مجله تحيا مصر 🇪🇬للإبداع

.. A song of love.. by the sad poet.. Hassan Abdel Moneim Rifai.. انشودة عشق.. للشاعر الحزين.. حسن عبد المنعم رفاعي..


انشُودَة عِشقِ

==========

حبك مَن اي دربِ جَاء

حَمَلني على اجنحته دونَ عَنَاء

يَا  نُورَ صُبحِ بلَيلِة ظلماء

بسمة ثغرها الهام و إيحَاء

من جَمَالُهَا تزهر اشجارا

من هدى عشقها قطفنا قطفا

فَهِيَ مصدر النُور بالسَّماءِ

وضَوْءُ الصُّبحِ في الأَرجاءِ

روحها تلَامَسَ سَحَابَ الفضَاء

وتشهد النجوم لي في السماء

تقف الجبال شاهدا علي حبها

يا انشُودَة عِشقِ بلا الشقَاء

أتشف كَؤوس العشقَ دون ارتواء

ومِن شَفتَيهَا  كَان الدَوَاء

يَا منبع الحَنين يَا نَهر العَطَاء

وتجعل من حبنا زاد رفاقا

نسكر بالليل وتلتهب شفتانا

كأس العشق تجرعته فما أفاقا

ولهيب من الشوق احتراقا

تَوَسّدتِ روحِي  ذَاتَ مَسَاء

نَسمَةُ بَارِدَةُ بقلبي وشربت ماء

حبها تسرب لقلبي بالخَفَاء

مَعبُودَتي من جَمَالِ نور ضَياء

جمالها يْبهِجُ الرُّوحَ وتُحْيِيها

تبقي بالروح حبا سَرْمَدًا

لولا عشقها ما قلت أشعارا

==============

الشاعر الحزين/ حسن عبد المنعم رفاعي

A song of love ========== Your love, from which path it came, carried me on its wings without difficulty, O light of the morning on a dark night, with a smile in its mouth, inspiration and inspiration from its beauty. Trees blooming from the guidance of its love. We picked it, for it is the source of light in the sky and the morning light in heaven The hope of her soul The clouds of space touch, and the stars bear witness to me in the sky. The mountains stand as witness to her love. O song of love without misery. I drink the cups of love without quenching, and from her lips was the medicine. O source of longing, O river of giving, and you make our love more companions. We get drunk at night, and our lips burn, the cup of love I drink, but they do not wake up with a flame of lust Wq Burning, my soul was covered one evening, a cold breeze in my heart, and I drank the water of her love, it leaked into my heart secretly, my idol is of the beauty of the light of dia, her beauty delights the soul and revives her, she remains in the soul an eternal love, without her love, I would not have written poems ============== The Sad Poet/ Good Abdel Moneim Rifai 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق