مجله تحيا مصر 🇪🇬للإبداع

.. Yansim Omri.. by the poet.. Safaa Muhammad.. يانسيم عمري للشاعره.. صفاء محمد..

إن لعشقك 
رائحة فواحة
يا نسيم عمري
يا همساً قمرياً
جعلته لقلبي وشاحا
أنت نبضي
يوم حبك كان ميلادي 
إعزف في هواك الحاني
يا من أشرقت لك شمسي
 وأُضيئت  لك أقماري
بدون عشقك لم أحيا 
 فأنت جنتي وناري
حبك يا جميلاً 
أجمل أقداري 
مكثتُ في محراب عينك
 لحظات
قرأت فيها أجمل 
الحكايا و الكلمات 
أشتاق لك
أهمس لك 
أحاكي صورك
في كل وقت وحين
فأنت الروح والوتين
حبك أضاء قلبي
وأحيا حياتي
يامن تطوف روحي حولك 
وتتعبد أشواقي في محرابك
أهيم حباً وغراماُ
أقف على أعتاب قلبك 
وأنتظر ليل غرامك
فهل تأتي ؟
و جراح نبضي تٌشفي
عانقت روحي
و وجداني
وبت أشكي لليل 
حيرتي وسهدي
فإن لحبك سكرات
و لفراقك تتقد الجمرات
بقلمي صفاء محمد
Your love has a fragrant scent, Oh the breeze of my life, Oh a lunar whisper You made a scarf for my heart You are my pulse The day of your love was my birth I play in your tender love Oh for whom my sun shone and my moons lit up For you, without your love I would not have lived You are my paradise and fire Your love, O beautiful, is the most beautiful of my destinies I stayed in the niche of your eyes Moments in which I read The most beautiful stories and words, I miss you, I whisper to you, I imitate your images at all times, you are the soul and the two hearts, your love has illuminated my heart and revived my life, O you whose soul roams around you and my longings worship in your sanctuary, I wander in love and love, I stand on the threshold of your heart and wait for the night of your love, will you come? And the wounds of my pulse are healed. You embraced my soul and my conscience, and I complained to the night of my confusion and sleeplessness. For your love has intoxicants, and for your separation, embers are kindled. With my pen, Safaa Muhammad 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق