمجرات الذرا

فأرتديتى من كل مكتوب:

معطفا لعيد حنين اللقا


بقلمى ، سامح احمد

20_ The Dance of Passion: Reach out your heart for me: And surrender to the wrist of the dance of passion: Did you call for a fresh waist: When the breeze swayed with its tune And magic came to you from caravans: Cups of dawn drunken our longing... And you went on the train of days: narrating and narrating the madness of our longings So follow me wherever you want A dream: It goes and comes in the day I smiled and spent the night in the sciences: the rotation of our dreams in the atomic galaxies, so you wore from all that was written: a coat for the Eid of Hanin Al-Laka, with my pen, Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

21

ونبض فيك يسعى 


ونبض فيك يسعى

ما بين الطرفة والطرفة

وكيف لى أن أشقى 

ياونيس اللحظ والعرق

وانسال الغسق والمطر

يعظم شعائر العشق

تموج بأشواقى إليك 

فيهم الثائر بين الضلع

فقد استعصى فيك الأمر 

وولج من خافقى أثرك 

لالىء انبرت بالبين وحشائى 

و منها لاذ حنينى والحانى 

فكلما اطرقت على الوتر

تحيى بجنانى وجنباتى الغدق

ياليت تأبى فيك اللوعة

إلا كالمعبود للجوزاء ترقى 

وبين حنين وشوق يهدج

بالسامر للطيفك أثرا 

تتبعه الفؤاد كرة والطير

كرة تعيد نداه أخرى 

لان فصلت حشائى واغادير

فاستفت نديم بات يعانى 

وكيف لى منك العتبى

وشقائقك باللحم والعظام سوط 

لا تخشى حنين انهمر 

وصخب ببردية عشق ترنمت شوق

 ياليت الشوق يرضيك فترضى 

او حتى لظل جفنى ان تلج 


 بقلمى /سامح أحمد

21 And a pulse in you strives, and a pulse in you strives, between a blink and a blink. How can I be miserable, O Eunice? Luck and sweat, and the flow of dusk and rain magnify the rituals of love, rippling with my longing for you in them, rebelling between the ribs, for the matter has become difficult in you, and pearls have entered from my heartbeat, spilling between my soul and my insides, and from them my nostalgia and tenderness are soothing, so whenever you knock On the string, you live with my heavens and my tender sides. I wish that sorrow would not be in you except like a deity for Gemini. You rise and between nostalgia and longing that strikes the one with a swirl. Your gentleness is a trace followed by the heart with a ball, and the bird is a ball that returns another call. Because I separated my bowels and left, so I turned to Nadeem, he is suffering. How can I blame you when you are broken with flesh and bones? A whip that is not afraid of nostalgia pouring down and noise. With the papyrus of love, I chanted longing. I wish longing would satisfy you, so you would be satisfied, or even for the shadow of my eyelids, that you would enter my pen / Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

22_

هدهد الفؤاد 


هدهد الفؤاد ظمة عشق 

لبى بالوشيم كاحل السهد 

فإن تردى الزمان بالروض

طغى الربيع بأنفاس الود

كلما سجى ظفائر همس

قصيم العرق بالخافق مد

التحفى بحشاى حجاب شوق

كحال كاحلى  بردية عشق

أثير بين البان والقاع 

واللحم والدم والنهر والغسق

أصرةالفؤاد هزيم سهد

اثابه لحظها نداه بخطب

عرج جفنه كعسجد بالظل

سما كالجوزاء بالافق علم

ذاق رطب حراك اثره 

شهقة أرتد الروح للجسم 


بقلمى :سامح أحمد

22_ The hoopoe of the heart, the hoopoe of the heart, the darkness of love felt with tattoos, the ankle of a sleepless night. If time declines in the garden, the spring overwhelms with the breath of affection, whenever it covers the braids, a whisper, the sweat is cut with the beater, the antique is stretched out with the pads of the veil of longing, like the condition of my ankles as a papyrus, a love that is raised between milk and the bottom, and flesh and blood, and the river and dusk, the insistence of the heart, Hazim, Sahad rewarded him for the moment, he called him with speeches. His eyelids limped like a prostration in the shadow, a sky like Gemini on the horizon, a knowledge that tasted wet, a movement in its effect, a gasp, that returned the soul to the body. Written by: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

23_

وا لوعة من شوق جائح

******************

وا لوعة من شوق جائح 

لان له الليل والحشا والمطارح

أكني في ثنايات برقه الضارب

ما يهدأ شرر نفسي الطافح 

والعين تلوي عن مسارح الدهر المباهج

وتأبي النزوح وترقب لقاء سانح

فهل من فسحة مع الليل بمخيلتي 

واشرق مع نفس الصبح المكافح

أحمد العيش كريم المنازل تتفسح 

 الترائب من بعد كمد وضيق جامح 

تجول بفكري كطارق وتعاود كخطفة

ترعد بين جنباتي والحشا والضلع مرابط 

لها  فى نفسي  والفؤاد  منزلة كالثريا 

ولو أن الثريا وضح  على الأكمة الجامد 

لها ما يحيز بنفسي السلوى والصبابة 

فتميل نفسي وعمود النور والقطاف وينبت 

رمت بأهدابها كفارس لا يخيب مرامه 

واهدتنى بساحة لا يفيق عنها ساهد 


بقلمي : سامح أحمد

23_ What a sink of overwhelming longing ****************** What a sink of overwhelming longing, for he has the night, the womb, and the ashes. I hide in the folds of his striking lightning, which calms the overflowing sparks of my soul, and the eye turns away from the joyful theaters of eternity. And you refuse to move away and wait for a meeting with Saneh. Is there any space with the night in my imagination? And it rises with the soul of the struggling morning. Ahmad. Live well. Homes open the slits after a long period of darkness and unbridled distress. My thoughts wander like Tariq and return like a snatch that thunders between my sides. The stomach and the rib are anchored to it in my soul, and the heart has a position like a chandelier, even if the chandelier is clear on the hill. The inanimate one has something that gives me comfort and youth, so my soul tends and the pillar of light and harvest grows. She threw her eyelashes like a knight who does not disappoint, and she guided me with an arena from which I will not wake up. Watch with my pen: Sameh Ahmed 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕











يتم التشغيل بواسطة Blogger.
body { font-family: Arial, sans-serif; direction: rtl; background-color: #f4f4f4; margin: 20px; } .blog-container { display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 20px; } .blog-post { background: white; padding: 15px; border-radius: 8px; box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.1); width: 300px; } .blog-post h3 { margin: 0; color: #333; } .blog-post p { color: #666; } .read-more { display: inline-block; margin-top: 10px; color: #007bff; text-decoration: none; } .read-more:hover { text-decoration: underline; }