.
مدونه الناشرين والناشرات

الصفحات

أعلان الهيدر.

🔴 عاجل: تم الإعلان عن حدث هام - تابع التفاصيل الآن! 🔴
خبر عاجل - قناة الجزيرة
عاجل: قصف جوي يستهدف العاصمة في تصعيد جديد للأزمة!

الاثنين، 16 سبتمبر 2024

.. My little heart is still green.. Written by the writer. Iman Badri.. قلبي الصغير مازال اخضر.. بقلم الاديبة. ايمان البدري..

قلبي الصغير مازال أخضر نديّ

رغم العطش . .

ورغم الحنين . .

لم يصبه التصحر بعد 

فما زاره الخريف إلا ضيفاً عابراً

ليتركه غافياً متدثراً في حضن 

الشتاء . .

ينتظر قدوم الربيع 

وموسم الفرح  


✍بقلمي #إيمان_البدري

My little heart is still green and fresh despite the thirst. . Despite the nostalgia. . Desertification has not yet affected it, and autumn visited it only as a passing guest, leaving it asleep, wrapped in the embrace of winter. . Waiting for the arrival of spring and the season of joy with my pen #Eman_Al-Badri 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. A message of pain.. written by the writer.. Nidal Ali Al-Hussein.. رساله وجع. بقلم الكاتب. نضال علي الحسين..

رسالة وجع 


ياليتني لم أولد ولم إلى ماأنا فيه الحال قد وصل

وإذا هناك من يسأل عن سبب ماأقول ...فوضع الحال بالإجابة كافيا.....

مشرد ..فقير....منبوذ بجنسيته وفوق هذا لا سكنآ ولا مسكنا....


أداري وجهي عن كل عارف ومن حالي وبحالي يبكي على حالي الخجل...

حالي ك.حال كل عربي

أجار البيت يدمي مدمعي والجوع يسكن  بيت كل من بشرفه متمسكآ...

هذي حالي وحال كل مواطن ولد في بقعة يحكمها من لا أصل له مجهول النسب... 

ينسى المواطن  ماكان عليه ويسعى لأي عمل وبمقامه وإنسانيته ليس مكترثآ


الجوع يسكن بيت كل مواطن مشردآ أو نازح في وطنه أو خارج الوطن.

والبؤس يحيط من كل جانب.

 إن لمتني على ماأقول أو عما أنا فيه سأجيبك بكل صراحة....

أنا المشرد ومثلي من المشردين كثر...

إن عدت من تشردي فأين هو مسكني وأنت تعلم أنه تدمر وأثاث بيتي قد نهب.. وكيف أعود...؟؟

 وينتظرني في بلادي الذل والسجن وبأحسن الأحوال القتل.... والجوع في أمعاء أولادي قد سكن  ....وإن بقيت في الغربة كيف للمؤجر حقه أدفع.  ...إن جاءني مطالبآ وبعالي الصوت يصرخ عاليآ ويعيرني باللجوء ويهددني لبلادي بأن إلى حكامي سيعيدني....

هذا أنا 

وأنا من بلاد الخير فيها عامر والمواطن  يعيش الفقر واللص بالخيرات يتنعم.


وماذا أقول لزوجتي

إن قالت الاولاد من الجوع. يتضوروا....

وك.غيرهم للمدارس لايذهبوا

 فكيف أجيب وأنا كما ترى وتعلم عاجزآ 

أو كيف أفكر بما لي أو بما علي وأنا في ذل الغربة وبالفقر غارقا....في وطني غريب وفي غربتي غريب ...

واللص في بلادي حاكمآ والكلب ياصديقي أصبح قاضيآ...والشيخ يفتي بجواز الصبر وأن اللص ولي الله ويدعي بأنه بشرع الله حاكمآ.


أنا المواطن المشرد من بلاده أو كنت في موطني فأنا مشرد....

أفنيت عمري أتغنى بوطن وإذ بوطني اليوم إلي متنكرآ...وما كنت عن خدمته يومآ متخلفآ ولا عن واجباتي تجاهه يومآ متخاذلآ...


( اللص  هو الوطن والمواطن مسروق) 

هذا هو في بلادنا التعريف بلا تحريف ولا تزييف


هذه الحال  إذا كان لك  عن أحوالي تسأل...؟

وهذا هو الجواب بلا مواربه ولا نفاق...


إن... زارَنييومآ ضيفآ أو صديق أو كان سائلآ ..

بكيت من قهري ولدمعي خافيآ

ياصديقي

سرق اللصوص أموالنا وسلبوا  كرامتنا


دعني أحدثك عن حالي 

أصبحت والكلاب في الشوارع سواسية فلا لها مأوى ولا لي منزلا..


( اللصوص  سلبوا حقوقنا...)


اليوم  بنتي تموت من المرض وابني يمشي حافيآ....هل هذا  لسؤالك كافيآ...


إنتظرني سأكمل لك قصتي...


لقد بعت كبدي لأجل أبنائي مرغمآ...والمشتري على بيع أعضائي مساومآ...

يا صاحبي 

أرسل لي إن كان  لديك لما تبقى من جسدي شاريا....

فلا العلم ينفعني وبالجهل أصبحت غارقآ...

يا صاحبي

الفقر فعلا كافرآ والذل إلي قادما....

لا تسأل عن حالي وبربك بحالي كن منصفآ ألست بكلاب الشوارع متساويآ.


 لا تلوم من كان في بلاده إبن عز واليوم صار متسولا...

ومن يلوم من كان لشرفه حافظآ إن باع كبده أو عينه كي لا يهان ولا شرفه منتهكآ....


هذي بلاد العرب وهذا المواطن وكل ذنبه أنه في بقعة إسمها عربية قد خلق....

لا تسأل ...

إن رأيت من كان عالمآ ورأيته اليوم عاملآ في ورشة أو يعمل عتالآ بعربة أو على ظهره بضاعة حاملا....أو رأيت طبيآ في مطعم للصحون جاليآ ...فلا تحزن كثيرآ إن وجدت من في الجيش كان مخلصآ واليوم  على باب  مسجِدٍ واقفآ.


هذي هي أحوال من تعلم في مدارسهم بأنهم خير أمة أخرجت  للناس وأن كل بلاد العرب للمواطن أوطان....

هذه هي الأحوال فبحق من خلق السماء بلا عمد وللأرض قد بسط لا تسأل العربي عن حاله ولا تسأله لما لايبتسم ولما يعيش حياته نكد...بنكد.

A message of pain, I wish I had not been born, and the situation I am in has not reached me, and if there is someone asking about the reason for what I am saying... then setting the situation with the answer is sufficient... homeless... poor... outcast by his nationality, and on top of that, there is no residence or housing... I turn my face away from everyone who knows me and my condition and my condition. He cries over my condition. I am ashamed... My condition is like the condition of every Arab who rents the house. My tears flow, and hunger inhabits the home of everyone who clings to his honor... This is my condition and the condition of every citizen born in a region ruled by someone whose origin is unknown. Lineage... The citizen forgets what he was and strives for any job and his status and humanity, not caring about hunger. Hunger lives in the home of every homeless or displaced citizen in his homeland or outside the country. Misery surrounds all sides. If you blame me for what I say or what I am in, I will answer you frankly.... I am homeless, and there are many homeless people like me... If I return from my homelessness, where is my home, when you know that it was destroyed and the furniture of my house was looted.. And how do I return...?? In my country, humiliation, imprisonment, and, at best, murder await me... and the hunger in my children’s stomachs has subsided... and if I remain abroad, how will the landlord have the right to pay? ...If he comes to me demanding, in a loud voice, shouting loudly, blaming me for asylum, and threatening my country that he will return me to my rulers.... This is me, and I am from a country of goodness in which there is prosperity, and the citizen lives in poverty, and the thief of good things enjoys. What should I say to my wife if she says the children are hungry? They are starving... and others are not going to school. So how can I respond when, as you see and know, I am helpless? Or how can I think about what I have or what I have to do while I am in the humiliation of exile and poverty, drowning... In my homeland, I am a stranger and in my exile, I am a stranger... And the thief in my country is a ruler, and the dog, my friend. He became a judge...and the sheikh issues fatwas regarding the permissibility of patience and that the thief is a guardian of God and claims that he is a ruler according to God’s law. I am a citizen displaced from his country, or if I am in my homeland, then I am displaced.... I have spent my life singing about my homeland, and today my homeland is in disguise... and I have never neglected its service nor neglected my duties towards it... (The thief is the homeland and the citizen is robbed) This In our country, this situation is defined without distortion or falsification. If you have a question about my situation...? And this is the answer without ambiguity or hypocrisy... If... a guest, a friend, or a questioner visited me one day... I cried out of distress and shed tears, my friend. The thieves stole our money and took away our dignity. Let me tell you about my situation. The dogs in the streets have become the same. They have no shelter and I have no home. . .. Oh my friend, send me if you have a share for the rest of my body.... Knowledge is of no use to me, and with ignorance I have become mired... Oh my friend, poverty is truly infidel and humiliation is coming.... Do not ask about my condition, and for God’s sake, be fair, are you not the dogs of the streets? Equally. Do not blame the one who was in his country as a son of Ezz and today he has become a beggar... And who can blame the one who protected his honor if he sold his liver or his eye so that he would not be insulted or his honor violated... These are Arab countries and this citizen, and all his fault is that he was created in a place called Arabia. ...Do not ask... If you see someone who was a scholar and you see him today working in a workshop or working as a porter with a cart or carrying goods on his back...or you see a doctor in a restaurant serving food...do not be very sad if you find someone in the army who was Sincerely, today I am standing at the door of a mosque. These are the conditions of those who are taught in their schools that they are the best nation ever created for mankind and that all Arab countries have homelands for the citizen.... These are the conditions. By the right of the One who created the sky without pillars and the earth was spread out. Do not ask the Arab about his condition and do not ask him why he does not smile and when he lives his life he is sad... testily. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. My palace in paradise.. Written by the poet and journalist.. Mahmoud Abdel Hamid Issa.. قصري في الجنة بقلم الشاعر والكاتب الصحفي. محمود عبد الحميد عيسي..

قصرى فى الجنة 

قد أكون متفائلا 

ولكن أشعر وأظن بالله حسن الظن 

أن سيدنا رضوان لن يتركنى أنتظر طويلا فى طابور الواقفين أمام الجنة 

ولم يطالبنى بتقديم أوراق تحقيق الشخصية وشهادة حسن السير والسلوك ولن يحولنى الى قسم المراجعة وقسم الحسبات ورغم ذلك فانى متفائل ويوهمنى تفاؤلى بأننى سأدخل الجنة لأنى معى أنشاءالله تذكرة الدخول التى سأقدمها الى سيدنا رضوان فأننى أتصور أن أبواب الجنة ستفتح أمام الذين يسعدون ويرضون الأمهات وهذه فكرتى لمن يحاول دخول الجنة وأذا كانت هذه الفكرة تستحق قصرا فى الجنة فأنا لاأستحق الا حجرة صغيرة جدا فى هذا القصر 

فأنى أدعوا للفكرة للدخول الجنة لأنها تحت أقدام أمهاتنا وهى فرصة لاتعوض بعد رحيلها فالى اللقاء بعد عمر طويل فى القصر الذى أقمناه معا 

وهذا دعائى لأمى

بقلم محمود عبد الحميد عيسى 

شاعر وكاتب صحفى 

15/9/2024

My palace in Paradise. I may be optimistic, but I feel, and I believe in God, that our Master Radwan will not leave me waiting for a long time in the queue standing in front of Paradise. He has not asked me to submit identity papers and a certificate of good conduct, and he will not transfer me to the Auditing Department and the Accounts Department. Despite this, I am optimistic and my optimism deceives me that I will enter Paradise. Because I have, God willing, the entry ticket that I will present to our master Radwan, I imagine that the doors of Paradise will open to those who make mothers happy and satisfied, and this is my idea for those who try to enter Paradise, and if this idea deserves a palace in Paradise, then I only deserve a very small room in this palace, so I invite the idea to enter Paradise because Under the feet of our mothers, and it is an irreplaceable opportunity after her passing. See you after a long life in the palace that we built together. This is my prayer for my mother. Written by Mahmoud Abdel Hamid Issa, poet and journalist, 9/15/2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. The Noble Prophet’s Birthday.. Written by. Poet of love and sadness.. Shatouh Othman.. المولد النبوي الشريف.. بقلم شاعر الحب والحزن.. شتوح عثمان


