مجله تحيا مصر 🇪🇬للإبداع

.. The book “Playing Feelings”.. Idea and presentation. Mona Mohammed.. كتاب عزف المشاعر. فكره وتقديم. مني محمد

👍🏻🥀🥀🥀
❤️ مواكب الدم❤️
❤️❤️❤️❤️
🌹دم الشهداء من غزة..
🌹أطفالها ونساؤها وشيوخها ..
🌹 شبابها وفلذات الأكباد
🌹الأبرياء والباحثين عن لقمة غذاء في ضل حصار الموت الجائر .. 
💔تمضي دماؤهم مواكب ولا من مجيب
💔🌹💔🌹💔🌹
يا كل شاعره وكل شاعر
كونوا مع عزف المشاعر
🎻 وفي الحلقة دي .. مع مواكب الدم❤️) 
نعزف ارقى عزف🎸 واحزن لحن
🎺🎺🎺
معاكم 🎻  مني محمد 
🎹🎹🎹🎹🎹🎹🎹
Processions of blood, the blood of the martyrs from Gaza... its children, its women, its elderly... its youth, the innocent souls of those searching for a morsel of food in the shadow of the unjust siege of death... their blood runs in processions and there is no answer. O every poet and every poet, be with the music of feelings and in this episode... with processions. Blood) We play the finest music and the saddest melody with you from me Muhammad 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزه سماح لن يفي لك اعتذارا
كلمات الشاعر.. سمير شراويد.. 
    
  سئمت الحياه إذ نري ليلا نهارا

  صوت الجياع في فؤادي انكسارا

  ماتت ضمائر البشر صمتا وعارا

  اين المكان الديار مابقت ديارا

  اين العرب صاروا كفنا لنا ونارا

  اين الرمن إن الرجوله تتواري

  اين الخجل كل يحارب الصغارا

  فقد كفانا انتقاما ودمارا

  حين الوهن قالوا سلامنا خيارا

  فكم يموت من طفولتنا حصارا

  يوم القيامة الحساب انتظارا

  انهم رجال عاهدوا الله انتصارا

  هم للحبيب المصطفي كانوا مسارا

  فئه قليه أمنت ربنا اختصارا

  فمن خضع فمن صمت زاد انحدارا

  ﻧعم الوكيل حسبيا الله استخارا

  مات العرب إن اجتمعوا لا قرارا

  غزه سماح لن يفي لك اعتذارا 

  غزه سماح لن يفي لك اعتذارا
Gaza Samah No apology will suffice you Words of the poet.. Samir Shrawid.. I am fed up with life as we see, day and night, the voice of the hungry in my heart broken. Human consciences died in silence and shame. Where is the place? Homes are no longer home. Where are the Arabs? They have become our shroud and fire. Where are the pomegranates? Masculinity hides. Where is shame? Everyone fights. When we were young, we had enough of revenge and destruction. When we were weak, they said, “Our peace is a choice.” How many of our childhoods die under siege on the Day of Resurrection, waiting for them. They were men who pledged victory to God. They were for the beloved Chosen One. They were a path. A small group believed in our Lord. In short, whoever submits, whoever is silent increases his decline. Yes, the disposer of affairs. God suffices me to seek help. The Arabs die if they come together. No. A decision made by Gaza Samah will not suffice you with an apology. Gaza Samah will not suffice you with an apology 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


(مواكب الدم )

صوت خافت يناديكم 
صخور صماء تكلمت 
جبال تحركت 
أطفال غزة أمس ولدت
واليوم نشيد الشهادة رتلت
هل هذا يكفي لتصحوا ضمائركم
هل هذا يكفي لتشيروا بأصابعكم لعدوكم 
هل اختفت حناجركم 
هل فقدتم كل احاسيسكم 
ياااااأمة الإسلام 
هل عميت أبصارهم 
من مشرقكم إلى مغربكم 
غزة تناديكم. .افيقوا من سباتكم
أشلاء أطفال تتكلم 
أمهات ثكلى نادت وااااعرباه 
والله يخجل التاريخ ماذا سيكتب عنكم
أرواح أطفال تحوم فوق رؤوسكم
ولا من مجيب.  ولا من مجيب
الله وحده يعرف حجم الألم
يوم الحساب أقرب وأقرب
(عبد الرحمن خضور)
(Processions of blood) A faint voice calling to you. Deaf rocks that spoke. Mountains that moved. The children of Gaza. Yesterday they were born and today the anthem of martyrdom was sung. Is this enough to awaken your consciences? Is this enough to point your fingers at your enemy? Have your throats disappeared? Have you lost all your feelings? O nation of Islam. Have you blinded their sight from your east to your west? Gaza is calling you. Wake up from your slumber, the remains of children speaking, bereaved mothers calling out, “Wow,” and God shames history. What will be written about you? The souls of children hovering above your heads, and no one responds. No one who responds to God alone knows the extent of the pain. The Day of Judgment is closer and closer (Abdul Rahman Khaddour) 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
<<<<يا دار واكتبي ياأقدار>>>>>

يا دارَ .... كفي عني شر بلية.. واكتبي يا أقدار ....ظلم أمتي... فمتى ارحل؟
 
فلست عيوفا.... عن الدنيا ...ولكن من قهر شعب وفرقةمنها..اذوب وأخجل 

يعانون الموت..... اطفال..... الأحرار والناس صموا الاذان والثريد ...يأكل 

فما ابن حرة.... يلبي....... نداءهم ولا معتصم بينهم يثور غضبا ...ويمثل
 
لكم الله يا وطن الأحرار عاث.... بكم فلولهم... وانتم بالحق..اشرف... وأنبل 
 
لعمري.... بكت الرجال والعدو ...يمرح فبكى النهر.... والزهر........ والجدول

ناديت على درع وحسام فما وجدت الا يراعي يحمل القلم.يمين. لا اشول 

لِكُلِّ امْرِئٍ خليقة وانت يا غزة حماك الله عرين الأسود...هو مهابة الافضل 

يُحاوِلُون..... قص جناحيك فانت في الطود عزيزة المَذْهَبُ.بالشرف... مكلل
 
وَباتت الأَحْلَامُ حبيسة في كل. صوب ترى قاريء على هواه يفتي......ويعقل 

تصدعت اسوار امتنا ما همها الأساس وتركوا . النار بأطفال والنساء.. تشعل 

تركوهم في عباب البخر يوم ....كريهة وناموا على عزف عود لا احد ...يسأل 

دأبي في المراس اني عربي من... قوم الفوارس وبقلبي الشهامة ......احمل 

فلا عاشت امة خلعت ثوب..... الحياء ونسيت العروبة تفخر فيها كل محفل 

جمعت ....في قلبي جذور..... الزيتون وسقيتها دماء العروبة فلا احد يجهل 

بقلم الشاعرة د.عطاف الخوالدة
<<<<O home, write, oh destinies>>>>> O home.... stop the evil of calamity from me.. and write, oh destinies.... the injustice of my nation... so when will I leave? I am not weak.... from the world... but whoever oppresses a people and a group of it... I melt and feel ashamed, they suffer death... children... the free and the people have deafened the call to prayer and the porridge... he eats, but the son of a free woman... meets ....... Their call, and there is no Mutassim among them, he erupts in anger... and God represents to you, O homeland of the free, Aath... how many of their remains... and you are in truth... more honorable... and nobler than my age... men and the enemy cried. ..having fun, then the river cried....and the flowers........and the stream. I called for Daraa and Hossam, but I found nothing but a caretaker holding a pen. Right. I do not treat every person with his character, and you, Gaza, may God protect you, are the lions’ den... it is the fear of the best. They are trying to..... clip your wings, for you are in the valley, dear to the doctrine. With honor... crowned and dreams have become trapped in all. Aim to see a reader giving fatwas on his own whim......and it is possible that the walls of our nation have cracked, what is its basic concern, and they have abandoned. The fire burned with children and women.. they left them in the stench of steam on a foul day and they fell asleep to the playing of an oud. No one... always asked me in the evening that I was an Arab from... the people of the Fawares and with chivalry in my heart...... I carry, so no nation that was deposed will ever live. A dress..... modesty, and I forgot Arabism, in which every forum is proud. I collected.... in my heart the roots of..... olives, and I watered them with the blood of Arabism. No one is ignorant. Written by the poet Dr. Etaf Al-Khawaldeh 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مواكب الدم تتقدم بكبرياء
تحمل في جوفها الألم والغضب
دماء الشهداء تسيل كالأنهار
تروي الأرض الجريحة بالأمل والعطاء
اطفال غزة يرقصون في السماء
رغم الحصار والقيود والألم الجارح
تضحك أطفالها ببراءة وعناقيد الضحك
تحاكي الفرح وتشدو بأنغام الحياة
شباب غزة يرفعون راية الثورة
يقاتلون بقلوب مشتعلة بالحق والحرية
رغم الظروف الصعبة والجحيم المستمر
يناضلون بشجاعة ويحملون الأمل بين جنباتهم
نساء غزة يقاومن بنصرة الوطن
يقفن بقوة وعزيمة لا تلين
تلك الأمهات الباسلات التي تحمل في أحشائها
أمل جيل جديد وقادة المستقبل
فلذات الأكباد ترتفع كالصواريخ
تتحدى الظلم وتصدح بالحرية والكرامة
تسطر قصة الشهادة بأحرف من نور
تعلن للعالم أن غزة لن تنكسر ولن تنثني
مواكب الدم تحمل رسالة الحق والعدل
تعلن للعالم بأن الحرية لا تقهر
دماء الشهداء تسطر تاريخ المقاومة
وتعلن للعدو أنها ستثأر وتنتصر
د. الشريف حسن ذياب الخطيب
The processions of blood advance with pride, carrying within them pain and anger. The blood of the martyrs flows like rivers, irrigating the wounded land with hope and giving. The children of Gaza dance in the sky despite the siege, restrictions, and agonizing pain. Its children laugh innocently, and the clusters of laughter imitate joy and sing to the tunes of life. The youth of Gaza raise the banner of the revolution, fighting with hearts burning with truth and freedom, despite the circumstances. difficult times and constant hell. They struggle with courage and carry hope within them. The women of Gaza resist in defense of the homeland. They stand with strength and unyielding determination. These valiant mothers carry in their wombs the hope of a new generation and future leaders. The same people rise like missiles, defying injustice and shouting for freedom and dignity. They write the story of martyrdom in letters of light that announce to the world that Gaza It will not be broken or bent. The processions of blood carry the message of truth and justice, declaring to the world that freedom is invincible. The blood of the martyrs writes the history of resistance and announces to the enemy that it will take revenge and be victorious. Dr. Sharif Hassan Dhiab Al-Khatib 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
اناشيد  ... لمواكب الدم

                    _1

وتبقي القصائد . . أُنْس
لا تفارقنا . . ولا نخلعها . . 
     عن جلد الذاكرة 
ومهما تراكم عليها . . 
                   تراب الأيام
يقذف  نبض  . . 
الأحاديث . . والسمر 
برياح الإشتياق الذي
 توحد تحت تاج الكيان
فيتلبس  طيف الشهداء . . 
 كل الأشياء 
التي تسكن فينا  . .  ونسكنها
فيصاب اليقين بالخجل
فلا يعلن الرحيل  فينا  . . 
                        عن  رحيلهم

                       _2

من قال  . . أن الموت فراق
بل هو عنوان جديد . . للأحبة .

                           _  3

فسجل  يا باكي . . علي الأحبة
عنواني . . فيك
حتي إذا دعاني الموت 
فانشره على صفحات الأحبة
حتي  يسجلوا . . عليها
نبض الوفاء . . 
وتأكد . . أن نبض  الوفاء طيور

                              _ 4

يا باكي
وطيور الوفاء 
لا  تضل عناوين الأحبة
تحمل إليهم رسائل المشتاقين
فابكِ يا باكي أسمعك . . 
 فالتوحد يلغي المسافااااات
 ويجمع الأوفياء على منضدة  الحزن 

                              _ 5

يا باكي
اجلس مع غروبي  .  .  مثلك أزرف
وتبحث دموعي عن دموعك
لترافقها في السفر إليهم 
فإن لي فيهم . . مثلك  كُثر
لا أنقطع عن زيارتهم  . .  إلي 
فيما يسمونه  . . هم  . . قبر .

                             _ 6
يا باكي
لا تبكي
 فالشهداء الأحبة
لا يحتاجون هناك 
إلي دموع الأوفياء
بل يحتاجون منهم . . الدعاء
 
                      _ 7

يا باكي
توضأ . . بوعد الله  لهم . .  بالرحمة
وادعو . .  لنا نحن 
بأناّ . علي الإيمان . . نلحقهم
 وبأنّا باقون علي العهد . . 
و بالوفاء لهم .

                 الشاعر 
د/ يسري عزام المرصفي 
🇪🇬مصر
Chants...for blood processions _1 and the poems remain. . Anas does not leave us. . We do not take it off. . About the skin of memory and whatever has accumulated on it. . The dust of days throws a pulse. . Hadiths. . And the darkness with the winds of longing that united under the crown of entity and wears the spectrum of martyrs. . All the things that live within us. . We dwell in it, and certainty becomes ashamed, and departure is not announced within us. . About their departure _2 Who said. . Death is separation, but rather a new address. . For loved ones. _ 3 So register, you cry. . My loved ones have my address. . In you, even if death calls me, publish it on the pages of loved ones so that they can register. . She has the pulse of loyalty. . And make sure. . The pulse of loyalty is birds _ 4 Oh you who cry and the birds of loyalty do not miss the addresses of loved ones carrying to them the messages of those who miss you, so cry, O you who cry, I hear you. . Unity eliminates distances and brings together the loyal at the table of sadness - 5 O crying person, sit with my sunset. . Like you, I cry and my tears search for your tears to accompany them on a journey to them, for I have them in them. . There are many people like you who I never stop visiting. . To what they call it. . they . . Grave . _ 6 O weeping person, do not cry, for the beloved martyrs do not need the tears of the loyal ones, but rather they need them. . Supplication _ 7 O crying person, perform ablution. . God's promise to them. . With mercy and I pray. . We have an ego. I have faith. . We follow them and we remain committed to the covenant. . And by loyalty to them. Poet Dr. Yousry Azzam Al-Marsafi, Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
أيها القلم
انتفض أكتب عن جور الظلم
سطر حروف الشعر رصاص
على رأس الافاعي والطغيان
واهتز بكامل قواك لاعليك
سلطان الا ضمير الأنسان
خاطب  الشمس في الأشراق
وفي المساء حاكي الاقمار
لا تكتب عن القوام والاثداء
لا تغازل العيون  والشفاه
أخمد ثورة الابدان. 
أشعل نار ثورة الميدان
أكتب الشعر خيوطا من حرير
هدهد به قلوب الثكالي  والفقراء
أمسح دمع البكاء  كن صرخة الضعفاء
لتغزل بحرفك...أشياء ستصبح
معدنية النقش ...لتصير حديث
      الاساطير  والازمان
انتفض قلمي ...أو أرحل
ودعنى ألملم تلك الأحداث
في ذاكرتي أسجل قهر الانسان
للأنسان وموت الضمير والبهتان
واختزن تفاصيل الخيانة للأوطان 
الحق أصبح طيف غريب 
مثل نهر نضب جف نبعه العذب
وتفجرت بين ضفتيه الدماء
زماني مكانِيَ أين انا الان
رقصت قصيدتى على أشلاء حرفى 
أصاب شعوري وشعري الوهن 
وشاخت القافيه وتاهت الابيات
ورقة القرطاس من غير شعر
جافة ك ورقة شجر بخريف العام
تتساقط. علي ارصفة الزمان 
تداس بالاقدام  
قلمي أكتب الشعر ربيع
أشعل الثورات كن اسطورة
خالد. الكلمات  حروف حق
خالي من التعصب والنعرات
قلمي صديقي سلاحي 
انا وأنت  وجهان لعملة اسمها 
لسان حال الثورة والثوار
انا وانت ....لحظات جنون 
ونسمات صدق وانكسار
وأن  تعنتت بنا الاقدار
نصبر والسكينة  حالنا 
تحت ضغط النار وألم الصعاب
قلمي انا الفارس وأنت الجواد
ماتخلا فارس عن جواده يوما
ولا طلب الجواد الراحة بل
واصل الرقض والترحال

بقلم دكتور
عمرالمختار الجندي 
عضو أتحاد كتاب المهجر 
زيورخ سويسرا 🇨🇭
O pen, rise up, write about the injustice of injustice, the line of the letters of poetry, lead on the head of snakes and tyranny, and shake with all your strength. You have no authority but the human conscience. Speak to the sun at sunrise and in the evening, mimic the moons. Do not write about figures and breasts. Do not flirt with eyes and lips. Put down the revolution of bodies. Ignite the fire of the Maidan revolution. Write poetry. Threads of silk that will calm the hearts of the bereaved and the poor. Wipe away the tears of weeping. Be the cry of the weak. To spin with your letter... things that will become engraved metal... to become the talk of legends and times. My pen rose up... or I leave and let me record those events in my memory. Man's oppression of man, the death of conscience and slander, and the details of betrayal to the homelands were stored. The truth has become a strange phantom like a dried-up river whose sweet spring has dried up and blood bursts between its banks. My time, my place, where I am now. My poem danced on the pieces of my craft. My feeling and my poetry became weak, the rhyme became old, and the verses became lost. A piece of paper without poetry is as dry as a piece of paper. Trees fall in the fall of the year. On the sidewalks of time trampled underfoot, my pen writes poetry, spring, ignite revolutions, be an immortal legend. Words are letters of truth, free of fanaticism and strife. My pen is my friend, my weapon. You and I are two sides of a coin called the mouthpiece of the revolution and the revolutionaries. You and I...moments of madness and breezes of truth and brokenness. Even if fate is stubborn on us, we remain patient. Our situation is calm under the pressure of fire and the pain of difficulties. My pen. I am the knight and you are the horse. A knight will never abandon us. One day, the horse did not ask for rest, but continued to ride and travel. Written by Dr. Omar Al-Mukhtar Al-Jundi, member of the Diaspora Writers Union, Zurich, Switzerland. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
أطفال غزة والشتاء 
لو فجأة تدفق في عالم أطفالنا الدفيء
يا طفلي الحزين هنا وهناك
لا تظن أني مع السكوت أحيا
هل رأيت إنسانا يموت وهو يأكل ويشرب
هل تعلم بأننا هنا جثث طريحة
وقلوبنا كالطير المذبوح
حتى عباءة والدي رأيتها بالأمس حمراء
ونحن ننتظر الشتاء
والغبار والدماء والدخان في كل مكان
كل فرد منا يطلب لحظة دفء
والسؤال سيدي هل حُضْنُ أمي دافئ
عفوا لماذا تطلب مني الصمت
وأنا أرى الفوضى في ضمائركم
وأنا كما قال لي أخي الأستاذ
الخراب في إيمانكم
منذ بداية المشوار
وحتى خِتْمَةْ كلامكم
إكتشفتُ أنكم جزء من أكذوبة الثرثرة 
عسى في يوم ما أن يكون الألم أيضا
وهل المطلوب كل الألوان أن تكون رمادية اللون
عارية في الحقيقة أرواحكم
ساذجة في الطرقات مسألتكم
لماذا اليوم تآكلت كل الأشياء الطيبة
بالرغم من كل المآسي الرجاء
إلى الفجر أنظار كم حيث  الروعة
وإلى السهول كم هي خضراء تنعش القلوب
ونحن بإيماننا نشعر برائحة النجوم
ونتنفس هذه الأرض الطيبة بالرغم من حقدكم
قمة في الروعة عيونكِ يا حبيبتي
وأشعر بأن فيكِ يشعر الندى
لا تتوقفي أبدا أمام مُغَني حاقد
وإياكِ ذلك المهرج الجريح
سافري مع القوافي سوف تسعد القلوب
وَأُنهي كلامي وأنا أتجسد الذهول
تحياتي
محمود إدلبي - لبنان
Children of Gaza and winter, if suddenly, warmth flows into the world of our children, my sad child, here and there. Do not think that with silence I will live. Have you seen a person die while eating and drinking? Did you know that here we are dead corpses, and our hearts are like slaughtered birds? Even my father’s cloak I saw yesterday was red, and we are waiting for winter, dust, blood, and smoke in Everywhere, each one of us asks for a moment of warmth, and the question is, Sir, is my mother’s bosom warm? Excuse me, why do you ask me to be silent when I see the chaos in your consciences? And as my brother, the professor, told me, there is devastation in your faith from the beginning of the journey until the conclusion of your words. I discovered that you are part of the lie of gossip. Perhaps one day that will happen. There will also be pain. Is it required that all colors be gray and bare? In reality, your souls are naive in the streets. Your question is: Why today have all the good things been eroded, despite all the tragedies? Hope for the dawn. Look at how splendor there is and at the plains. How green they are, refreshing the hearts. And we, with our faith, feel the scent of the stars and breathe this. The good land, despite your hatred, is extremely beautiful. Your eyes, my love, and I feel that in you there is a feeling of dew. Never stop in front of a hateful singer, and beware of that wounded clown. Travel with rhymes. You will make hearts happy. And I end my words with amazement incarnate. My regards, Mahmoud Idlibi - Lebanon. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غداً تنتصر غزة وبعد يوم غد
يتحقق  الوئام لنا   والسلاما

نحن  اليمانيون  من يصنعون
النصر  العظيم      والإبتساما

للقدس والأقصى وغزة الإباء 
ولكل الشعوب من الله   لزاما

ونحن  الشعراء  نقارع الطغاة 
 بأقلامنا  ودماءنا   والحساما 

بقلم/أبوهيثم العبالي
Tomorrow, Gaza will be victorious, and the day after tomorrow, harmony will be achieved for us, and peace will be achieved. We, the Yemenis, are the ones who will achieve the great victory and smile for Jerusalem, Al-Aqsa, proud Gaza, and all peoples. From God, we, the poets, must fight the tyrants with our pens, our blood, and our resolve. Written by: Abu Haitham Al-Abali 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزة لن  تموت

تضربوني    بالمدافع
تقصفوني  بالطيارات
هفضل اقاوم  وادافع
عن غزة حتى الممات

متهمنيش ابدا  حياتي
بعد   ما دمرتوا   بيتي
وبعد ما قتلتوا    ابويا
وامي واهلي وجيراني

لسه  ايه  غير كدا تاني 
بعد زيتوني    وجيراني
و النزوح جريح ومجبر 
والابادة  ..      والمباني

هتفضل حجارة البيوت
تلعن افعال الص*ه*اينة
اللي تمادوا ف الجبروت
  غزة  العزة   . لن تموت

 صامدة ابية قوية حديد
 يروي ارضها  دم الشهيد
 تطرح ١٠٠  مليون مقاوم  
والطوفان  يقوي   ويزيد

د. ابراهيم القماش
Gaza will not die. You hit me with cannons. You bomb me with planes. I will continue to resist and defend Gaza until I die. You will never accuse me of my life. After you destroyed my house, and after you killed my father, my mother, my family, and my neighbors. What else is there, after my olives and neighbors, and the displacement, wounded and forced, and genocide... and the buildings will remain the stones of the houses, cursing the actions of the oppressors? Where are those who went too far in tyranny, Gaza, the pride? She will not die, steadfast, proud, strong, iron, her land irrigated by the blood of the martyr, she throws away 100 million resistors, and the flood strengthens and increases Dr. Ibrahim cloth 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
(مساء النصر ياغزه)
والله ليجي الفجر
 جايب
 ضي،،
وشوف الأقصى
وأخده ف حضني
 أصله كان
غاب عنّي
 شوي،،
ويفرح شهيدك يافلسطين
 ف جنّه
 مالها مثيل
 ولا زي،،
،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،عبلي
(Evening of victory, Gaza) I swear to God that the dawn will come and bring light. And I will see Al-Aqsa and take it in my arms. Its origin was absent from me for a while. And may your martyr rejoice, O Palestine, in a paradise that has no equal or equal.,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,, Abli 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
فلسطين العزه،،
أنا الطير  اللي مرسوم  علي ريشه العلم،،
انا الطير إللي شايف بعينه الهلاك و الألم،،
انا روح الطفوله،، 
إللي في قلوب الانسانيه انعدم،،
،،،،،،،،،،،،عبلي
Glory Palestine, I am the bird drawn on the feather of the flag, I am the bird that sees destruction and pain with its eyes, I am the soul of childhood, which in the hearts of humanity has disappeared,,,,,,,,,,,,, Abli 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
===== معذرة ياغزة   =====

ياغزة صمودك
 قد  علَّمنا 
أنَّ الإيمان
 فيه  العزة 
وعلَّمنا أن  الموت 
 لأجل  الحق 
كم  يكون 
فيه   لذة ....
وعلَّمنا  أن الصَّبر 
مُلازمكم ...
مع  الجوع  
والعطش وحصار 
وقصف وهزة 
تتلوها  هزة 
فو اللهِ ....
معذرة ياغزة 
مع هدم بيوتكم
والأشلاء منكم تتناثر 
وعدو بشراسة يضربكم 
والطفل يموت 
من شظية 
أو آخر  يبكي  بدموع 
تكوينا  .....
وتحرق  قلبه 
معذرة ياغزة ....
فقلب الظَّالم  مُتحجر 
ما يشعر  بلهيب النار 
فما أقساها 
تلك الغلظة 
معذرة ياغزة ....
ثباتكم قد علمنا 
أن الوطن 
 لا  ولن يُستبدلْ
مهما قالوا 
ومهما فعلوا 
وستبقى غزة  
عربية إسلامية  
فالأوطان
 تعطينا  العزة 
كل العزة 
معذرة يا غزة 

بقلمي 
صلاح شعبان الفيداوي 
القاهرة
===== Sorry, Gaza ===== O Gaza, your steadfastness has taught us that there is honor in faith, and it has taught us that dying for the truth, how much pleasure there is in it... and it has taught us that patience accompanies you... with hunger, thirst, siege, bombardment, and one shake after another, for God’s sake. .... Excuse me, Gaza, with the demolition of your homes, and the pieces of you are scattered, and an enemy brutally hits you, and the child dies from one splinter or another, crying with tears of formation ... and it burns his heart. Excuse me, Gaza.... The heart of the oppressor is hardened and does not feel the flame of fire. How cruel is that cruelty? Excuse me, Gaza. ....Your steadfastness has taught us that the homeland cannot and will not be replaced, no matter what they say or what they do, and Gaza will remain Arab and Islamic. Homelands give us all the glory. Sorry, Gaza. Written by Salah Shaaban Al-Fidawi, Cairo. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
=غدا ننسى=

عذرا غزة 
إن نسينا غدا جراحك
وندائك وصراخك 
عذرا إن عدنا للرقص والأنغام

فنحن الأعراب ذاكرتنا كما السمك وعقولنا كما الأنعام

نأكل ونشرب وننام 
الأن نصرخ ونهتف كلنا غزة ولكن كلها أيام

وننسى 
فما يجري عليك اليوم من ألام

 مر على بغداد ولبنان واليمن وكم بكت ليبيا بعيون الشام

وفي أدلب الخضراء نكست الرايات والأعلام

عشر عجاف وأثنتين لئام نقصف نقتل نباد والأنعام هوام

فلا تحزني فنحن شعب رقاص وحكام أنجاس أغنام وأصنام

وأقول لك إن السلام يقرؤك السلام فأصمدي وثابري بالأنتقام 

وإنسي أو تناسي بأن لك أخوة وشعب همام 
فقد أضحى نصف وطني حطام ومايزالون نيام

غزة العزة ليتني أستطيع نصرك بقصيدة لكنت كتبتها على بحر الدم
ووزنتها بسم زؤام

 وشكلتها بروحي ورمحي والحسام 
لعل كل من يقرؤها من جبناء شعبنا النيام
 وحكام وطني اللئام
يخر صريعا من هول الضيام 

✍️🦅نسرأبوخالد
=Tomorrow we will forget= Sorry, Gaza, if we forget tomorrow your wounds, your calls, and your screams. Sorry if we return to dancing and tunes. We are Bedouins. Our memories are like fish, and our minds are like cattle. We eat, drink, and sleep. Now we all scream and cheer. Gaza, but those are days and we forget. The pain that is happening to you today has passed over Baghdad, Lebanon, and Yemen, and how much you cried. Libya through the eyes of the Levant, and in green Idlib, the banners and flags are lowered at half-mast, ten lean and two mean. We bomb, we kill, we kill, and the livestock are vermin, so do not be sad. We are a dancing people and rulers of filthy sheep and idols. And I tell you that peace brings you peace, so stand firm and persevere in revenge. Forget or forget that you have brothers and a humming people. Half of my country has become rubble, and they are still there. The pride of Gaza sleeps. I wish I could support you with a poem. I would have written it on the sea of ​​blood, weighed it with the poison of evil, and shaped it with my soul, my spear, and my sword. Perhaps all of the cowards of our sleeping people and the mean rulers of my homeland who read it will fall dead from the terror of blindness. Nisr Abu Khaled ♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕_♕♕♕
رسالة من الشهداء

من كان صادقا في حب الشهداء 
الذين سقطوا في ساحات الفداء 
عليه ٱن يدافع عن الٱبرياء
و ٱن يستنكر عمل الجبناء
للشهداء نداء
بلغ صداه كل الأجواء
لا يسمعه إلا الشرفاء
ٱن انزعوا عن الٱمة كل غطاء
يتستر وراءه الٱعداء 
و انهضوا للبناء
بناء عدالة رب السماء

بقلم كريم كرية
A message from the martyrs. Whoever is sincere in his love for the martyrs who fell on the battlefields of redemption must defend the innocent and denounce the work of the cowards. The martyrs have a call that has resonated in all atmospheres and can only be heard by the honorable. If they remove from the nation every cover behind which the enemies hide, and rise up to build the building of the justice of the Lord of Heaven. Written by Karim Karia 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
يا غزه اصمدي لا تغادرينا        ياغزه اقطعي وريد الغادرينا 

ياغزه أهدري رعدا أيقظينا        ياغزه أهدري دماء الغاصبينا 

ياغزه لا تموتي بل اقتلينا          يا غزه بعد الله من يواسينا 

ياغزه الله ناصرك فناصرينا       يا غزه أدمي من يعادينا 

يا غزه لا ترضي غيره دينا       ياغزه إسلامنا ساعدينا
ياغزه قد أسمعت معتصمينا       يا غزه أمعتصما  تسمعينا
O Gaza, hold on, do not leave us, O Gaza, cut the vein of those who left us, O Gaza, waste the thunder, wake us up, O Gaza, shed the blood of our usurpers, O Gaza, do not die, but kill us, O Gaza, after God, who will comfort us, O Gaza, may God support you, so we will support us, O Gaza, humanize those who are hostile to us, O Gaza, do not accept anyone else’s religion, O Gaza, our Islam. Help us, O Gaza. You have heard our protesters. O Gaza, listen to us 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزة بلد الاحرار 
مات فيها الصغار 
اين ضمير الاحرار 
ضاع العدل 
والضمير في انهيار 
غزة أصبحت دمار 
مات الحق فيها 
لكن شعبها لم ينهار 
بلد كانت قبلة للاسلام 
كان لابد تعيش في سلام 
لكن نتنياهو اصر علي موت الصغار 
ودمار لبلد فيها الاسلام يقام 
الحق مهما أنظلم لبد له من طلوع النهار 
الحق هيعود وغزة هتعود 
والقدس قائمة رغم نقد العهود 
لكي الله يا غزة الله 
لكي الله يا قلبة المسلمين الاولي
وان شاء الله عمر الله ما هيسيبك 
وان شاء الله النصر حليفك 
بقلمي فاتن فوزي
Gaza is a country of the free, where the young died. Where is the conscience of the free? Justice and conscience were lost in the collapse of Gaza. It became devastation. Right died in it, but its people did not collapse. A country that was a destination for Islam had to live in peace, but Netanyahu insisted on the death of the young and the destruction of a country in which Islam is upholding the truth, no matter how unfair it is, it must be done. The day has come, and the truth will return, and Gaza will return, and Jerusalem will stand despite the criticism of the covenants. God be with you, Gaza. God be with you, you first heart of Muslims. God willing, God’s life will not leave you. And, God willing, victory is your ally. With my pen, Faten Fawzi. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
مواكب الدم
 كل دمع لغير غـــزة حــرام 
وكل نور لغـــــــيرها  ظلام
كل دم سال بشــــــــــــهادة
إلا وغزة في السجل مـــقام
غزة تمـــد الفردوس أبناءها
شهداء حـــــق وعزة إسلام
مواكب الدم غــــــزة منبعها
روافــــدها من تحت الركام 
// مخلط عمري .مويلح الجلفة - الجزائر
Processions of blood: Every tear for anyone other than Gaza is forbidden, and every light for others is darkness. Every blood shed is a testimony except with Gaza in the record. The place of Gaza extends Paradise. Its children are martyrs for the truth and glory of Islam. Processions of blood. Gaza has its source, its tributaries, from under the rubble // Mukhallat Omri. Muwailih, Djelfa - Algeria. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزة بلد الاحرار 
قتلت فيها الاطفال
علي يد غاشم جبار 
والكل شايف وساكت 
لكن ربنا قادر وعادل 
هيرد لغزة الكرامة 
ومهما طال ليل 
الظالم الغاشم 
مسير يطلع النهار 
وان شاء الله ربنا ناصر بلد الابطال
شهداء صغار عصافير للجنة 
مشاهير سجلوا التاريخ 
بدماء برئية 
روت ارض فلسطين 
لتقدس أرضها الي يوم الدين
فلسطين بريئه من ظالم غاشم جبار
ومهما طال الظلم لكي الله 
يا غزة هو حافظك وناصرك 
يا قبلت الحبيب للصلاة 
بقلمي فاتن فوزي
Gaza is the country of the free, where children were killed by a tyrannical oppressor, and everyone sees and is silent, but our Lord is able and just to restore dignity to Gaza, and no matter how long the night of the oppressive oppressor is, the day will come, and, God willing, our Lord will support the country of heroes, martyrs, little birds, paradise, famous people who recorded history with innocent blood that watered the land of Palestine, so that its land may be sanctified to me. On the Day of Judgment, Palestine will be innocent of a tyrannical oppressor, and no matter how long the injustice lasts, may God protect you, Gaza, and protect you, oh you accepted the beloved to pray, with my pen, Faten Fawzi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
خذلناك  ياغزة 
لما كان العز تفي ومعتصماه
لتروي الأرض عدلا ونصرا
بالأمس سالت دماء الأطفال
أودية لم تكف غرور المحتل 
دماء روت الأرض سجلت خلودا
في مجرى الانهار تغير لون الماء 
مراكب استهوت الموت رسمت
لها مجاري ملونة بدم الشهيد 
كم خذلناك يا عزة من كانوا عربا
الجرح غدى كالوشم في الوجود
بل بطاقة تعريف بك  غزة العزة
على الحوض إصطفوا بجواز سفر
هم الشهداء مروا من هنا بلا تأشيرة
عار علينا بالأمس كنا بكرامةالعرب 
مرغنا وجوها كانت لله تسجد 
تعس عبد الدينار والدرهم لما تغيرنا
كيف جفت عروق النخوة والإباء
توارت وجوه خلف المذلة والنخاسة
نباع على اسقف النشوة والندامى
روت دماء النساء القفار والأمصار
نبارك القتل ونراقص كل  إنكسار 
نقيم حفلات الإنهزام وننشد سكرنا
اية ملة نستهوي ونبيع ماصينا 

بقلمي : البشير. سلطاني
We failed you, O Gaza, when pride was fulfilling and Mutasimah to irrigate the earth with justice and victory. Yesterday, the blood of children flowed in valleys. The arrogance of the occupier was not enough. Blood that irrigated the earth recorded an eternity in the course of rivers. The color of the water changed. Boats lusted for death. I drew for them streams colored with the blood of the martyr. How much we have failed you, O Azza. Those who were Arabs. The wound has become like a tattoo. In existence, but an identification card for you, Gaza, pride at the basin. They lined up with a passport. They are the martyrs. They passed from here without a visa. Shame on us. Yesterday, we were with the dignity of the Arabs. Faces that were prostrating to God. Misery, the slave of the dinar and the dirham. When we changed, how did the veins of chivalry and pride dry up. Faces were hidden behind humiliation and slavery. We are sold on the roofs of ecstasy. And the weeping women have spilled the blood of women, the wastelands and the deserts. We bless the killing and dance with every brokenness. We hold parties of defeat and chant our drunkenness. What religion do we desire? And we sell our past with my pen: Al-Bashir. Sultani 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزه يا شعب الابطال 
بقلم الشاعر محمد سعدون 
غزه   يا   شعب  الابطال 
هزمتي العدو بكفاح ونضال 
صنعتي أمل  حققتي محال
أعظم شعب رجال  أبطال 
مسحتي الدمع جوه  عيون 
نصرتي الحق   كان مسجون
عمري فداكي يا غزه   يهون
يا أعظم شعب ضرب  مثال
هزمتي  عدو  لائيم   مغرور
صنعتي بهمه حضاره  ونور
كتبتي تاريخ و بنيتي  جثور
بفكروعزه  وناس   أبطال 
بقالنا سنين عايشين اوهام
ضحكوا علينا باحلي كلام  
وهم  سراب  باسم   سلام
عار و  أهانه فوق الاحتمال
ضحكوا علينا سنين وسنين
ضحكوا  علينا باسم الدين
قالو نعيش في سلام أمنين
هدمو حياتنا مدي الاجيال
Gaza, oh people of heroes, written by the poet Muhammad Saadoun Gaza, oh people of heroes, you defeated the enemy with struggle and strife, you created hope, you achieved the impossible of the greatest people, heroic men, you wiped tears from the eyes of my victory. The truth was imprisoned, my life will be sacrificed for you, O Gaza, make it easy, oh greatest people, you set an example. You defeated a mean, arrogant enemy, you created civilization and light with zeal. You wrote history, and my daughter was ignorant of the thought of his pride, and heroic people said that for years we were living in illusions. They laughed at us with the sweetest words and they were a mirage in the name of a shameful peace and an unbearable insult. They laughed at us for years and years. They laughed at us in the name of religion. They said we would live in safe peace. They demolished our lives for generations. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
لله نشتكي 
غزة تشتكي إلى رب الوجود 
فظلم الأعادي  غير  محدود 
غزة تبكي من ظلم طاغٍ نمرود 
هدم المنازل والمدارس وشعبها منها مطرود
دك الجوامع والكنائس بيوت رب المعبود
قتل الأطفال والنساء بالبارود  
أسر الشباب  وكبلهم   بالقيود 
وترملت النساء ولبسن ثياب الصمود 
والأمهات الثكالى لطمن الخدود 
على فلذات أكبادهن أصابهن الشرود 
والعجوز سار بعكاز غير مسنود 
غزة تنادي ياعرب أين العهود 
لأمة واحدة نتحدى بصدر مشدود  
لمن يعتدي علينا فنكون كالأسود 
ويكون سلاحنا الإيمان وعزيمة الجنود
وتكون وحدتنا فلا خوف ولا جمود 
ويشهد التاريخ لنا بالنصر  بلا حدود 
بمعارك ظن الكثير النهاية لنا بالوجود
وشهد التاريخ نصرنا والكتاب مشهود  
فمنا صلاح الدين كان بسيفه المعهود
ستعودين ياغزة وإنا لنصرك سنفي بالوعود  
هذا وعد من الله ليوم موعود 
جمال فوده
To God we complain. Gaza complains to the Lord of existence. The oppression of enemies is unlimited. Gaza cries from the oppression of a tyrant. Nimrod demolishes homes and schools and its people are expelled from them. He destroys mosques and churches, the houses of the Lord of God. He kills children and women with gunpowder. He captures young men and shackles them with chains. Women become widows and wear clothes of steadfastness. And bereaved mothers press their cheeks on the pleasures of their livers. They are afflicted. The fugitive and the old man walked with an unsupported crutch. Gaza is calling, O Arabs. Where are the covenants for one nation? We defy with a tense chest those who attack us. We are like lions. Our weapons will be faith and the determination of the soldiers. Our unity will be neither fear nor stagnation. History bears witness to our victory without borders in battles that many thought would be the end for us in existence. History witnessed our victory and the book is witnessed by our mouths. Saladin was with his usual sword. You will return, Gaza, and we will support you. We will fulfill our promises. This is a promise from God for a promised day. Jamal Fouda 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
لبيك غزة
لبيك غزة أرض العزة والصمود 
فديتك غزة  بالروح يا أرض الجدود 
للدفاع عنك أبطالك شجعان أسود 
ضد الغدر والطغيان شعبك جنود 
أطفال وشباب ونساء أوفوا العهود 
لا دمار ولا أرواح ينسيهم وعود 
شعب أصله جسور تاريخه مشهود 
شهد التاريخ ونصرهم مرصود
مهما تألموا عن أرضهم بالأرواح يذود 
 للجهاد والكفاح شعب فاق الحدود 
وهبوا حياتهم للنصر ليوم معهود 
بعزيمة وإيمان ووعد رب الوجود 
فهو وعد من الله ليوم موعود 
فالنصر آت وربك لا يخلف الوعود  .
جمال فوده
Here you go, Gaza, here you go, Gaza, land of pride and steadfastness. I ransomed you Gaza with the soul, O land of grandfathers, to defend you. Your heroes are brave, lions against treachery and tyranny. Your people are soldiers, children, youth, and women who have fulfilled their vows. There is no destruction, nor lives that make them forget the promises of a people whose origins are brave, whose history is well-known. History has witnessed them, and their victory is observed, no matter how much they suffer. They sacrifice their lives for their land, supporting jihad. The struggle is a people that transcended borders and gave their lives for victory for a promised day with determination, faith, and the promise of the Lord of existence. It is a promise from God for a promised day. Victory is coming, and your Lord does not break promises. Jamal Fouda 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
هلوسات العم نضال

س_كيف أصبحت بعد هذا العمر أيها العجوز......وإلى ماذا تحتاج.... ؟؟

ج_ عجوز لايحس بالنار عندما تلسع أصابعه السيكارة...
عجوز يحتاج لعطلة وصديق ...

س_ بماذا تنصحني....؟؟

ج_ قبل أن تبدأ تعلم كيف تنتهي....

س_ مارأيك بالحب...؟؟
ج_ حب العاطفة قد يدوم شهر..وحب العقل يدوم الدهر......

س_ ماذا تحب أن تقول...؟
ج_ لا توقف قطار  حياتك من أجل راكب متردد

س_ لمن تعطي سرك...؟؟
ج_ لا تعطي سرك لأحد ولا حتى لإمام المسجد لأنه سيجعل منه خطبة ليوم  الجمعه ويقول...
( حدثني أحد الإخوة) 

س_ ماذا عن الوفاء...؟؟
ج_ لا يقاس الوفاء بما تراه أمام عينيك...بل بما يجري وراء ظهرك.

س_كيف تقضي لياليك ..؟؟
ج_ محاط بكل الذين غابوا.....

س_ جربت تحتفل مع الآخرين برأس السنه...؟
ج_ نعم  ...أطل  من نافذتي المهشمة وكل عام والايادي تتعانق ....

س_ مارأيك في المرأة...؟؟
ج_  عبرن مسرعات.....

س_ السعادة....؟؟
ج_ السعادة تكون سعيده.....عندما تكون الروح رطبة ....
وتكون مؤلمه عندما تنزل على روح تشققت من الجفاف.
Uncle Nidal's hallucinations Q: How have you become after this age, old man... and what do you need...?? C_ An old man does not feel the fire when his fingers sting the cigarette... An old man needs a vacation and a friend... Q_ What do you advise me....?? C_ Before you start, know how to end.... Q_ What do you think of love...?? C_ The love of emotion may last a month... and the love of reason lasts an eternity... Q_ What do you like to say...? C_ Do not stop the train of your life for the sake of a reluctant passenger. Q_ To whom do you give your secret...?? A_ Do not give your secret to anyone, not even to the imam of the mosque, because he will make it a Friday sermon and say... (One of the brothers told me) Q_ What about loyalty...?? C_ Loyalty is not measured by what you see before your eyes... but by what is happening behind your back. Q-How do you spend your nights..?? C_ Surrounded by all those who were absent..... Q_ Have you tried celebrating New Year’s with others...? A_ Yes... I look out of my shattered window and every year hands embrace.... Q_ What do you think of women...?? C_ Express speeds..... Q_ Happiness....?? C - Happiness is happy... when the soul is moist... and it is painful when it descends on a soul that has cracked due to dryness. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزة الجريحة.. 

غزة الجريحة 
أطفال يتامى.. مشردون
تناثرت أشلاؤهم فتاتًا
والعالم واقف
متفرج على مسرح الجريمة
أبطالها أطفال.. شيوخ ونساء 
صابرة تشيع جثمانها
بدعاء أم ثكلى تردد كلماتها المعتادة.. 

عرب!! 
واقفون أصنامًا.. 

أين أنتم يا أصحاب الفخامة
والأقوال الكاذبة؟! 
كرهنا انتفاضاتكم الزائفة
وصراخكم المكتوم 
وراء صهاينة محتلة
صبرًا أطفالنا
سيأتي يوم الفرج القريب
المهدي المنتظر لكم ثائر
وعيسى المسيح لكم ناصر
 صبرًا آل غزة 
 نحن لكم بدعاء لله 
وهو لكم حافظ من طغيان جائر. 
-----------
كوثر عمار
Wounded Gaza.. Wounded Gaza. Orphaned children.. homeless people, whose body parts were scattered in pieces, and the world stood watching the crime scene. Its heroes were children.. patient elders and women. Her body was spread out with the prayers of a bereaved mother, repeating her usual words.. Arabs!! Standing like idols... Where are you, oh people of luxury and false statements?! We hated your false uprisings and your muffled screams behind occupied Zionists. Be patient. Our children. The day of relief will come soon. The Awaited Mahdi is a rebel for you, and Jesus Christ is your supporter. Be patient. The people of Gaza. We are yours in supplication to God, and He is your protector from unjust tyranny. ----------- Kawthar Ammar 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
القدس لنا  ••••   ••••  يازمرة من شتات :
==========================
أفيقوا  وأرحلوا•••يازمرة جمعت من شتات
الأرض ليست أرضكم•••وما لكم  فيها  عتاد
أسألوا يابقر جذور الشجر  ••••  واستنطقوا
صغير الحجر عن تاريخ ••••فات من  الدهر

ولتعلموا ••••  ماطال ليل إلا وأنقشع ظلامه
وماأظلم ليل مهما طال•• إلا وأنبلج  ضياؤه
سيحاربكم صناديد.أشداء •لايهابون الملامة
رجالا" يضحون بالروح••• حتى يوم القيامة 

فيا أيها المستبد الظالم•المحتل••المتغطرس
لايغرنك حداثة سلاحك ••أو سرعة طائراتك
لاتأخذنك عنجهيتك• فالله لايرضى بالمظالم
وماحدث ماكانت إلا ••••دعوة دعاها مظلوم

هاهو أكتوبر العرب مازلتم لم تستفيقون منه
ليلاحقكم  أكتوبر كابوس [الأقصى] بطوفانه
وفي يوم تسمونه  لأنفسكم•••• بعيد الغفران
وهل يغفر الله لمن ظلم وطغى وجار وفجر.!

نحن على ثقة بأن الله ناصر دينه•••• وعباده
ومستجيب لدعوة المظلوم  •••• إن شاء الله
النصر  آت لامحالة  ••••  فغدا"تشرق الشمس
وتغرد العصافير  ••••  ويسطع ضوء القمر🌹
===========================
            عبدالرحمن  أحمد حسان 
                  الشهير بالشاعر 
               [[[[  أبوحسان  ]]]]
     دماص/ميت غمر /دقهلية /مصر 
               ****************
Jerusalem is ours •••• •••• O group from the diaspora: ========================== Wake up and leave ••• O group gathered from the diaspora of the earth It is not your land, and you have no equipment in it. Ask, you cows, the roots of the trees, and ask the little stone about the history of a long time ago, and you will know that there is no night long without its darkness dissipating, and no night is darker, no matter how long it lasts, until its light dawns. Tough. They do not fear blame. Men who sacrifice their souls until the Day of Resurrection. O oppressive tyrant and arrogant occupier. Do not be tempted by the novelty of your weapons or the speed of your planes. Do not let your arrogance let you down. God is not satisfied with injustices. What happened was nothing but a call called by an oppressed person. This is October. Arabs, you still have not woken up from it, so that October will haunt you with the nightmare of [Al-Aqsa] with its flood, and on a day that you call for yourselves •••• The Day of Forgiveness, and will God forgive those who are unjust, tyrannical, tyrannical, and ungodly.! We are confident that God supports His religion •••• and His servants, and responds to the call of the oppressed ••• • God willing, victory will inevitably come •••• Tomorrow, the sun will rise and the birds will chirp •••• And the moonlight will shine ========================== = Abdul Rahman Ahmed Hassan, famous as the poet [[[[Abu Hassan]]]] Damas/Mit Ghamr/Dakahlia/Egypt **************** 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
غزة ارض العزة والكرامة
اهلها احبوا الشهادة
ومنهم من مات شهيدا
من اجل اعظم قضية
حارب الاطفال قوما
اشرارا
واستشهدوا في سبيل
الله
ولم يرضوا بعيش المذلة
سلام على أهل غزة
وان خانوهم وغدروا بهم
اخوانهم
فالله رب العالمين وجنده
معهم
فحارب واقتل أهل الكفر
يا فلسطيني
فالانتصار لابد والنصر من الله
وان مت هنيئا لك مقامك
في الجنة
.........................................
الاستاذ محمد بليق حميدو
Gaza is a land of pride and dignity. Its people loved martyrdom, and some of them died as martyr’s for the greatest cause. Children fought evil people and were martyred for the sake of God, and they did not accept a life of humiliation. Peace be upon the people of Gaza, even if they betrayed them and betrayed their brothers, then God is the Lord of the worlds and his soldiers are with them, so fight and kill the people of infidelity, O Palestinian, for victory is inevitable and victory is inevitable. From God, and if you die, congratulations to you and your place in Paradise............................................. Mr. Muhammad Baliq Hamidou 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
إسدلوا ستآر التمثيلية _ كلمات الكاتب الشاعر
المستشار الإعلآمى جمال عامر
شاعر العامية والقصيدة للشعر النبطى بحر الطويل
للنشر والتوثيق
لاتأمنى يامصر لمن خآنك ... هاجم سجونك وهرب إرهابك .
لن آنسى قتل جنودك بحدودك ... صايمين وفكرونى بيوم إنتصارك .
حماس تقود المجرمين لإرهابك ... حآربهم جبل الحلآل ورمآلك .
بيت المقدس جنود أعدآئك ... بحروب الوكالة قهرهم رجآلك .
قبروهم وفنوهم بجبالك ووديانك ... أبوعمار قالها جوآسيس لديارك .
جيشك يامصر لعرضك وأرضك ... يافلسطين حماس تحتمى بعرضك .
لآهمهم أرضك ولآكنايسك وجوامعك ... ولآدورالشفآء المهم ترحيل شعبك .
رجال فتح آوصافهم أوصافك ... على أرضك تأسسوا لنضآلك .
بصوآريخ فارسية وألعآب بهلوآنية ... الحوامسية كذبوا وقالوا إكتوبارية .
صرخت إسرائيل بتمثيلية همجية ... اقتلوا الأطفال وحوآمل الوطنية .
نساء وشيوخ المقاومة الفلسطينية ... ملحمة تحت القنابل العنقودية .
منعوا التهجير لسينا المصرية ... منعوا التهجير للعقبة الأردنية .
صآمدين وأفشلوا التمثيلية الاسرائلية ... مصر أم العرب ياخدآم الدولآرية .
ويآمين الله لتكونوا عبرة ... لكل خآين وكل خآينة .
فلسطين العزة ليست نكبة ... حتكبر الأهرآم بنصر غزة .
جيشها قآدم بملآمح فرعونية ... جيش للنصر وليس للعسرة .
لآأمريكية ولآإنجليزية ولآأوربية ... مصر تأمر تلبى الإسرائلية .
معبرنا مفتوح بكل ثانية ... ومسجلين كل شاردة ووآردة .
الإنزآل الجوى ملحمة فدآئية ... للردع ولغوث آهلنا بغزة .
صبراً آل غزة الهدنة قآدمة ... ولن تكون لإسرائيل إلآ قآضية .
إسدلوا ستآر التمثيلية الإجرآمية ... قبل إنتهآء صبر الفدآئية .
Lower the curtain of the charade - the words of the writer, the poet, the media advisor, Jamal Amer, the colloquial poet and the poem of Nabataean poetry, Bahr Al-Taweel for publishing and documentation. O Egypt, do not trust those who have betrayed you... Attack your prisons and let your terror escape. I will never forget the killing of your soldiers within your borders... fasting and reminding me of the day of your victory. Hamas leads criminals to terrorize you... Fight them, Mount Halal and your sand. Jerusalem, the soldiers of your enemies... your men defeated them through proxy wars. Bury them and annihilate them with your mountains and valleys... Abu Ammar said it to spies in your homes. Your army, Egypt, for your honor and your land... O Palestine, Hamas takes refuge in your honor. They do not care about your land, your churches and your mosques... and they do not care about the role of healing. The important thing is the deportation of your people. Men whose descriptions are like yours... On your land, they were founded for your struggle. With Persian missiles and acrobatic tricks... The Hawamisiyyah lied and said it was octoberism. Israel screamed in a barbaric charade... Kill the children and pregnant women. Women and sheikhs of the Palestinian resistance...an epic under cluster bombs. They prevented displacement to Egyptian Sinai... They prevented displacement to Jordanian Aqaba. They remained steadfast and failed the Israeli charade... Egypt, the mother of the Arabs, servants of the dollar. May God bless you, so that you may be an example...to every traitor and every traitor. Palestine pride is not a catastrophe... The pyramids will be magnified by the victory of Gaza. Its army is coming with Pharaonic features... an army for victory, not hardship. Neither American, nor English, nor European...Egypt commands and Israelis fulfill. Our crossing is open every second... and we record every incoming and outgoing person. The airdrop is an epic commando... for deterrence and relief for our people in Gaza. Be patient, people of Gaza, the truce is coming... and Israel will only be a judge. Bring down the curtain on the criminal charade... before the guerrillas' patience runs out. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق