.
مدونه الناشرين والناشرات

الصفحات

أعلان الهيدر.

🔴 عاجل: تم الإعلان عن حدث هام - تابع التفاصيل الآن! 🔴
خبر عاجل - قناة الجزيرة
عاجل: قصف جوي يستهدف العاصمة في تصعيد جديد للأزمة!

الاثنين، 16 سبتمبر 2024

.. A letter to the unknown.. by the poet.. Muhammad bin Attaf.. رساله للمجهول.. للشاعر.. محمد بن عطاف

رسالة للمجهول


يا ساهر الليل لا . تلعب .. على .. عقلي

ما اظن غيرك على شط  الهوى  سهران


حتى اللي  قلبك  يسميه.  بالحشا  خلّي

راوي .... محبّة  وانته  للأسف  عطشان  


تشكي من الليل . وكم مثلك  وكم مثلي

عايش  بشط  الهواء لن يغمض الأجفان


وحيد  عطشان  في حب  الهلي  مبلي

يداعب  اوتار  هاجوسه .. بنغم  الدان 


يناشد ... الريح .. إذا هزة  من  القبلي

تشيل  احاسيس  فياضة  لقمري البان


مظلوم  لي  عن  عيون  الغالية  اتخلي

وبات  في عزلته  من  فقدها  طفشان


يتذكر  ايام  سُعده .... كم  بها  اتسلي

وذاق  طعم  السّعادة  في هواها الوان


 بقلم د. الشاعر أبو نادر محمد بن عطاف

A message to the unknown, O sleeper of the night, no. You play.. on.. my mind, I don't think anyone else is on the beach of love, staying up late even for what your heart calls it. With the tummy, let me tell you....loving, and unfortunately you are thirsty and complaining about the night. How many are like you and how many like me are living in the sea of ​​the air. He will not close his eyelids. Lonely, thirsty, in love with the wet water. Striking the strings of his obsession.. With the tune of the Dan, he calls out to... the wind.. If a tremor from the front removes the overflowing feelings of my moon, oppressed by me, from the eyes of the dear, I abandon him, and he sleeps in his solitude from the loss of her. Tafshan remembers his happy days.... How much he had fun during them and tasted the taste of happiness in her air. Colors by Dr. The poet Abu Nader Muhammad bin Attaf 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Touched by your hands.. Written by.. Lubna Fahmy.. لمسه إيديك بقلم.. لبني فهمي..


لمسة إيديك مدوباني 

نظرة عنيك مجناني 

كل حاجه فيك وحشاني 

         أعمل إيه 

أنام ألاقيك بطل أحلامي 

أصحي أشوف قدامي

سيرتك ما بتفارق كلامي 

      قولي ليه 

شاغلني وساكن كياني 

وفي ليك كل حناني 

ياحب نساني أحزاني 

      بنظرة عنيه 

قلبك بقي هو أوطاني 

وعنيك مقري وعنواني 

حبك دا فرحة زماني 

       لقلبي بهديه 

بتمني أضمك لأحضاني 

وروحك تكون عشقاني 

وإيديك الدافيه ضماني 

   دا اللي بحلم بيه 

تحياتي سفيرة الشعراء 

      لبني فهمي

The touch of your hands makes me mad. The look in your eyes makes me crazy. Everything about you makes me crazy. I miss what I should do. I sleep to find you, the hero of my dreams. I wake up and see your biography in front of me. You never leave my words. Tell me, why do you occupy me and live in my being? And in you is all my tenderness, my love. Forget me of my sorrows. With a look in his eyes, your heart has become my homeland, and your eyes are my home and address. Your love is the joy of my time with a gift. I wish to hold you in my arms, and your soul will be my love, and your warm hands will be my guarantee, this is what I dream of. Greetings, Ambassador of Poets, Lubna Fahmy 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Chapter on Forgiveness.. Written by.. Al-Safir. D. Magdy Mohamed Ahmed.. باب الصفح.. بقلم السفير. د. مجدي محمد احمد.


❤️باب الصفح ❤️


دع مسافة لمن يريد الرحيل 

                              ربما عاد  فيجد  باباً  يطرقه 

مهما  اختلفت  مع  من تحب 

                            أمسك بحبل الوداد ولا تتركه 

ليس مهما أيكما هو المخطئ 

                              تغاضى عن الخطأ ولا تدركه 

صافح كل من أراد أن يعتذر 

                            واصفح فإن الخطأ ناراً تحرقه 

أطبق فاك على عتبة الصمت 

                               قيد لسانك وقتها ولا تحركه 

إلا بكلمة طيبة تغفر ما مضى 

                            ولا تجعل شرور النفس تسرقه

فلا تقطع  شعرة  الود  بينكما 

                            ربما كانت طريقاً للعودة تؤرقه 

اجعل فؤادك كماء هاديء يحمله 

                            ليخمد شيطانه الذي كاد يغرقه

أحرص دائما على شعرة معاوية 

                            ربما كانت طريق النجاة ليسلكه 


                             ❤️ باب الصفح ❤️


🌹 السفير دكتور مجدى محمد أحمد 🌹 الشيخ مجدي 🌹 


  ❤️❤️ الخامس عشر من شهر سبتمبر ❤️ 2024 ❤️❤️

The door of forgiveness: Leave a distance for those who want to leave. Maybe they come back and find a door to knock on. No matter how much you disagree with the person you love, hold the rope of love and do not let it go. It does not matter which of you is wrong. Forgive the mistake and do not realize it. Shake hands with everyone who wants to apologize and forgive, for the mistake is a fire that burns it. Close your mouth on the threshold of silence. Chain your tongue. At that time, do not move him except with a kind word that forgives what has passed and does not let the evils of the soul steal him. Do not cut off a hair of affection between you. Perhaps it was a path to return that troubles him. Make your heart like calm water that carries it to quench his demon that almost drowned him. Always be careful of Muawiyah’s hair. Perhaps it was the path to salvation for him to follow the door of forgiveness. Ambassador Dr. Magdy Muhammad. Ahmed Sheikh Magdy, September 15, 2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

..And I still love you.. Written by the poet.. Abdel Fattah Gharib.. ومازلت اهواك بقلم الشاعر.. عبد الفتاح غريب.

وما زلت أهواك


فارقتني بسوء الظن وانا المكبل في هواك  فبات الشك  ذنبك

وصبر الوتين على هجرك سنين ولم يلقى بعد الشك     أسفك

وتركتني لوحدتي والعناء  بقضاء  زيف من كبرياء      صمتك

ونسيتني وانا الأسير ورضاك بات المصير رهين خفقات ندمك

أخبرني.  حلمٱ كنت أو طيفٱ بربك

كيف بالله أفك أسري من بين نبضات قلبك


نويت الرحيل.  

بدمع الحنايا لقلب عليل  وصمتٱ فوق الجوارح صار للقلب خليل وأمل لنبض ما لة إلا درب التمني  سبيل  وصبرٱ بجمرٱ دام على أهات الحياة   بخيل


ما زلت رغم الضنى اهواك.    ويسكن في الحشى نجواك

بشوق التمني ونبض الخطى بطيب الحنين إلى الملتقى  برفض لواقع حمل الشقى بنور أشتياق مع نار الفراق  إلتقى


بوعد وعهد قدر لة الرحمن يكتب فوق الجبين  فيحيي فؤاد 

بالرضا يعلوه حبك باليقين. بروحٱ بخلت بماء العطايا للحنايا حتى أرداها ظمأ الأنين 


بقلب يسبح في بحر حرمان دون نسيان لحب حزين  تردية أمواج لاطمت بالهجر كل نبضات الوتين وحنايا تنادي بالرجاء

من أعلى مأزنه الحنين وروح تأبى بعد الفراق أن تستكين


وما زلت اهواك.                    وبكل شيئ أراك

فرحٱ وحزنٱ يأسٱ وأملٱ شوقٱ وصبرٱ عمرٱ وقدرٱ.            أراك

سكنٱ لنفسٱ قمرٱ وشمسٱ ضعفٱ وبأسٱ صوتٱ وهمسٱ.       أهواك

وأحيا راضيٱ ذكراك.   وأدعو وأنتظر

قضاء الكريم حتى يحين لخافقي لقياك


عبدالفتاح غريب

And I still love you, and you left me with bad thoughts, and I was chained to your desires, so doubt became your fault, and the two lovers were patient in abandoning you for years, and after doubt did not meet your regret, and you left me alone and the trouble of making up for a lie out of the pride of your silence, and you forgot me while I was a prisoner, and your satisfaction, fate became dependent on the beats of your regret, tell me. You were a dream or a ghost. By God, how can I break out of my captivity from the beating of your heart? I intended to leave. With tender tears for a sick heart and silence over the limbs, the heart has become a friend and hope for a pulse that has nothing but the path of wishing for a way and patience with bloody embers over the groans of life. I am miserly, despite the hardship, I still love you. And your innermost soul dwells with the longing of wishing and the pulse of footsteps with the sweetness of longing to meet with rejection of the reality of carrying misery with the light of longing with the fire of separation. He met with a promise and covenant that the Most Merciful has destined to write on the forehead, so Fouad greets with contentment, and your love is surmounted by certainty. With a soul that was stingy with the water of gifts to affection until it was quenched by thirst, moaning with a heart that swims in a sea of ​​deprivation without forgetting a sad love, the crash of waves crashing with abandonment, all the pulses of love, and affection calls for hope from the top of the trough of nostalgia, and a soul that refuses to calm down after separation, and I still love you. And in everything I see you: joy and sadness, despair and hope, longing and patience, life and destiny. I see you as a dwelling for the soul of a moon and a sun, weakness and strength, a voice and a whisper. I love you and I live happily reminiscing about you. I pray and wait for the noble decree until the time comes for my brother to meet you, Abdel Fattah Gharib 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. From Soso’s memoirs.. Written by the poet.. Abdel Karim Salama.. من مذكرات سوسو.. للشاعر.. عبد الكريم سلامة..


بقلمي من مذكرات سوسو 

الحقوق محفوظةS.    B.

يا بيتها 

يا بيتها  العا اطراف برّيي 

الغيرك ما فيه اقبال عينيي

اوبعد افترقنا وما التقى دبار

اوجبران مَرّا اويلتقي مَيي 

ولا الكيفك ولك عاد لك يا جار

ولا المَر عمر اوسلّم اعليي

اومتل لِ صرنا ولك غريب اديار

اومينك يا إنتِ اوجوه منسيي 

وسنين غربي وما انترك تذكار 

وغير وب ذِكرك تدمع اعنيي

اوكترة محبي وب قلب قنطار 

وما في لِ قلي اشباك يا خيي 

اوأشواق نار اوللقلب زنار 

اوزنار نار ابيحترق فيي

اوكومة مشاعر ولٰ حنين امزار

اوغيرك ما فيه ولَ البقي ليي

اودعوي لَ الله اوشوفك اوينهار

ولو كان صدفي ابإم عينيي

اوت قول إنتِ اوبعد عمر اوصار

اوبعدك يا إنتِ ويا الإنت هيّي

اومتل وما إنتِ وبالفرق احتار

اويوم اوصبيي اوتكمش ابديي 

اونمشي سوا اوضيعه لَ ضيعه امتار  

اوموعد غرامي ابعز شتويي 

اورقه اوحنان اوعاطفي وسٰهار

اوبوّسي عا مهل اشفاف مدريي 

اوضمي لٰ صدر ويا قلب مزمار

ويا اطلوع ضو اوعيد غنّيي 

اوبَين وما كنا ابيوم طير اوطار

اوعش اوبلابل زهر مركيي 

وغير لغصون الورد لك ما زار 

وغير وعا زند اونام ليليي

اوبعد اوكِبرنا ويا زمن غدار 

ووحوش صرنا اوما صفي اخطيي

اوفرقة أحبا بلا زعل وختار

اوقلب اوقسي وما عاد حنيي

اوبحر اوفصل ما بين جار اوجار

ولا شط يجمع لا سفن مَيي

اوهيدا لِ شايف ولٰ فرق شحار

وما في الجمع بقٰلوب  فاضيي

وغير ولِ عدنا ابذاكره مشوار

وغير الوجع لسنين باقيي

اودمع وبِ عين اوداير اومندار 

اوذكّر بِ فيها  اوذكّر ابفيي


الشاعر عبد الكريم سلامه

الملقب بكريم أبو نصري

With my writing from Soso’s memoirs. All rights reserved. S. B. Oh her house, oh her house, the outskirts of my land, others, there is no turn in my eyes, or after we parted, and the house of Ogbran did not meet, nor did he meet my water, nor how are you, and to you it has returned, oh neighbor, nor the bitter Omar, I say hello to me, O like us, and to you, a stranger to the lands of your home, oh you are the faces of my forgotten and the years of my west, and I will not leave A reminder and without mentioning you tears, I mean, I am like a lot of lovers and a pound of heart, and there are no tangles for me, my brother, or longings of fire. The heart has a belt or a belt of fire that burns in me. Or a heap of feelings. And there is no longing for something else or anything else in it. And what remains is for me. I pray to God and I will see you or fall apart. Even if it is a coincidence before my eyes, I can say you. After Omar Ausar, after you, oh you and oh you, it's like you and it's not you, and with the difference, I'm confused today or my boy, or you won't stay forever, I walk together, I'm lost, I'm a waste of meters, I'm on a romantic date, I'm dearest in winter, its leaves are tenderness, my emotions, I'm awake, I'll stay awake, I won't know, embrace my chest, oh my heart is a flute, and oh, the light will come out, or I'll sing a song Yin and what We were a day, a bird, a nest, or a nightingale, a pink blossom, and other branches of roses. You have never visited or been aware of the sleep of the night, or after we have grown up, oh time of treachery and monsters, we have become either clear, make mistakes, or separate, love without anger and choose, or turn hard, and no longer bend or sail, or separate between neighbors and neighbors, and no shore gathers, no ships. I don't see it, I don't see it, I don't see it, I don't see it, and there's nothing in the crowd, with hearts that are empty or not, we return to my memory of a journey and not the pain for the rest of my years, I shed tears in the eyes of Odayr Omandar, I remember the poet Abd al-Karim Salamah, nicknamed Karim Abu Nasri, in it. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. My little heart is still green.. Written by the writer. Iman Badri.. قلبي الصغير مازال اخضر.. بقلم الاديبة. ايمان البدري..

قلبي الصغير مازال أخضر نديّ

رغم العطش . .

ورغم الحنين . .

لم يصبه التصحر بعد 

فما زاره الخريف إلا ضيفاً عابراً

ليتركه غافياً متدثراً في حضن 

الشتاء . .

ينتظر قدوم الربيع 

وموسم الفرح  


✍بقلمي #إيمان_البدري

My little heart is still green and fresh despite the thirst. . Despite the nostalgia. . Desertification has not yet affected it, and autumn visited it only as a passing guest, leaving it asleep, wrapped in the embrace of winter. . Waiting for the arrival of spring and the season of joy with my pen #Eman_Al-Badri 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. A message of pain.. written by the writer.. Nidal Ali Al-Hussein.. رساله وجع. بقلم الكاتب. نضال علي الحسين..

رسالة وجع 


ياليتني لم أولد ولم إلى ماأنا فيه الحال قد وصل

وإذا هناك من يسأل عن سبب ماأقول ...فوضع الحال بالإجابة كافيا.....

مشرد ..فقير....منبوذ بجنسيته وفوق هذا لا سكنآ ولا مسكنا....


أداري وجهي عن كل عارف ومن حالي وبحالي يبكي على حالي الخجل...

حالي ك.حال كل عربي

أجار البيت يدمي مدمعي والجوع يسكن  بيت كل من بشرفه متمسكآ...

هذي حالي وحال كل مواطن ولد في بقعة يحكمها من لا أصل له مجهول النسب... 

ينسى المواطن  ماكان عليه ويسعى لأي عمل وبمقامه وإنسانيته ليس مكترثآ


الجوع يسكن بيت كل مواطن مشردآ أو نازح في وطنه أو خارج الوطن.

والبؤس يحيط من كل جانب.

 إن لمتني على ماأقول أو عما أنا فيه سأجيبك بكل صراحة....

أنا المشرد ومثلي من المشردين كثر...

إن عدت من تشردي فأين هو مسكني وأنت تعلم أنه تدمر وأثاث بيتي قد نهب.. وكيف أعود...؟؟

 وينتظرني في بلادي الذل والسجن وبأحسن الأحوال القتل.... والجوع في أمعاء أولادي قد سكن  ....وإن بقيت في الغربة كيف للمؤجر حقه أدفع.  ...إن جاءني مطالبآ وبعالي الصوت يصرخ عاليآ ويعيرني باللجوء ويهددني لبلادي بأن إلى حكامي سيعيدني....

هذا أنا 

وأنا من بلاد الخير فيها عامر والمواطن  يعيش الفقر واللص بالخيرات يتنعم.


وماذا أقول لزوجتي

إن قالت الاولاد من الجوع. يتضوروا....

وك.غيرهم للمدارس لايذهبوا

 فكيف أجيب وأنا كما ترى وتعلم عاجزآ 

أو كيف أفكر بما لي أو بما علي وأنا في ذل الغربة وبالفقر غارقا....في وطني غريب وفي غربتي غريب ...

واللص في بلادي حاكمآ والكلب ياصديقي أصبح قاضيآ...والشيخ يفتي بجواز الصبر وأن اللص ولي الله ويدعي بأنه بشرع الله حاكمآ.


أنا المواطن المشرد من بلاده أو كنت في موطني فأنا مشرد....

أفنيت عمري أتغنى بوطن وإذ بوطني اليوم إلي متنكرآ...وما كنت عن خدمته يومآ متخلفآ ولا عن واجباتي تجاهه يومآ متخاذلآ...


( اللص  هو الوطن والمواطن مسروق) 

هذا هو في بلادنا التعريف بلا تحريف ولا تزييف


هذه الحال  إذا كان لك  عن أحوالي تسأل...؟

وهذا هو الجواب بلا مواربه ولا نفاق...


إن... زارَنييومآ ضيفآ أو صديق أو كان سائلآ ..

بكيت من قهري ولدمعي خافيآ

ياصديقي

سرق اللصوص أموالنا وسلبوا  كرامتنا


دعني أحدثك عن حالي 

أصبحت والكلاب في الشوارع سواسية فلا لها مأوى ولا لي منزلا..


( اللصوص  سلبوا حقوقنا...)


اليوم  بنتي تموت من المرض وابني يمشي حافيآ....هل هذا  لسؤالك كافيآ...


إنتظرني سأكمل لك قصتي...


لقد بعت كبدي لأجل أبنائي مرغمآ...والمشتري على بيع أعضائي مساومآ...

يا صاحبي 

أرسل لي إن كان  لديك لما تبقى من جسدي شاريا....

فلا العلم ينفعني وبالجهل أصبحت غارقآ...

يا صاحبي

الفقر فعلا كافرآ والذل إلي قادما....

لا تسأل عن حالي وبربك بحالي كن منصفآ ألست بكلاب الشوارع متساويآ.


 لا تلوم من كان في بلاده إبن عز واليوم صار متسولا...

ومن يلوم من كان لشرفه حافظآ إن باع كبده أو عينه كي لا يهان ولا شرفه منتهكآ....


هذي بلاد العرب وهذا المواطن وكل ذنبه أنه في بقعة إسمها عربية قد خلق....

لا تسأل ...

إن رأيت من كان عالمآ ورأيته اليوم عاملآ في ورشة أو يعمل عتالآ بعربة أو على ظهره بضاعة حاملا....أو رأيت طبيآ في مطعم للصحون جاليآ ...فلا تحزن كثيرآ إن وجدت من في الجيش كان مخلصآ واليوم  على باب  مسجِدٍ واقفآ.


هذي هي أحوال من تعلم في مدارسهم بأنهم خير أمة أخرجت  للناس وأن كل بلاد العرب للمواطن أوطان....

هذه هي الأحوال فبحق من خلق السماء بلا عمد وللأرض قد بسط لا تسأل العربي عن حاله ولا تسأله لما لايبتسم ولما يعيش حياته نكد...بنكد.

A message of pain, I wish I had not been born, and the situation I am in has not reached me, and if there is someone asking about the reason for what I am saying... then setting the situation with the answer is sufficient... homeless... poor... outcast by his nationality, and on top of that, there is no residence or housing... I turn my face away from everyone who knows me and my condition and my condition. He cries over my condition. I am ashamed... My condition is like the condition of every Arab who rents the house. My tears flow, and hunger inhabits the home of everyone who clings to his honor... This is my condition and the condition of every citizen born in a region ruled by someone whose origin is unknown. Lineage... The citizen forgets what he was and strives for any job and his status and humanity, not caring about hunger. Hunger lives in the home of every homeless or displaced citizen in his homeland or outside the country. Misery surrounds all sides. If you blame me for what I say or what I am in, I will answer you frankly.... I am homeless, and there are many homeless people like me... If I return from my homelessness, where is my home, when you know that it was destroyed and the furniture of my house was looted.. And how do I return...?? In my country, humiliation, imprisonment, and, at best, murder await me... and the hunger in my children’s stomachs has subsided... and if I remain abroad, how will the landlord have the right to pay? ...If he comes to me demanding, in a loud voice, shouting loudly, blaming me for asylum, and threatening my country that he will return me to my rulers.... This is me, and I am from a country of goodness in which there is prosperity, and the citizen lives in poverty, and the thief of good things enjoys. What should I say to my wife if she says the children are hungry? They are starving... and others are not going to school. So how can I respond when, as you see and know, I am helpless? Or how can I think about what I have or what I have to do while I am in the humiliation of exile and poverty, drowning... In my homeland, I am a stranger and in my exile, I am a stranger... And the thief in my country is a ruler, and the dog, my friend. He became a judge...and the sheikh issues fatwas regarding the permissibility of patience and that the thief is a guardian of God and claims that he is a ruler according to God’s law. I am a citizen displaced from his country, or if I am in my homeland, then I am displaced.... I have spent my life singing about my homeland, and today my homeland is in disguise... and I have never neglected its service nor neglected my duties towards it... (The thief is the homeland and the citizen is robbed) This In our country, this situation is defined without distortion or falsification. If you have a question about my situation...? And this is the answer without ambiguity or hypocrisy... If... a guest, a friend, or a questioner visited me one day... I cried out of distress and shed tears, my friend. The thieves stole our money and took away our dignity. Let me tell you about my situation. The dogs in the streets have become the same. They have no shelter and I have no home. . .. Oh my friend, send me if you have a share for the rest of my body.... Knowledge is of no use to me, and with ignorance I have become mired... Oh my friend, poverty is truly infidel and humiliation is coming.... Do not ask about my condition, and for God’s sake, be fair, are you not the dogs of the streets? Equally. Do not blame the one who was in his country as a son of Ezz and today he has become a beggar... And who can blame the one who protected his honor if he sold his liver or his eye so that he would not be insulted or his honor violated... These are Arab countries and this citizen, and all his fault is that he was created in a place called Arabia. ...Do not ask... If you see someone who was a scholar and you see him today working in a workshop or working as a porter with a cart or carrying goods on his back...or you see a doctor in a restaurant serving food...do not be very sad if you find someone in the army who was Sincerely, today I am standing at the door of a mosque. These are the conditions of those who are taught in their schools that they are the best nation ever created for mankind and that all Arab countries have homelands for the citizen.... These are the conditions. By the right of the One who created the sky without pillars and the earth was spread out. Do not ask the Arab about his condition and do not ask him why he does not smile and when he lives his life he is sad... testily. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
يتم التشغيل بواسطة Blogger.
body { font-family: Arial, sans-serif; direction: rtl; background-color: #f4f4f4; margin: 20px; } .blog-container { display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 20px; } .blog-post { background: white; padding: 15px; border-radius: 8px; box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.1); width: 300px; } .blog-post h3 { margin: 0; color: #333; } .blog-post p { color: #666; } .read-more { display: inline-block; margin-top: 10px; color: #007bff; text-decoration: none; } .read-more:hover { text-decoration: underline; }