المولد النبوي الشريف


في كل عام تأتي ذكرى مولدك يا سيد الخلق، فتنبعث في القلوب إشراقة من نور السماء، تذكرنا بميلاد النور الذي أضاء الدنيا بعد ظلام طويل. في هذا اليوم الكريم، نهيم في فضاء الرحمة، نسترجع سيرتك العطرة ونستلهم من أخلاقك الرفيعة ما يغسل أرواحنا ويجدد إيماننا.


أيها النبي الكريم، يا من جئت رحمة للعالمين، حملت لواء المحبة، ودعوتنا إلى طريق الهداية والسلام. يوم ولادتك هو يوم تفتح السماء أبوابها، وتغمر الأرض بركة، ويتلألأ النور في سماء الإنسان، يدعونا لنتأمل في عظمة الرسالة التي حملتها بكل صدق وإخلاص.


في ذكراك، نتجدد. نتعلم من صبرك، نقتدي بحكمتك، ونستلهم من حياتك المثال الأسمى في العدل، التسامح، والإيمان.


سلام عليك في يومك، وفي كل يوم يمر علينا، نبتهل إلى الله أن يغمرنا من نورك، ويزرع في قلوبنا قبسًا من أخلاقك الطيبة، فنكون أهلاً لأن نكون أتباعك، ونحمل رسالتك بكل حب وسلام.


بقلمي: الكاتب شتوح عثمان

The Noble Prophet’s Birthday Every year, the anniversary of your birth, O Master of Creation, comes, and a radiance of heaven’s light emanates in the hearts, reminding us of the birth of the light that illuminated the world after a long darkness. On this noble day, we wander in the space of mercy, recalling your fragrant life and drawing inspiration from your high morals, which cleanses our souls and renews our faith. O noble Prophet, you who came as a mercy to the worlds, you carried the banner of love, and you called us to the path of guidance and peace. The day you were born is the day the sky opens its doors, the earth is filled with blessings, and the light sparkles in the human sky, calling us to contemplate the greatness of the message that you carried with all honesty and sincerity. In your memory, we are renewed. We learn from your patience, imitate your wisdom, and draw inspiration from your life as the ultimate example of justice, tolerance, and faith. May peace be upon you on your day, and every day that passes by us, we pray to God to flood us with your light and plant in our hearts a spark of your good morals, so that we will be worthy of being your followers and carrying your message with all love and peace. Written by: Writer Shatouh Othman 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.. Master of humans.. Written by.. Mona Muhammad.. سيد البشر.. بقلم.. مني محمد

سيد البشر 

يوم ميلاد سيدِ البشرْ

مولاي صلى عليك وسلمَ


يا خير ميلادٍ قد أتى 

وخير مولود اجلَ وأعظمَ


بصلاتنا لك يا حبيبُ نجاتنا

يوم الصراط فما أعز وأنعمَ


من حوض كوثركم نأملُ رشفةً

ومحجلين مفازةً وتَنعُما


رضوان ربي عليك شفيعنا

 يا خير من لذنا هناك وأكرمَ


أبا القاسمْ.. أيا خير الورى

روحي لكم تشتاق حتى تنعمَ


سندي شفيعي في كبوتي

يا سيد الثقلين قلبي تكلمَ


لك يا الهي الحمد اني مسلمٌ

صلى عليك الكون حقاً وسلمَ

...........

منى محمد

The Lord of Mankind, the day of the birth of the Master of Mankind, my Lord, may peace and blessings be upon you. Oh, the best birth has come, and the best birth is greater and more exalted. With our prayers for you, O Beloved, save us on the Day of the Path. What is dearer and more blessed than the basin of Kawthar of yours. We hope for a sip and two cups of reward and bliss. The pleasure of our Lord is upon you, our intercessor, O the best of our pleasures there and the most generous of Abu al-Qasim. O good one, my soul longs for you to enjoy my support, my intercessor in my distress, O Lord of the heavy ones, my heart has spoken to you, O my God, praise be to you that I am a Muslim, may the universe truly bless you and grant you peace........... Mona Muhammad. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.... What did he give her... Written by. Legal. Counselor. Nawal Al-Jarrah.. ماذا قدم لها بقلم الحقوقية المستشار. نوال الجراح.



....... ماذا قدم لها.......... 

كنت في جلسة ثقافية نسوية منذ أيام وبعد الانتهاء وخروجي بصحبة احداهن حيث صادف قدرا بيتي  على نفس طريقها واثناء العودة  تجاذبنا اطراف الحديث وسالتها عن وضعها الاجتماعي واذ بها تبدأ بالحديث عن زوجها المتوفى منذ سنوات وهي في مقتبل العمر ولها طفلتين،شدّني حديثها عن زوجها وحبه لها وتفاصيل غاية الاهمية معه ومدى تأثيرها على روحها وقلبها تتذكرها وترويها لي ولو سمعتها كل إمراة لتمنت ان يكون زوجها على نفس النهج والتعامل معها ، كنت استمع واستمتع وعبارة واحدة يرددها عقلي،،، ماذا قدم لها،،، وكل ماامضته من حياتها معه لم تتجاوز ثمان سنوات، ماذا قدم لها خلال تلك السنوات القليلة من احتواء ومشاعر صادقة وحنان ووفاء وحب لتذكره بهذه المشاعر والرقي والمودة، كان يستقطع جزء من المحاضرة التي يقدمها لطلابه حتى يتكلم عن زوجته، كان يطلب منها ان تحضر للقاعة وتجلس اخر المقاعد كي تسمع محاضراته ويسعد بوجودها وهي ليست طالبة عنده، كان يقول لها بعد وفاة والدها وتاثرها وحزنها العميق قولي لي بابا كي لاتشعري بالفقد، كان وكان وكان،

نعم تلك التفاصيل اليومية النابعة من اعماق القلب  والمشاعر النبيلة الصادقة هي البذور التي زرعها ذلك الزوج وكبرت وتجذرت في قلبها ولا تستطيع رياح التحديات والمشكلات ان تقتلعها حتى بعد رحيله، 

اهتمو بتفاصيل يومكم مع الشريك، ليس المودة والحب بين الزوجين، بالسيارة الحديثة ولا كثرة الرحلات ولا بعدد الاطعمة الفاخرة الجاهزة التي يطلبها لك، كنت اردد ماذا قدم لها وانا استمع لحديثها عنه وافكر في كل زوج وسعادته في ان تتذكره زوجته وتذكره في حياته وبعد رحيله بهذا الجمال والمشاعر الراقية، وتستمر في حديثها لتقول، رفضتُ ماتقدم  لي من عروض للزواج رغم مرور سنوات على رحيله ورغم كثرتهم بل واكثر مما كنت عزباء قبل زواجي،

 رفضت رغم احتياجها  الى زوج وشريك وسند يعينها على تحديات الحياة  وتربية طفلتيها لكنها رفضت

وتقول لو قارنتُ كل رجل معه لم ترجح الكفة لذا كنت ارفض،

احرصو على زرع بذور الحب والاهتمام والاحتواء يوميا واكرر يوميا لتكون لها جذور عميقة لاتستطيع اي من مواقف الحياة الصعبة ان تزيلها، لتكون هي الاساس المتين الذي يجعل لكم ذكرى جميلة في الحياة وبعد الرحيل.

بقلم الحقوقية المستشار نوال الجراح

....... What did he give her? ....... I was in a feminist cultural session a few days ago, and after it ended and I went out with one of them, a fate came across my house on the same path. On the way back, we chatted and I asked her about her social situation. She starts talking about her husband who died years ago when she was young and had two daughters. Her talk about her husband and his love for her and the very important details about him and the extent of their impact on her soul and heart attracted me. She remembers them and narrated them to me, and if every woman heard them, she would wish that her husband would be on the same path and deal with her. I would listen and enjoy the phrase. One that my mind keeps repeating: What did he give her? And all the time she spent her life with him did not exceed eight years. What did he give her during those few years of containment, sincere feelings, tenderness, loyalty, and love? To remind him of these feelings, sophistication, and affection. He used to take part of the lecture he gave his students. In order to talk about his wife, he used to ask her to come to the hall and sit in the last seats so that she could hear his lectures, and he was happy with her presence even though she was not his student. He used to say to her after her father’s death and her shock and deep sadness, “Tell me daddy so that you don’t feel lost.” He was, and he was, and he was. Yes, those daily details that stem from The depths of the heart and the noble, sincere feelings are the seeds that that husband planted, and they grew and took root in her heart, and the winds of challenges and problems cannot uproot them even after his departure. Pay attention to the details of your day with your partner, not the affection and love between the spouses, the modern car, the frequent trips, or the number of ready-made luxury foods he orders. To you, I was repeating what he gave her while I was listening to her talk about him and thinking about every husband and his happiness in having his wife remember him and remember him in his life and after his departure with this beauty and high feelings, and she continues her speech to say, I rejected the offers of marriage that were made to me despite the years that have passed since his departure and despite their abundance and even more. Since I was single before my marriage, she refused, despite her need for a husband, a partner, and support to help her face the challenges of life and raise her two children, but she refused and said that if I compared every man with him, the balance would not be out of the question, so I refused. Make sure to plant the seeds of love, care, and containment daily, and repeat daily, so that they have deep roots that no one can touch. One of the difficult situations in life is to remove it, so that it becomes the solid foundation that makes you a beautiful memory in life and after you leave. Written by legal advisor Nawal Al-Jarrah  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕



.. The birth of Al-Hadi.. by the poet. Ghassan Muhammad Deeb Ali.. مولد الهادي للشاعر. غسان محمد ذيب علي

فاليوم ولد محمد الهادي فضياء

النجوم تلألأت بصحراء و بيداء

و السماء اعلنت فقد ولد  الثناء

ل امنة بنت خويلد ولد بلا عناء

تعالى البدر ضياء فئانار الارجاء 

اقرأ يا محمد فقال ما انا  بقارئ 

قال دثريني ما بك ياابى الزهراء

وتسأله خديجة الحبيبة النجلاء

ويرتعش خوفا من اثقال ما جاء

يا محمد انه الله يأمرك فلا تناء 

ورقة ابن نوفل مبشرا لها انبياء

 رسل الله  بالكتب للخلق جاءوا  

 رسالة الحق بها جاءوا و بالأنباء

يا خديجة جاءه ناموس الانبياء 

قولي له اثبت نزل الوحي ما جاء

 فجبريل روح القدس من الامناء

فافاق عليه الصلاة والسلام وباء

باءوا بفضل العرب و زهت الفلاء 

بوركت با خديجة لها فضل وعناء

صدقت اولا  ءامنت بكلام السماء 

فقال جبريل اقرأ قال ما انا بقارئ

 اقرأ باسم ربك الذي خلق الاكوان   

 يامحمد خذ الكتاب وبلغ الخلائق

والايات تتنزل تترتل بكل أمرونهي

فلاتحرك به لسانك لتعجل به نقول

ان علينا جمعه قرأنه ثم علينابيانه

وحي اتي محمدا فيبلغنا ما به امر

وهناك من ءامن وهناك منا من كفر

فاشتد بالنبي و من معه بمكة الأذى

يؤمر بالهجرة ليثرب هاجروابو بكر

تبعه سراقة وعده بإسواري   كسرى

فيصدق سراقة محمدا وهذا  الخبر 

يا سراقة قال نعم خذ هذه اسورين 

كسرى صدق ومحمدا يصدقه الخبر

فطلع البدر علينا من ثنيات  الوداع

و جب الشكرعلينا ما دعى لله  داع

يثرب اليوم مأخاة مهاجرين وانصار

تقاسموا كل شيء  انهم بالله اخوان

فقام للاسلام هنا لمحمد النبي مقام

قال اليوم اكملت لكم دينكم رضيت

رضيت لكم الاسلام دينا كان مودعا

 و تفتح له مكة فيقول لهم ما بالكم

 قالوا اخ كريم وابن اخ كريم فطلقاء

فاللهم صل و سلم و بارك على محمد

عدد ما دعى من خلق ملك انس جان

وعدد ما خلق من امم ومعهم الثقلان

عدد ما مر ويمر من ثوان ببحر لزمان

فاللهم صلاتك على محمد بن عبدالله 

ما ذكره الذاكرون وغفل عنه الغافلون


للشاعر غسان محمد ذيب علي الحسين الأخرس الرقم الاتحادي.  ٠٠٧١

Today, Muhammad Al-Hadi was born. The brilliance of the stars sparkled in a desert and a desert, and the sky announced. Praise was born to Amna bint Khuwaylid. He was born without trouble. Almighty. The full moon is the light of the lamps of all. Read, Muhammad. He said, “I am not a reader.” He said, “Cover me, what is the matter with you, my father Al-Zahra.” And Khadija, the beloved Al-Najlaa, asks him, and he trembles in fear of the burdens of what he read. He came, O Muhammad, it is God commanding you, so do not forget the paper of Ibn Nawfal, bringing good tidings to her. Prophets were messengers of God with the Books for the creation. They came with the message of truth with it. They came and with the news. O Khadija, the law of the prophets came to him. Tell him to prove what the revelation came down. Gabriel, the Holy Spirit, was one of the faithful. He, peace and blessings of God be upon him, woke up and became plagued thanks to the Arabs. And she was blessed with abundance, and she was blessed with Khadija. She had virtue and hardship. She was the first to believe in the words of heaven. Gabriel said, “Read.” He said, “I am not a reader. Read in the name of your Lord who created the universes. O Muhammad, take the Book and communicate to the creatures. The verses come down and are recited with every command and prohibition. Do not move your tongue with it to hasten it. We say that it is upon us to collect it as a recitation, and then upon us is its revelation by revelation.” Muhammad comes and informs us of what is happening to him, and there are those of us who believe and there are those of us who disbelieve, so they seek refuge with the Prophet, and those who are with him in Mecca are harmed. He is ordered to emigrate so that they may migrate. Abu Bakr followed by Suraqa and promised him Khosrau’s bracelets, so he believed Muhammad’s stealing, and this is the news, O Suraqa. He said, “Yes, take these two of Khosrau’s bracelets.” Chosroes spoke the truth, and Muhammad believed the news, so the full moon rose upon us. From the folds of farewell and due thanks for us, what prayed to God is Yathrib today, the brotherhood of the immigrants and supporters. They shared everything. Indeed, in God, they are brothers. So he stood up for Islam here for Muhammad the Prophet, a position. He said, “Today I have perfected for you your religion. I am satisfied. I have approved for you Islam as a religion that was deposited, and Mecca is opened for him. He says to them, ‘What is the matter with you?’ They said, ‘Honorable brother.’” And Karim’s nephew is at large. May God bless and bless Muhammad as many times as he claimed from the creation of human kings and as many nations as he created, and with them the heavyweights, as many seconds that passed and are passing by in a sea of ​​time. May God bless Muhammad bin Abdullah, what those who remember have mentioned and those who are heedless have overlooked. By the poet Ghassan Muhammad. Theeb Ali Al-Hussein Al-Akhras, federal number. 0071 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يتم التشغيل بواسطة Blogger.
body { font-family: Arial, sans-serif; direction: rtl; background-color: #f4f4f4; margin: 20px; } .blog-container { display: flex; flex-wrap: wrap; gap: 20px; } .blog-post { background: white; padding: 15px; border-radius: 8px; box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.1); width: 300px; } .blog-post h3 { margin: 0; color: #333; } .blog-post p { color: #666; } .read-more { display: inline-block; margin-top: 10px; color: #007bff; text-decoration: none; } .read-more:hover { text-decoration: underline; }