مجله تحيا مصر 🇪🇬للإبداع

كتاب عزف المشاعر الاليكتروني. الجزء الثاني. فكره وتقديم. مني محمد

Feelings E-book. Part Two. Idea and presentation. From me Muhammad 






همس عيون بالانين. على.  قلب أمين


من ظلمه الهوى وأضناه الزمان 

وأضحى اسيرٱ لواقع خالي من نعمه النسيان 

زلت حناياه نبضٱ على درب حب أرداه بالخذلان 


يداري همة بين أناه نبضه ولم يعي

بهتان كلمات الحبيب بأعذار النصيب عن داعي الفراق 

حتى باتت خفقاته إلى زلاتة بالأنين تساق 

وتاهت أنوار أماله بين ظلمات يأسه 

وأصبح قمر صبره وميضٱ كالمحاق 

يصبو بنبض كفراشه بوهم حب تحوم حول نار الأحتراق 


لا تبتأس يا صاحبي 

وكفاك دمع على زيف حب بالجمر يسيل 

بالله ما كنت يومٱ من طهر النوايا عليل 

وما كان قلبك بعطاء الهوى ذاهد وبخيل 

وتيقن بصبرا سيأتي على الحنايا جميل 


ستنال فجر لأيامك ينير درب أحلامك بعد ظلمات 

أسقامك وإن كان ليل الٱهات طويل 

يلقي على القلب الرضا ويكون على الدرب الهدى

صادق الوعد بالوفاء صاحب وخليل 

يمحو أهات الضنى باذكار المنى يرتل آيات الرضا

فيطيب الفؤاد   بشعائر الترتيل 

يلقي بعطره الفواح فوق جبين الصباح وكأنه ازهار 

محى الصبر أشواكها لتزين الاكليل 

يمضي على درب التمني باليقين يعلوه نبضات الحنين 

يضيئ عتمه النفس بأنوار  وقنديل

يلقي على القلب في وحدته اطياب مسرته يسمو فوق 

الجوارح كالبدر شاهد  ودليل 

سيأتي المولى بقضاء جبرٱ لخافق باكي فيمحو همة 

الشاكي من فوق نبض دام بالحياة زليل


عبدالفتاح غريب

Whispered moaning eyes. on me. A faithful heart freed from the oppression of passion, worn out by time, and became a prisoner of a reality devoid of the blessings of oblivion. Its folds faded. It pulsed on the path of love that killed it with disappointment. It managed to control the grief between its ego and its pulse. It was not aware of the faded words of the beloved, with excuses for the share about the reason for separation, until its heartbeats became slips of groaning. It was driven away, and the lights of its hopes were lost in the darkness of its despair. And the moon of his patience has become a flash like a crescent, shining with a pulse like his butterfly with the illusion of love hovering around the burning fire. Do not despair, my friend, and stop crying over the falseness of love, with embers flowing, by God. You have never been one who purifies your intentions. You have never been sweet, and your heart has never been one who has purified your intentions. You have been meek and stingy. And you have been certain of patience. Beautiful things will come upon you. You will receive a dawn that illuminates your days. Follow your dreams after the darkness of your illnesses, even if the night of groans is long, it casts contentment on the heart, and on the path there is truthful guidance. The promise of fulfillment is a companion and friend who erases the groans of distress with remembrances of serenity. He recites verses of contentment, soothes the heart with the rituals of chanting. He casts his fragrant perfume over the morning brow, as if he were flowers that erased patience, whose thorns decorate the wreath. He goes on. The path of wishing for certainty is surmounted by the pulses of nostalgia. It illuminates the darkness of the soul with lights and a lamp that casts upon the heart in its loneliness the scents of its joy. It rises above the limbs like the full moon. Witness and proof. The Lord will bring reparation to the weeping beater and erase the resolve of the complainant from above. A pulse that lasted for life. Zalil Abdel Fattah Ghareeb. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

هجرك طال 

وفي بعدك قلبي أحتار 

والصبر بقا نار 

واليوم بيعدي نهار 

أتعود قلبي علي هجرك 

وانت بتضحك 

ومش همك 

وقال اية انا في بعدك هنار 

أنسي وفكر علي قدك 

واعرف ان قلبي اللي حبك 

لما يقسي بيكون جبار 

هنسي الحلم وهعيش النهار 

كان حبك حلم وصحي قلبي 

وخلاص راح زمن الهيام 

بقلمي فاتن فوزي

Leaving you has been long, and while you are away, my heart is confused, and patience has become a fire, and today is a day. My heart has become accustomed to abandoning you, and you are laughing and I do not care about you. And he said, “I am in your absence here. Forget and think about your destiny, and know that my heart that loved you when it hardens will be mighty. I will forget the dream and live the day. Your love was a dream, my heart is healthy, and it is gone.” The Time of Wandering written by Faten Fawzi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
[[ تفتكرى إنك عايشة ]]                    مبحبش أسمع منك كلمة وداع...خليتنى أخاف تسمعنى...بتمشى من غير ما تودعنى...مبقتش عارف مين اشترى ومين إللى باع...مبحبش أسمع منك كلمة سلام...افتكر إن إحنا قضينا مع بعض أحلى أيام...ماشى وسايبنى اعد الأيام...السعادة والفرح إللى فى عينيه بقت أحلام...خلاص أنا إتعودت عليكى...وعلى لمسه إيدك ونظرة عينيكى...هو أنتى بتفتكرى إنك عايشة بجد...ماشية من غير  ما تقولى لحد...خلاص نسيتى عذابى وحبى...وحرقة عينى ولهفة قلبى...يلا سلام من غير وداع...كنت أشتريت وكنتى إللى باع...كلمات ربيع فارس
[[You think you are alive]] I don’t want to hear a word of farewell from you... You made me afraid that you would hear me... You walk away without saying goodbye to me... I no longer know who bought and who sold... I don’t want to hear a word of greeting from you... Remember that we We spent the best days together... He walked away and left me counting the days... The happiness and joy in his eyes became dreams... That's it, I got used to you... and to the touch of your hand and the look in your eyes... You think you're living hard... Okay Without saying anything to anyone... Okay, you have forgotten my torment and my love... and the burning of my eyes and the longing of my heart... Hello, without saying goodbye... I was the one who bought and you were the one who sold... Words by Rabih Fares 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

هدوء صامت

في العمق اشجان

بركان

لحن ناي

يشهق حنان

امسيات طوال

من الوحدة

جفت اجفاني

بين الورق القاهر

والنعاس

مبللة بهطول

الغياب

لحن ناي

حزين

يهز الاركان

وحيدة تكتب

سطور الوداع

تتسلسل الاحداث

مرارة كالعلقم 

كان

غيم كثيف 

في ذهني

يشق صوت 

الناي

من وتر قلبي 

نشاذ

قطع  طوق الوتر

ذات بكاء

وحيدة انتظر

هطول الشوق

والغياب

عله الغيث 

والفرح

واسال نفسي

الصابرة

هل ما زلت 

قادرة

على انتظار 

الغياب

نعيمة حرفوش

Silent calm in the depths, Ashjan of a volcano, a flute melody that breathes tenderness, long evenings of loneliness, my eyelids dried up between oppressive paper and sleep, wet with the precipitation of absence, a sad flute melody that shakes the foundations, alone, writing the lines of farewell, a succession of events, bitterness like phlegm, a thick cloud in my mind, the sound of the flute splitting from the strings of my heart, an anomaly, a cut collar. Al-Watr is a lonely cry. I wait for longing to rain down, and absence brings relief and relief. I ask my patient self: Am I still able to wait for absence? Naima Harfoush 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

........  أمنيات

 ماذا  لو.... التقينا  ذات

        مساءْ

أكون  لك جُلَّ  الاهتمام

       والاحتواءْ

 وتكونين  لي رمزَ البهاء

        والصفاءْ

 ما  اجمل  الوصال  حد

      ألارتواءْ

هيفاء كالصفصاف رونقها

    يداعبها الهواء

تعالي لازرع على جنباتك

      ورودي الحمراءْ

أنت  كالياسمين  وأزينك

      بالحناءْ

بياضك  ساطع  يا  عنوان

      النقاءْ

 تكونين لي ارضاً  وأكون

        لك سماءْ

 تعالي  نقطف  الشهد  من الوجنتين

   والشفاه شفاءْ

رضابك ترياقي والجّيدُ نعم

       الهناءْ

تعالي نهدي العاشقين شبقاً

        نعم الدواءْ

بقلمي  الاديب  الشاعر

... أمين ابو عياش

........ Wishes What if.... We met one evening I would give you the utmost attention and embrace and you would be for me a symbol of splendor and serenity How beautiful is connection, the limit of quenching She is as graceful as a willow, her splendor caressed by the air Come, so that I may plant red roses on your sides, you are like jasmine, and I will decorate you with henna, your whiteness is shining O title of purity, you will be my earth and I will be your sky. Come, let us pick the honeycomb from the cheeks and lips. The healing of your contentment is my antidote. And the good, yes, bliss. Come, we guide lovers to lust, yes, the medicine. With my pen, the writer and poet... Amin Abu Ayyash  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

همس لى همسة فا همست له 

أصل انا بأعشق الهمسات 

غمز لى عمزة ف غمزت له 

نسانى  عمرى إللى فات 

إتبسم برقة ف ضحكت له 

وإتغيرت فيا حاجات He whispered a whisper to me, so I whispered to him. I adore whispers. Amza winked at me, so I winked at him. He forgot my past life. He smiled gently, so I laughed at him, and my needs changed. Wael El-Batrawy 

✍️ وائل البطراوى

♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أواه من عيناه

إلى متى يا قلبي

تحنو اليه وتصبو

وتتذكره كأنه طفل يحبو

مازلت اتذكر عيناه

يالعيناه

قوية جريئة

نفاذة بريئة

ايا حبيبا ملكته قلبى بمنتهى العفوية

والمحبة الأكيدة

عيناه وياويلي من عيناه

ما اجملها حين يحتضنني بيمناه

ويتأملني بعيناه

ف أهوى الى وادى اخضر

فيه ورود ذات عبير تزهر

وافقد ممشاى

ويغلبني السكون

وتجيش في الصدور

و اتناسى ممشاي وطريقي الى الدور

وتلف بى الدنيا وتدور

قدمای ثابتتان لكن عقلى يحور

وينساب داخل روحي صفاء

ك صفاء البحور

نظراته جرئية شديدة

وكل يوم معه يمضى بأمور جديدة

وأكاد افرط من فرحتى وتلك السعادة

فإلى متى ياقلبى تتهرب من شعور الحب

وتتوارى داخل قوقعة الجب

فلتترك الهموم والقلق ووهم من العبء

وترجع تتشبث بيداه

وسأظل متشبثتة بيداك يامن تجعل حياتى فرح وسرور

بقلمى ..

هويدا محمد الحسن عثمان الكاملابى

Oh, from his eyes, how long will you yearn for him, my heart, yearn and remember him as if he were a child crawling? I still remember his eyes, oh his eyes, strong, bold, penetrating and innocent. Oh beloved, whom my heart possessed with the utmost spontaneity and absolute love. His eyes and oh how beautiful they are when he embraces me with his right hand and contemplates me with his eyes, so I fall into a green valley filled with fragrant roses. It blooms, and I lose my walk, and stillness overwhelms me, and it swells in my chest, and I forget my walk and my way to the floor, and the world envelops me, and my feet turn steady, but my mind wanders and flows into my soul, purity like the purity of the seas. His looks are so bold, and every day with him passes with new things, and I almost overdo my joy and that happiness, so how long, my heart, will you evade from The feeling of love and hide inside the shell of the pit, let go of worries and anxiety and the illusion of burden and come back clinging to his hands, and I will continue to cling to yours, O you who make my life a joy and pleasure. With my pen.. Howaida Muhammad Al-Hassan Othman Al-Kamalabi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

همس العيون 

وكأننا أسرى، لا مل حبيب

ان تشرق الحريه  يوما،على قلبنا 

وتجيب 

لما ما تريده الروح يضىء فى 

العيون وعن اللسان والفعل يغيب؟

نحب ونكتم،فنضيع ونتالم؟

ننتظر من ينقذنا، وكأن الصبرخطيئتنا 

نشتاق ويقتلنا الحنين 

فنختبئ خلف جدران الندم

كالعجزة المساكين   

ترسل عيوننا دموعا كنهر 

محتل الشاطيئين 

فهمس العيون،سر دفين

بقلم.. فاطمه الاحمد
The whispering of the eyes as if we were prisoners. There is no hope that freedom will one day shine upon our heart and answer. Why does what the soul desires shine in the eyes and disappear from the tongue and action? We love and hide, so we get lost and suffer? We wait for someone to save us, as if patience were our sin. We yearn and longing kills us, so we hide behind the walls of regret like poor old people. Our eyes send tears like a river occupying the two shores. The eyes whisper, a buried secret. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

انتظار طويل

٠••••••••••••

انتظارك طال حبيبتي

وربما استحالت عودتك

احلم برجوعك كل إشراقة

شمس 

اقول هذا يوم جميل

أرسم مستقبلا من الخيال

أرسم في مخيلتي أنا وانت

وابنتنا بيننا

ونحن نتمشى في شارع

المدينة

إنها أجمل الصور أن نكون

معا

إنها أسعد اللحظات من

العمر ونحن معا

انتظارك طال حبيبتي

وربما استحالت عودتك

وخنت عهدنا بعدما أن كان

الحب بيننا واضح بالبيان

ويراه العيان

يغار منه كل  حاسد شيطان

كنت أحس بالحب والحنان

والآن الآن

أعيش يقرأ لك أحزان

فليتاك تأتي في الحين

وننشد معا من جديد

اغاني الفرحة والحب

والحنان

وإن كتب لنا الفراق يوما

فأنت محبوبتي أميرتي

 فاتن

فليت تعودي يوما دون 

علم

ليت يارب السموات 

والعالمين

ليت فاتن تعود..

٠••••••••••••••••••••••••

الشاعر الأستاذ محمد بليق

حميدو2024@

Long wait 0••••••••••••••••••••••••••••••••• For you, my love, and perhaps it is impossible for you to return. I dream of your return. Every sunrise, I say this is a beautiful day. I draw a future from my imagination. I draw in my imagination, you and me and our daughter between us as we walk on the city street. These are the most beautiful pictures to see. We are together, it is the happiest moment of our life, and we are together. I have been waiting for you for a long time, my love, and perhaps it is impossible for you to come back and you have betrayed our covenant, after the love between us was clear in the statement and seen by the eye. Every envious devil is jealous of it. I used to feel love and tenderness, and now I live reading you sorrows. I wish you would come soon and we would sing songs together again. Joy, love and tenderness, and if one day we part, you are my beloved, my princess Faten. I wish you would come back one day without knowing. I wish, Lord of the heavens and the worlds, I wish Faten would come back.. 0 ••••••••••••••••••••••• • The poet, Mr. Muhammad Baliq Hamidou, 2024@ 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

..عيون...

عيون صابتنى بجنون

لون ننهااخضرزى الزيتون

وبحرهاسماوى لون السماءبالليل ووقت الغيوم

وكل الطير رجع لعشه

الاانامازلت ماشى بلف وادور

على اى ماوى ولوحتى بيت مهجور

مانااصبحت مجنون والعنوان عنى مجهول

وعيون تانية قابلتنى

ومافيش دقايق عاشقتنى

قلتلهامالى ومال عشق العيون

ابعدى عنى دانامجنون

برمش عينها المفتون

اول ماشفته قدامى

جذبنى ليه بشيئ حانى

وداماخاطرش على بالى

وقلبى راحله مليان امانى

وايدى كمان شايلة التهانى

وفجآةشفت فى عنيها

حروف كلام ورموزمش عربى

خفت وجسدى ارتعش

 لايكون عمل معمول لى 

فقلت ابص من تانى

لقيت ننها بيتغيرفى ثوانى

وموج بحرهاازرق وعالى

وانالا اتقن العوم والغرق مصيرى

فكرت ابص فى الساعةلاشغل بالى

لحين استعادة قوتى لكى اجرى

فالوقت وقت قيلولةوانا وحدى

وخطرعلى ذهنى قصص و حواديت

زمان عن الجنية وعروسة البحر

والعفاريت ولقيت نفسى طاير

وبسابق الريح ومش دارى بحالى

ومن وقتها وأنا مجنون رسمى

مجنون بجمالها الفتان وبعينها

المرسومةعلى جبينى بتنورلى طريقى

وعيون صابتنى بحالة جنون

بقلم/فرج عامر

..eyes...eyes that drove me crazy. Their color is green, like olives, and their sea is cyan. The color of the sky at night and the time of the clouds. And all the birds have returned to their nests. I am still walking, turning and turning for any shelter, even an abandoned house. I have become crazy. The address about me is unknown. Other eyes have met me and there are no minutes that they loved me. I told them my money and money. The love of eyes is far away from me. Dan is crazy with an eyelash. Her infatuated eyes, the first time I saw him in front of me, attracted me to him with something tender and always on my mind, and my heart is gone, full of wishes, and my hands also carry congratulations, and suddenly I saw in her eyes the letters of speech and symbols, not Arabic. I was afraid, and my body trembled, there is no work being done to me, so I said, “Look again.” I found that she was changing in seconds, and the waves of her sea were blue and high, and I was not able to swim and drown. I thought I would look at the clock to occupy my mind until I regained my strength to run. It was time for a nap, and I was alone, and stories and stories from the past came to my mind about the fairy, the mermaid, and the goblins. I found myself flying, racing against the wind, and I couldn’t help myself. Since then, I was completely crazy, crazy about her ravishing beauty, with her eyes drawn on my forehead, illuminating my path, and eyes that drove me crazy. Written by: Faraj Amer  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

اجمل ماكتبت

انا الأديب د-شحاته كمال الجوهري 

أحلامنا الوردية..

أَحْلَم بِلُقْياك حَبِيبِي بِصُورَة عَاجِلَة وَفَوْرِيَّة 

فَالْقَلْب لَمْ يَعُدْ يَحْتَمِل بِعَادك وَأَنَا بِغِيَابِك لاَ أَشْعُرُ بِالْحُرِّيَّة 

فَأَنَا عُصْفُورَة قَلْبِك أَعْشَش فِيهِ وَطَنِي أَنْت وَالْهَوَية 

أَشَدُّ إلَيْك رِحَالي بِخِيَالي مَسَاءَ  وَمَع إشْرَاقُه الصُّبْح النَّدِيَّة

أُخَاطِب تِلْكَ النُّجُومِ فِي وَحْدَتِي 

وَابْوح لَهَا بِأَسْرَارِي الْمَخْفِيَّة 

عَنْ مَدَى حِبِّي وَشَوْقي إلَيْك 

كَيْ تَهْدَأ رُوحِي وَأَشْعَر بِرَاحَة نَفْسِيَّة

يَا مَنْ هَوَاك أَسَرَنِي اعْتَرَف إنِّي صِرْتُ بِحُبِّك سَبْيِه 

وَإِنَّك لِي فَارِس أَحْلامِي وَمِنْ اللَّهِ كُنْتُ لِي أَغْلَى هَدِيَّة 

تَعَال لِنَرَسم سَوِيًّا لَوْحَة عَشِق خَالِدَة بِأَحَلي صُورَةُ فَنِيَّة 

وَنَنْعَم بِحَيَاة هَانئة تَتَحَقَّقُ مَعَهَا أَحْلَامَنَا الْوَرْدِيَّة..

شعر خفيف على القلب

 وحاليا بيقوم بتأليف قصيده

      عن غياب الحبيب 

         نشر فى الصفحه

                 تمت

الاديب د-شحاته كمال الحوهري - مصر

The most beautiful thing I wrote is the writer Dr. Shehata Kamal Al-Gawhary. Our rosy dreams.. I dream of meeting you, my beloved, urgently and immediately. The heart can no longer bear your absence, and in your absence I do not feel free I am the bird of your heart. I nest in it. My homeland. You and the identity. I extend my travels to you. With my imagination in the evening and with the brightness of the dewy morning, I speak to those stars in My one and I have a secret of my secret from my family I have the best of my dreams, and from God, I used to be the most important guidance of the guidance of a lustful, sincere, sincere, with a picture of a woman, and we will be a love. The Rosary.. Poetry that is light on the heart. He is currently writing a poem about the absence of the beloved. Published on the page. Written by Dr. Shehata Kamal Al-Hohri - Egypt. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

السنة الجديدة .... ؟؟؟

أول يناير كل عام أبعت تهاني والسلام 

لكل مخلص في الوطن ألفين تحية .. واحترام 

أول يناير صفحة بيضه لرحلة العمر العريضة 

نبتديها بحب أخضر بالصلا .. أعظم فريضة 

والسنة جية .. جديدة أمنياتي تكون سعيدة 

والشموس تفرش ضياها ع المداين .. ولو بعيدة 

وألقى كل الناس أحبة زاد حياتهم بالمحبة 

والشباب يبقوا في سعادة والبطالة تستخبى 

والغريب يرجع بلاده بعد شوق يحضن ولاده 

والمريض يبقى في صحة نحتفل به في عيد ميلاده 

والغيطان بالغلة تفرح والطيور في سمانا تسرح 

والغناوى في كل حتة تسعد الأيتام وتشرح 

والجنيه يا خد ..براحه والوليد نسمع صياحه 

والوطن يزداد إرادة بالهنا يسعد صباحه 

السنة دي حاجة تانى فيه تطور كل ثانية 

مين بقى يقدر يقول لي إيه حيجرى في دنيا فانية 

نفسي أشوف السلم داير في الدول ويا البشاير 

نفسي أشوف العدل راية ترتفع فوق الضماير 

نفسي أشوف بدل القنابل زهر طارح والسنابل 

والدمار إلا فيه عماير من دمشق لحد بابل

أمنياتي في لحظة حلوة نفسي أشوف الدنيا غنوة 

أمتي يعلو صوت بلادنا بالسلام وبكل قوة 

والجيران تبقى في عيلة صحبة الحب الجميلة 

والسعادة .. كل .. مادا تبقى بالأخلاق أصيلة 

والعيال أولاد جيراني القيهم شكل تانى 

بالأدب أسمع كلامهم مش كلام يتعب ودانى 

والجشع يدخل جحوره و الأمل نسعد بنوره 

والصديق يحفظ صديقه بالأدب ويصون شعوره 

والولاد تكرم أبوهم لجل أولادهم يكرموهم 

(2)

والأمومة تعيش في راحة وبصراحة نعززوهم 

والرشاوى تغور في داهية والمعاملة تبقى زاهية 

والأمانة تصون حياتنا والإيمان في كل ناحية 

والصلاة عالزين .. تخللي قلبنا مرتاح تمللى 

بالسنة دي الحلوة أفرح وأحمد الله وأصلى 

أدعى ربك تستريح تكسب الحسنات وتربح 

والرضا من حب ربك فيه شفاك وهو أصلح 

والسنة دي جديدة خضرة فيه فرحة جاية نادرة 

فيها جاى الخير لوطنى ولقريبي ألف مرة 

عام ورايح من حياتنا فيه حصيلة ذكرياتنا 

والسنة دي هتبقى أحسن تملا كل الخير بيوتنا 

بالعمل والعلم نبدأ والحياة يحكمها مبدأ 

والإيمان فوق كل مدنة نور صباح دايما مشأشأ

**********************************************

شعر / محمود عبد الحميد عيسى

عضو الجمعية المصرية لرعاية المواهب

#المبدعون_العرب



New Year....??? On the first of January every year, I send my congratulations and peace to every sincere person in the homeland. Two thousand greetings... and respect. The first of January is an empty page for the broad journey of life. We begin it with green love and prayer... the greatest obligation. And the year is coming... new. My wishes will be happy and the suns will spread their light on the cities... even if they are far away. People are loved, their lives increased with love, young people remain in happiness, unemployment is hidden, the stranger returns to his country after longing, hugging his children, the sick remains in health, we celebrate him on his birthday, the birds rejoice in the crops in our sky, the singing in every place makes the orphans happy and explains, the pound, cheek, is at ease, and the newborn we hear his cries. And the nation is becoming more and more willing. Have a good morning. This year, something else is developing every second. Who can tell me what will happen in a mortal world? I wish I could see peace going on in countries, and oh good tidings. I wish I could see justice as a banner rising above consciences. I wish I could see instead of bombs, blossoms, and ears of wheat and destruction, but there are thorns in it. From Damascus to Babylon, my wishes. In a sweet moment, I wish I could see the world singing. My nation. The voice of our country will rise in peace and with all strength. And the neighbors will remain in the family with the company of beautiful love and happiness.. all.. as long as the morals remain authentic. And the children are my neighbors’ children. I give them another shape. With politeness, I hear their words. Not words that tire, close, and greed. He enters his hole, and hope makes us happy with his light, and a friend protects his friend with good manners and protects his feelings, and children honor their father, and most of their children honor them (2), and motherhood lives in comfort, and frankly, we strengthen them, and bribes incite shrewd people, and dealings remain bright, and honesty preserves our lives, and faith is in every aspect, and prayer is well-groomed... leave our hearts at ease, filled with Sunnah This is the sweet one. I rejoice and thank God and pray. I pray to your Lord. You will find rest. You will gain good deeds and gain. Satisfaction from the love of your Lord has healed you and is good. This year is new and green. It has a rare coming joy. Goodness has come to my country and to my relatives a thousand times. A year and gone from our lives has the sum of our memories. This year will remain better. All goodness will fill our homes. We begin with work and knowledge, and life is governed by a principle, and faith is above every city, the light of a morning that always brings forth ************************************ ********** Poetry / Mahmoud Abdel Hamid Issa, member of the Egyptian Society for Talent Welfare #ArabCreators 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

دكتاتورية القلبِ 

وبعدَ فواتِ الأوانِ نبض القلبِ المستبدِّ

وليلُ الشتاءِ الطويلِ يطرقُ الأبوابِ

آهٍ من حاكمٍ متعسفٍ يقودكِ للجنونِ

وكأنها لعبةُ فيلسوفٍ قادرٍ خبابِ

سعادةُ المجانينَ أسمى ما تكونِ

لا همَّ لا فؤادَ مثقلٌ بالوجدِ ولا عتابِ

إن زعلتِ الدنيا بأسرها عليهِ وغربتِ

طرها بضحكةٍ لو قيامتهُ وصلتِ الأبوابِ

أي قلبٍ مجنونٍ متمكنٍ يدفعكِ لعشقٍ

وقطارُ العمرِ قابَ قوسينِ أم الطبعِ غلابِ

ازدريتهُ مراتٍ وازدراني عشراتِ المراتِ

قاومتهُ ما استطعتُ غلبني بقسوةِ حاكمِ الإرهابِ

لا يردُّ لهُ أمرٌ دونهُ يقطعُ الرزقَ وتقطعُ الرقابِ

يا أيها المستبدُّ الذي لا يلينُ ولا يرحمُ

عيونُ الناسِ تغمزني وذاك أصعبُ الصعابِ

وأمركَ ولابدَّ أن ينفذَ كيفَ الخلاصُ

والحبيبةُ معكَ اتحدتْ بعهدِ عشقٍ الآ يجابِ

يا أيتها التي يحارُ كلُّ مخلوقٍ لفتنتها

طوعَ بنانكِ قلباً ذابَ وازلفَ بقربةِ رحابِ

أذوبُ والعقلُ أغفلهُ وتلكَ العيونُ المتربصةُ

تجمعُ نيرانَ الحقدِ بلا خجلٍ تطلبهُ من حطابِ

هكذا أوامركَ أمرُ دكتاتورٍ لا يسمعُ إلا نفسهُ

ويستشيرُ صاحبهُ إن أطعْ أطعْنا وأمركَ مجابِ

بقلمي

نصير الحسيني

Dictatorship of the heart, and it is too late. The beating of the tyrannical heart and the long winter night is knocking on the doors. Oh, an arbitrary ruler who drives you crazy. It is as if it were the game of a capable philosopher. The happiness of the insane is as sublime as it can be. No worries, no heart burdened with emotion, and no reproach. If the whole world is upset over him and its flight departs with laughter. If his resurrection reaches the doors. A crazy, empowered heart that pushes you to love, and the train of life is just around the corner. The mother of nature is a tyrant whom you have despised many times and he has disdained me dozens of times. I resisted him as much as I could. He has defeated me with the cruelty of the ruler of terrorism. Nothing is returned to him. Without him, livelihood is cut off and necks cut off. O tyrant who does not relent or have mercy. The eyes of the people wink at me. That is the most difficult of difficulties, and your command must be... How salvation is carried out when the beloved is with you united in a covenant of unanswerable love, O you who are bewildered by your charm, a heart that melted and melted near the expanse of melting, and the mind neglected it, and those lurking eyes gathering the fires of hatred without shame, you ask for it from a woodcutter. Thus, your orders are the orders of a dictator who only listens to himself and consults a friend If I obey We obey and your command will be answered with my pen, Nasir Al-Husseini 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

(((يالها من صدفة)))


 أتذكرين يوم التقينا صدفةً

من بعد غيبتنا وبعد بعادِ


والغيم يهطلُ لؤلؤا في فرحةٍ

والزهرُ يرقبُ خطونا وينادي


لما التقت عيني بعينك فجاءة

نبضَ الفؤادَ وغار مني جوادي 


وأصابني سهم الغرامِ بمقتلٍ 

ثارت بروحي  لواعج وفؤادي


وزغردت كل الطيور لحبنا

ونورت شمسُ النهار  بلادي


رغم البعاد فأنت أنت مليكتي

ينساقُ شوقي نحوكِ وودادي


ما اجمل الصدفُ التي إن اقبلت

في غير موعدها بلا ميعادِ


الشاعر والاديب/د سليم علي الطشي

(((What a coincidence))) Do you remember the day we met by chance, after our absence and after a distance, and the clouds dropped pearls in joy, and the flowers awaited our steps and called, when my eyes met your eyes, suddenly the heart beat, and my horse was jealous of me, and the arrow of love struck me with death, my soul and my heart revolted, and all the birds sang for our love and light. The sun of the day is my country, despite the distance, you are my queen, my longing is drawn towards you and my love. How beautiful are the coincidences that if they arrive at their wrong time, without an appointment. Poet and writer / Dr. Salim Ali Al-Tashi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أريحيني علي صدرك

ودعيني 

أطفي الأشواق بقبلة من ثغرك

أني هارب من جو هذا العالم 

القاسي إلي جمرك

أني حامل الأحزان 

من دهري إلي دهرك

وتنبت تحت أجفاني

حقول الشوق من نهرك

وأقطف أول الأزهار

من جنات خديكي

وبستان زهرك 

ومشيت حتي دنوت 

من أبواب قصرك

ما ملكت سوي حبك

وعجزت عن كنوز مهرك

أحبك 

عاشق وحيد طريد

أرتضي بأمرك

فإفتحي زراعيك وضميني

حتي يطول عمرك

أريحيني

فإني أشتهي ماء نهرك

وتمر الليالي المظلمات

وأعاني عذاب هجرك

فمتي يضيئ حنايا الفؤاد 

أضواء قمرك


د.  خالد حامد محمد

Comfort me on your chest and let me extinguish my longings with a kiss from your mouth. I am fleeing from the harsh atmosphere of this world to your coals. I am carrying sorrows from my age to yours. Under my eyelids grow fields of longing from your river. I pick the first flowers from the gardens of your cheeks and the garden of your flowers. I walked until I approached the doors of your palace. I possessed nothing but your love. And I am incapable of the treasures of your dowry. I love you, a lone lover, a fugitive. I am satisfied with your command. So open your arms and embrace me so that your life may be long. Make me comfortable, for I desire the water of your river. Dark nights pass and I suffer the torment of abandoning you. When will the lights of your moon illuminate the folds of my heart? Dr. Khaled Hamed Muhammad 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

****(( يامنية الروح ))****


ثملت حبك كفى عذاب 

غارت جروحي والقلب ذاب 

يامن تملكت نبض قلبي 

 سهم عينيك بالقلب أصاب 

أنت هسيس الروح وغرامي 

صادق الحب وأنتظر الجواب 

إطلالة محياك شمس الصباح 

وألق روحك لروحي جذاب 

لاتبخلي فأنت بين ضلوعي 

ساكنة لاملامة ولا عتاب 

ملكة نساء سحر وجمال 

على سكناك أوصدت الأبواب


بدر شحود 

سوريا

****((Oh wish of the soul))**** I am intoxicated by your love, enough of the torment, my wounds are jealous and the heart melts, O you who possessed the pulse of my heart, the arrow of your eyes hit the heart, you are the whispering of the soul, and my love is sincere in love, and I wait for the answer. The view of your face is the morning sun, and throw your soul to my soul, attractive. Do not be stingy, you are between my ribs. Still neither blame nor reproach, the queen of women, magic and beauty, over your residence, the doors were closed, Badr Shahoud, Syria. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

في المرأة اشياء...واشياء

 حلو .... الاحساس؟

رونقھا

انوثتھا....

كياستھا...

ثقتھا...

رقتھا....

رھف...الطيف الجذاب

عبير...في صمتھا

وكلامھا....من قيثار..

في عينيھا زكاء.....

رسائل زادت الاشواق

نبض الحنين وھى ھنا

والاشتياق...وھي ھناك

 في خلدي ثرى؟ امنية....

انظر فى وجھھا....في الصباح والمساء

ان قلت وردة،فلة....ھي اجمل بعبق النساء

يالھ ...جمال الروح...يفيض..يسيطر يھفو برجاء

المستشار كمال وهيب زكى المحام  مصر اسوان كوم امبو

There are things in a woman...and sweet things...the feeling? Her elegance, her femininity.... her elegance... her confidence... her tenderness.... her tenderness... the attractive spectrum, Abeer... in her silence and her words.... from a guitar.. sparkle in her eyes..... messages that increased Longing is the pulse of nostalgia and it is here, and longing...and it is there in my mind is rich? A wish.... Look at her face.... in the morning and evening. If I say a rose, then it is.... She is more beautiful with the scent of women. Oh my... the beauty of the soul... overflows.. dominates and fills with hope Counselor Kamal Wahib Zaki Al-Lawyer Egypt Aswan Kom Ombo 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

هُناك


 هناك في جزيرتي البعيدة ، حين تعلمت كيف أحبك ، الأنهار  تلتحف بضفافها مزهرة عن ورد زنبق ، والبحر يتألق، رهيفاً وردياً مقلماً بألوان الموج ، وعيناي نصف مغمضتين تنساب لسيل النور حين يزفر الحنين عن  دمعة ، هناك سأبقى فطرية الهوى حيث الشمس من  آهي تميل جانبياً والمدينة الأرجوانية تهرع نحو الأفق!


وحيث تتصاعد اللهفة وهي ما تزال مخنوقة ، هناك،  يكوم الماضي على ذكرياتنا التراب؛ و دورة الحياة المريرة ، تدور كما تدور الأمواج بهذا التواتر  الرتيب في محيط.الابد  ! 

كحنين المآقي للفرح   ، وكما كنت تحن أنت؛ حيث لامسعى  الى شيء سوى السلام ، ذهني ينزلق في دروب الوله ، ويقطر عسل قلبي وجعاً مرمرياً ، فهذا المتكأ ، وذاك الركن حيث كنا نلتقي ، بين أقبية القلب ، حيث يشاع النور في فردوس الروح وبين  دروب البنفسج عند نافذة الشفق ،  ومع  تراتيل الملائكة فوق  حلقة القمر ، حيث لقاءاتنا  الوردية… أعجب إن كان صوتك مازال هناك ، ااعجب لما لم تتمسك بالبقاء فقد كان هناك الكثير لتقوله ولكن لم تكن هي يوما ً إرادتك... ستعلو نحو السماء حيث برازخ النور  تسمو في صومعة الاقدار   ، وأبقى معلقة أسيرة أنتظر حلقتي  الأخيرة الفارغة،   الوقت بعد الظهيرة الآن، والبحر مالح، هل تصلني ذراعاك، ؟ هل أنت هناك، تسبح بشكل خفي ؟ أم هل أنا ضائعة في ضباب رهيف وردي أرنو الى هناك ؟!


سما سامي بغدادي

There, on my distant island, when I learned how to love you, the rivers lined their banks with blooming roses and lilies, and the sea sparkled, delicate, pink, striped with the colors of the waves, and my half-closed eyes flowed into the torrent of light when nostalgia exhaled a tear, there I would remain innate in love, where the sun tilted sideways. And the purple city rushes towards the horizon! And where the eagerness rises and is still stifled, there, the past piles dust on our memories; And the bitter cycle of life revolves like waves with this monotonous frequency in the ocean of eternity! Like the longing of someone who has lost joy, and just as you used to long for joy; Where I seek nothing but peace, my mind slides in the paths of love, and the honey of my heart drips with alabaster pain. This recliner, and that corner where we used to meet, between the vaults of the heart, where light spreads in the paradise of the soul and among the paths of violet at the twilight window, and with the hymns of angels on a ring. The moon, where our pink meetings are... I wonder if your voice is still there, I wonder why you did not cling to survival, for there was much to say, but it was never your will... it will rise towards the sky, where isthmuses of light rise in the silo of destiny, and I remain suspended and captive, waiting for my last episode. Empty, it's afternoon now, and the sea is salty, can your arms reach me? Are you there, swimming invisibly? Or am I lost in a delicate, pink fog, go there?! Sama Sami Baghdadi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

عندما اعترفت لها

لأول مرة عند أول لقاء 

عيونك ساحرة

تسحر عيني وقلبي.

قلت لها : أحبك حبيبتي

شعرت حبيبتي بالخجل

احمر وجهها حياءً

وجنتيها أكثر حمرةً خجلاً

انساب العرقُ من جبينها

سقطت دمعةُ من عينها

خفق قلبُها  حباً وحناناً

ازداد نبضُ قلبها بشدةٍ

ثم شاهدتُ أجمل ابتسامة

على وجه حبيبتي 

وثغرها الجميل

كأن الكون كله يتراقص

فرحاً وسعادةً 

تلك هى مشاعر حبيبتي

عند أول لقاء معها 

وكذلك كانت مشاعرى

قلم/  وحيدالسقا..

When I confessed to her for the first time, upon first meeting, your eyes are magical, enchanting my eyes and my heart. I said to her: I love you, my love. My love felt ashamed. Her face became red in shame, and her cheeks became redder in embarrassment. Sweat streamed from her forehead. A tear fell from her eye. Her heart beat with love and tenderness. Her heartbeat increased violently. Then I saw the most beautiful smile on my love’s face and her beautiful mouth, as if the whole universe was dancing with joy and happiness. These are my love’s feelings. When I first met her, my feelings were like that. Written by: Wahid Al-Saqqa.. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

... (  بسم ألله  ) ...

                                   (   😘   همس ألعيون  😘   )

               😘   من بعيد طلت عليه عيون حبيبي كده من بعيد   😘

          🤔  نظره وح تمشي من غير سلام من غير كلام كده من بعيد  🤔

        🤔  ياسيدي خطوه . خطوه في طريقك كمل جميلك مش من بعيد 🤔

                 👏  تعالي سلم . سلم عليه إلمس إديه إسأل عليه  👏

           👏  لحظة ما تلمس إديك إديه يانور عينيه دي عندي عيد  👏

                          🤔  مش جاي تشوفني كده من بعيد 🤔

               😘  وإلإسم شوفتك وجاي تشوفني ماهي برضه صدفه  😘 

            🤔  فاكر كلامك آخر ميعادك من يوم بعادك كاام يوم وليله  🤔

             🤔  أنا وكياني قلبي وعنيه فكري وخيالي شاغلنا طيفك  🤔

             🕊️ هاجرني طيفك  نفسي أشوفك ألليل سهرته أنده عليك 🕊️

                       🕊️🤔   وجاي تشوفني كده من بعيد  🤔🕊️

                    😱  ياسيدي إرحم ياعنيه إرحم ياحبيبي إرحم  😱

     😘 دا إلفرح كله وألحب كله وألعمر كله لحظة ماتيجي عيني ف عنيك 😘

                        😱🤔   وجااي تشوفني كده من بعيد  🤔😱

                   💗  تعرف ساعتها  طاوعت قلبي وجرييت عليك  💗

           😱 لكن لقيتك لا إهتميت ولا راعيت ولو بنظرة كده من بعيد 😱

                😭 💔 😱  وخلاص مشيت وبقيت بعيد  😱 💔 😭

                                (   😱  دا حراام علييك  😱   )

                                         ........................ 

          ✍️ كلمات ✍️  وقلم ✍️  أحمد  علي  عكاشه   🇪🇬   مصر  🇪🇬

In the name of God)... (whispering eyes) From afar, the eyes of my beloved looked at him like this from afar from his sight and you will walk without saying hello without words like this from afar, sir, a step. Step on your way, complete your beauty, not from afar, come and say hello. Greet him, touch his hands, ask about him. The moment you touch your hands, give him the light of his eyes. This is my holiday. I am not coming. You will see me like this from afar, and the name. I saw you and you are coming to see me. It is also no coincidence. I remember your words. Your last date is from the day you are away. How many days and nights are you? I see you all night, I'm up at you, and you're coming to see me like this from afar, my lord, have mercy, my love, have mercy, my love, have mercy. This is all joy, all love, and all life. The moment my eyes come to your eyes, and you come to see me like this from afar, you know that time I obeyed my heart and ran for you, but I met you, and I neither cared nor cared, even with a look like that from afar. And that's it, I walked away and stayed away (this is forbidden to you) ........................ Words and pen by Ahmed Ali Okasha Egypt 0000000000000000000 Copyright of Tahya Misr Creativity Magazine 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕. 

*ولما اقبلت*

/////////////✒️

ولما اقبلت 

................والثغر يسبي 

وخدها يستبيح

................... دم السبايا 

وعينها لا تبالي

.................... باي شيئ 

تقد القلب من

................ بين الحشايا 

رفعت يدي

............ وقد ايقنت اني 

قتيلها لا محالة

................... في البرايا 

تقيل دمي

.............. وتقبل فيه اما 

فداء او تمن 

....................مع الفدايا

ابوعاصم ✍️

*And when she came* ////////////// And when she came ................and her mouth was cursed and her cheek was cursed........... ........ The blood of captives and her eyes do not care .................... anything that warms the heart from ............ ....Between the mattresses, I raised my hand...and I was certain that I would inevitably kill her......in the wilderness, my blood would be shed. ............. and it will be accepted either as a ransom or as a wish................. along with the ransom, Abu Asim 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

غمض عيونك واسرح في غرامي

    واهديني ف حلمك ورده تضوي ظلامي

عيونك داري يا حيرتي و ناري

        والرمش ساحر عيوني حارس نظامي

غمض عيونك وافتكر...نور القمر

        مع كل نبضه لقلبي .....بهديك سلامي

قالوا شاعر..قولت ماهر..

  ف وصف الجمال وعيونها سحري والهامي

لو لاموني...أو عابوني..أو نسوني

        روحي بتفارق هواهم  وتعلن خصامي

و ف هواك يا اجمل ملاك ...

           يا مالك  بعشقك ...نبضي و صمامي

غمض عيونك.... واسأل جفونك

     هو حبيبي  قلبه داريبي حتى ف منامي؟

قلبي يا عمري يا شمسي و قمري

          حاسس   و   شايفك   كأنك    امامي

مهما  تبعد أو حتى تعند......

      تأكد يا نبضي انك لوحدك ليك اهتمامي


           #شاعر_القمر

                   سيد المبروك

Close your eyes and fall in love and guide me in your dream and your rose lights up my darkness Your eyes are my home, my confusion and my fire And the eyelashes are the magician of my eyes The guardian of my system Close your eyes and think... The light of the moon With every beat of my heart... With your peace, they said poet... I said skilled... So The description of beauty and her eyes is my magic and my inspiration. If they blame me...or blame me..or forget me, my soul will leave their desires and declare my quarrel. And in your desire, oh the most beautiful angel... oh my owner, I adore you...my pulse and my valve. Close your eyes....and ask your eyelids. He is my beloved, his heart. My dream even in my dream? My heart, my life, my sun and my moon, I feel and see you as if you are in front of me, no matter how far you are or how stubborn you are...... Be sure, my pulse, that you alone have my attention. #Poet_of_the_Moon Sayed Al-Mabrouk 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

خالتي أم إبراهيم


تقول 

في زماننا ...

كانت قيمة المرأة ......تقاس على أساس ما تقوم به من رعاية لبيتها واهتمامها بزوجها وطاعته 

كانت هذه السمات التي تتمتع بها المرأة بنت الأصول.بالاضافة إلى تحملها متاعب الحياة 

مع الرجل والصبر معه......

ولا ننسى خصوبتها في الإنجاب...

لقد كان في تلك الفترة الجمال الجسدي

 شيء ثانوي .....

ماكان معتمد في حينها العفة والشرف والتربية.

( طب الجرة على ثمها البنت بتطلع لأمها) 


أما في هذا العصر  فقد تغيرت الوجهة.. من البحث عن العفة والشرف والأصل والتربية ومن طاعة الزوج والاهتمام به والاهتمام بالمنزل بشكل عام 

إلى الإهتمام بالجسد والسؤال الدائم عن تنحيف الجسد وكيفية العناية به لدرجة أن تحضر المرأة أصبح يقاس بالدايت الذي تتبعه للعناية بجسدها.......وعندما سألت خالتي أم إبراهيم ذات مرة عن هذا التحول قالت ...


في زماني وأمك وخالتك حميدة....كانت المرأة تعمل مابوسعها عمله بإتقان لترضي زوجها وتحافظ على بيتها...


أما في هذه الأيام المرأة تعمل مابوسعها 

ليبقى منظرها وجسدها محط إهتمام الخارج...........

وأصبحت ثقافة الإهتمام الجسدي 

ونوعية الطعام والحمية مقياس التحضر....


وإنتهت صلاحية المثل 

( طب الجرة ع.ثمها البنت بتطلع لأمها)


نضال علي الحسين 


من إنجازات 

عصر التفاهة

My aunt, Umm Ibrahim, says, in our time...a woman's value...was measured on the basis of the care she did for her home, her concern for her husband, and her obedience to him. These were the characteristics that a woman, daughter of origins, possessed. In addition to her bearing the troubles of life with a man and being patient with him. .....And let us not forget her fertility in procreation... In that period, physical beauty was a secondary thing... Chastity, honor and education were not relied upon at the time. (The medicine on the jar is on the mouth, and the daughter comes out to her mother.) But in this era, the trend has changed... from the search for chastity, honor, origin, and upbringing, from obedience to the husband, taking care of him, and taking care of the home in general, to taking care of the body and the constant question about slimming the body and how to take care of it, to the point that women have become more present. It is measured by the diet she follows to take care of her body...and when I once asked my aunt Umm Ibrahim about this transformation, she said...in my time and your mother and your aunt Hamida...the woman used to do what she could with perfection to please her husband and protect her home... However, these days, women do everything they can to keep their appearance and body the focus of outside attention... The culture of physical attention and the quality of food and diet have become the standard of civilization... and the proverb has expired (Medicine the jar, then the girl will come to her mother). The struggle of Ali Al-Hussein is one of the achievements of the age of triviality 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

لسه قلبك ويا روحك 

مليانين رقة ومحبة 

لسه كل الدنيا ليكى 

نبع خير والناس احبة 

بكرة جى والفجر ضاحك

والنهار فى عينيكِ جنة

لمستك مدت إيديكى 

نسمة للايام وحنة

المشاعر غزل إيدك

نول حروفك كان قصايد

تغمسى حرفك فى روحك

يبقى فجر ونوره قايد

لملمى الروح من شتاتها

رجعي كل اللى فاتها

اللى فاتها لما غيبتى

عمر فات ماحد غاتها

واكتبى بايدك نهارها

وابنى بحروفك ديارها

سكنى فيها الورود

لونيها بعطر عود

وازرعى فيها الحياة

تطرح الايام ربيع

بقلم.. محمد رجب 
Your heart and your soul are still full of tenderness and love. The whole world is still a source of goodness for you, and the people are loved. Tomorrow will come and the dawn is laughing and the day in your eyes is a paradise. Your touch has extended to my hands a breeze for the days and the tenderness of feelings is the spinning of your hand. The loom of your letters was poems. Dip your letter in your soul. There remains a dawn and its light is a guide to unite the soul from its diaspora. Return all. The one who missed it The one who missed it When you were gone, Omar has passed away No one has missed it And write with your hand its day And build with your letters its home Inhabit it with roses Color it with the fragrance of oud And plant in it life The days cast forth spring 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

‏تكحلت ....

فأحكمت حدود عيناها....

فلما رآيتها تمنيت....

لو أني في عينيها أقيم.....

قالها لي.......

فتمنيت انه قريبا مني ........

ل اسقيه دموعها حين غاب عني...........

تكحلت........

حتى امتلك قلبه..........

ومتلكته........

راهن عليا........

وكسب الرهان........

وذاب عشقا......

في.........


 بقلمي /ام البراء ✍️💞

She applied kohl.... so she narrowed the outlines of her eyes.... When I saw her, I wished.... that I was worthy in her eyes.... He said it to me....... so I wished that he was close to me....... To water him with her tears when he was gone from me... I applied kohl... until I owned his heart... and I owned it... he bet. Ali........ and won the bet........ and melted in love...... in......... written by / Umm Al-Baraa 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ترا ماحد يساويك فى نظره عيونى

حتى لو كانت ورده وحيده ببستان

اتمنى انك تريحنى وتوافق ظنونى

واكون أنا وأنت بيوم يجمعنا مكان

الحياه يامازودت كثيرتعبى وشجونى

لكن عند وجودك تنتهى جميع الاحزان

سليم الحويطي. شاعر الباديه
You see, no one is equal to you in the look of my eyes, even if you were a lonely rose in a garden. I hope that you comfort me and agree with my thoughts, and that one day you and I will be united in the place of life. Oh, you have increased my fatigue and sadness, but with your presence all sorrows end. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

كلماعرجت الى سمائك 

اتمنى 

الموت بين شفاه الحبيب

قال لا اموت حتى أخذ قبلة الوداع 

قالت خذني إليك سكرة الموت بين الشفاه

عزة والموت على صدرك عرس زفافي ..

فلا تبك ياقمري ولا تترك السحاب تحجبك

وأشعل كل ليلة شمعة بين القبر تضيء 

للنجوم طريق العشاق ولا تتركي الذئاب تعوي

انا أخاف صوت يوقظ الخليل .....

سمير بن حلاسة

Every time I ascend to your sky, I wish for death between the lips of my beloved. He said, “I will not die until I take a farewell kiss.” She said, “Take me to you.” The intoxication of death between the lips is Azza, and death on your chest is the wedding of my wedding. Howling, I am afraid, a sound that wakes up Hebron..... Samir bin Halasa 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

===== عيون ساحرة =====


خبريني ماذا أقول 

صاحبة  العيون  الساحرة 

ماذا أقول  فيكِ

 شعرا أم نثرا .....

أم أكتب فيك الخاطرة

قد تاه الكلام مني 

وما زالت عيناى ناظرة 

 يامن جعلت الفؤاد متيم 

فالدنيا من دونك خاسرة 

تمهلي وانتظري ....

لأملأ   عيناى    منك 

وتكونين  دوما حاضرة 

صرت  فيك العاشق المجنون 

فأنت من لعشقي  الآمرة 

واقف على شاطىء هواك 

كى  تبحر عيناى الناظرة 

متيم يرجوا الهوى 

فليتك بقلبي  شاعرة 


بقلمي 

صلاح شعبان الفيداوي 

القاهرة 

٢٩/٧/٢٠٢٣

===== Charming eyes ===== Tell me what to say, owner of charming eyes, what should I say about you in poetry or prose.....or should I write about you a thought? I have lost my way of words and my eyes are still watching. O you who have made the heart in love, the world without you is a loss. Hold on. And wait...so that my eyes may be filled with you and you will always be present. I have become the crazy lover in you. You are one of my love. The commanding one. Standing on the shore of your passion. So that my looking eyes may sail. I am in love with hoping for passion. I wish you were in my heart a poet. With my pen. Salah Shaaban Al-Fidawi. Cairo 7/29/2023. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ويبقى الامل

نصفق بقدوم الصباح ونبتهج

نحاول ان ننسى مواجعنا

ونفكك اكوام السحاب

وتصفى سمائنا

تحيا فينا نبرات الفرح

ننسج العبارات الجميلة 

وتدوي اهازيجنا

بالدف والزغاريد

ونزين شوارعنا

ونلبسها ثوب الفرح

حلمنا ليس ببعيد

وسنزيح اثر الشضايا

وبقايا النجاسة

سنعيد وجه المدينة

نلون الارصفة المنهكة

يوم تعود قوافلنا الصامدة

وتعود الاطيار الى الحدائق

وتشدوا لحنها على شبابيك الديار

وتزهر بساتين الزعتر

وتنفث ريحها 

 فلا دخان يخنقنا ولا دوي يزعجنا

رقصت احلامنا شوقا

لنرفع الواننا المقدسة

للاعلى فوق المباني

ونعانق تراب المدينة

وننشد اغاني الوطن

فبها نحيا ويحيا الوطن. 

        تحياتي لكم جميعا 

         الاستاذ عبد الله عماري

And hope remains. We applaud the coming of the morning and rejoice. We try to forget our pains, dismantle the piles of clouds, and purify our skies. Tones of joy live in us. We weave beautiful phrases, and our chants ring out with tambourines and ululations. We decorate our streets and dress them in the dress of joy. Our dream is not far away. We will remove the traces of fragments and the remains of impurity. We will restore the face of the city. We will color the exhausted sidewalks. The day our steadfast caravans return, they will return. The birds fly to the gardens and sing their tune on the windows of the homes. The thyme groves bloom and exhale their scent. There is no smoke to suffocate us and no sound to disturb us. Our dreams danced with a longing to raise our sacred colors up above the buildings, embrace the city’s soil, and sing the songs of the homeland, for by them we live and the homeland lives. Greetings to all of you, Mr. Abdullah Ammari 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

الحق والباطل دايم في صراع


الحق والباطل نشوفه بالصراعات لا محال

من عهد أدم لا الزمن هذا وهم فيه مايميل


كل الامم بين النزاعات والخلافات  لاتزال

وبليس  والشيطان  ينغز  بينهم اكبر دليل


كلين يتحصن من الشيطان لا يفتح مجال

كيد الشياطين هو ضعيف لاكنت للقرأن عميل


والحق باين مثل نور الشمس والماء الزلال

لابد  ما يضهر  على  بقعاء ولو كانت قليل 


لا بد ما نقتص من امريكأ واسرائيل  تزال

ونغذي السوداء ونشفي بينه القلب الغليل


نبدع براس الشر ذي بالمملكة وهل العمال

مع الامارات  والملك  عبدالله الثاني نزيل


لا بد ما نجعلهم  العبرة  لمن خلف والمثال

نحيط بسيسي مصر واردوغان يدخلها صميل

 

هولاء هم  اهل  الشر دايم  والعماله يارجال

لابد  ننفيهم  على  مسمع  ومرأء  لا مثيل


والختم صلينا على من زاده الله في الجمال

محمد  المختار  مخصص للرساله لا  بديل


بقلمي انا ملك الحرف شاعر اليمن

      المعروف محمود القراصي. 

Truth and falsehood are always in conflict. Truth and falsehood are always in conflict. We see it in conflicts. There is no way from the era of Adam, not time. This is an illusion in it. All nations tend between disputes and disagreements. Bliss and Satan still invade among them. The greatest evidence is clear. He protects himself from Satan. He does not open the way to the plots of devils. He is weak. I would have been an agent of the Qur’an. And the truth is clear like light. The sun and the albuminous water must not appear on spots, even if they are small. We must not take revenge on America and Israel. We must feed the black and heal the bitter heart. We must invent the head of evil in the kingdom. Are the workers with the Emirates and King Abdullah II removed? We must not make them a lesson for those behind us. By example, we surround Egypt’s Sisi and Erdogan. Sameel enters it. These are the people of perpetual evil, and the workers, men. We must exile them in a hearing and sight like no other. And the conclusion: We prayed for those whom God has increased in beauty. Muhammad al-Mukhtar is dedicated to the message. There is no alternative. With my pen, I am the king of the letter. The well-known poet of Yemen, Mahmoud al-Qarasi. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

هل سَتَدُوس معي؟

××××××××××××××

يا من غُيبت................... في بحور الشقاء والتعب 

يا من نَحرت الصخر........... في وادي من الصخب 

يا من انشغلت في لقمة العيش في واد من السَرَب

يامن حُملتَ فوق طاقتك ورَجوتَ الله أن يخفف عنك الصَعبَ

هل سَتَدُوس معي برجلك على الخيانة وإن ظهرت بلا طلب؟

  هل سَتَدُوس معي برجلك على العفانة وإن فاحت من العطب؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على القذارة وإن ولدت بدون سبب؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على العملاء وإن دُهَشت من العجب؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على السفالة وإن قَلَّ فيهم الأدب؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على الندالة وإن قاومت كل من هرب؟

هل ستَدُوس معي برجلك على الوساخة وإن  كثر فى زمن  الصخب ؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على الحقارة ولو واجهت  سهاما وحِرب ؟

هل سَتَدُوس معي برجلك على المهانة وإن بِيعَت بربطةِ من الحطب؟

هل سَتَدُوس معي بكل قوتك على كل صفة خبيثة وسَنَحرقها بأعواد من اللهب؟

وسَنَحيا حياة شريفة ونُعيد أَمجادَنا بتوحيد كل المسلمين والعرب

سَيُغلب الجَمعُ ........ويَفرون خوفا من كل ناحية بالهرب

سَيُهزم الماسو--‐صهيونية... في كل البلدان وكل حدب

فالنصر قادم بعز الله العزيز القوى والية المرجع والمنقلب

أديب وشاعر مهندس /محمد عوض 

29/10/2024

Will you tread with me? ××××××××××××××× Oh you who were absent................... in the seas of misery and fatigue, you who carved the rock...... ..... In a valley of noise, O you who were busy making a living in a valley of crowds, O you who were burdened beyond your strength and I begged God to ease the difficulty for you. Will you step foot on betrayal with me, even if it appears without request? Will you step with me with your foot on the scum, even if it smells of corruption? Will you step on dirt with me with your feet even if I was born without a reason? Will you step on the agents with me, even if I am astonished? Will you step on the foolish people with me, even if they have little manners? Will you step on the fight with me with your feet, even if I resist everyone who runs away? Will you step on the dirt with me, even if it is a lot during times of noise? Will you step with your feet on the ground with me, even if you face arrows and war? Will you step on the humiliation with me, even if you are sold for a bundle of firewood? Will you trample with me with all your might on every malicious trait and we will burn it with sticks of flame? We will live an honorable life and restore our glories by uniting all Muslims and Arabs. The crowd will be defeated........and they will flee in fear from every direction. By fleeing, the Maso--Zionism will be defeated...in all countries and every corner. Victory is coming, with the glory of God Almighty. The strong, the mechanism of reference, and the overturner, a writer and a poet. Engineer/Mohamed Awad 10/29/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

★﴿ عيناك..﴾★عيناك عيناك نجوم احلامي و الليل محطة سفري اليك على قارب الشوق بنار الفؤاد........................................يا أميرة كل الورد ساقولها ساقولهالك أحبك و تاريخي انت و حاضري و المستقبل و أسألك اللا إبتعاد.......................................فاحبيني احبيني  و أسحبيني  اليك شعور و فكر و شاركيني سمو و نبل المراد.................................عيناك جسور تكتسي تغترب  عليها أحاسيس  يا أنثى رأيتها ليل و نهار و كتبتها أنشودة روح عشقي الذي يزداد.    التوقيع:- الشاعر أولاد علي بلخير

Your eyes.. Your eyes Your eyes are the stars of my dreams and the night is my travel station to you on the boat of longing with the fire of my heart............................... ......... Oh princess of all roses, I will say it, I will say it to you, I love you, you are my history, you are my present, and the future, and I ask you not to go away....................... ................So love me, love me, and draw me to you in feeling and thought, and share with me the highness and nobility of your purpose.................... .............Your eyes are bridges covered with alienated feelings, oh female, I saw them day and night, and I wrote them as a song to the spirit of my ever-increasing love. Signature: - Poet Oulad Ali Belkheir 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

نحن الشعب...

صاحب التفاخر...بالانساب

مھدالاديان...

وطنالحضارات....منارة الانسان

نحن...ونحن ...ونحن...

السيف والخيل والبيداء تعرفنا؟.....

كنا.....كنا.....

ارضنا احتلتھا انجلترا وفرنسا والطليان..

وجاء بنو سام....

في مشھد الغروب

وعد بلفور....رسوب

لھالة الشروق....الصورة....بلا الوان

واليوم حط ....علامات استفھام؟

الاسباب؟

اسألو الفكر...

لم يعد للسيف والخيل...في الحروب....مكان

اسألو ماكونتم ؟

من انتم؟للزمان؟

اصحاب النور؟

ما صنعتم؟

يا من  ارسيت لقيم المواطنة،درب الصعود

لا الاوھام؟

يا سعد زغلول..قل لھم؟

من خير امة؟

خير امة؟من قدمت الخير...

صنعت السلام

احترمت الانسان...كل انسان...

ماذا تعلمتم؟اياكم والتمييز اكذوبة للترغيب..وازھاق لافكار

ماذا علمتم.....؟انفتاح الفكر والتفكير ،،،ام التكفيروالسبي والنكاح

حلاوة ....وجائزة......وتحفيز؟

راجعو مناھجكم

وقت الدحر قام.....علينا....

لا صد لا نجاة الا بالعلم والمساواة

المستشار كمال وهيب زكى المحام مصر اسوان كوم امبو

We are the people... the one who boasts... of our lineage... the homeland of civilizations... the beacon of mankind... we... and we... and we... the sword, the horses, and the pawns, do you know us?..... we were..... We were... our land was occupied by England, France and the Italians... and the sons of Shem came... in the sunset scene of the Balfour Declaration... a precipitation of the sunrise halo... the picture... without colors, and today there are... signs Question? The reasons? Ask the mind... the sword and horses... in wars... no longer have a place. Ask what you are? Who are you? For time? People of light? What did you do? O you who established the values ​​of citizenship, the path to ascension, not illusions? Oh Saad Zaghloul, tell them? Who is the best nation? The best nation? The one that did good... made peace, respected human beings... every human being... What have you learned? Beware of discrimination, a lie for the sake of enticement... and a waste of ideas. What have you learned.....? Openness of thought and thinking,,, the mother of atonement and captivity, and marriage is sweetness ...and a reward......and an incentive? Review your curricula. At the time of defeat, it has risen... upon us.... There is no repulsion, no salvation, except with knowledge and equality. Counselor Kamal Wahib Zaki. Lawyer, Egypt, Aswan, Kom Ombo. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕









ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق