.. O pen.. by. doctor. Omar Mukhtar Al-Jundi.. ايها القلم. بقلم دكتور. عمر المختار الجندي..

أيها القلم
انتفض أكتب عن جور الظلم
سطر حروف الشعر رصاص
على رأس الافاعي والطغيان
واهتز بكامل قواك لاعليك
سلطان الا ضمير الأنسان
خاطب  الشمس في الأشراق
وفي المساء حاكي الاقمار
لا تكتب عن القوام والاثداء
لا تغازل العيون  والشفاه
أخمد ثورة الابدان. 
أشعل نار ثورة الميدان
أكتب الشعر خيوطا من حرير
هدهد به قلوب الثكالي  والفقراء
أمسح دمع البكاء  كن صرخة الضعفاء
لتغزل بحرفك...أشياء ستصبح
معدنية النقش ...لتصير حديث
      الاساطير  والازمان
انتفض قلمي ...أو أرحل
ودعنى ألملم تلك الأحداث
في ذاكرتي أسجل قهر الانسان
للأنسان وموت الضمير والبهتان
واختزن تفاصيل الخيانة للأوطان 
الحق أصبح طيف غريب 
مثل نهر نضب جف نبعه العذب
وتفجرت بين ضفتيه الدماء
زماني مكاتي أين انا الان
رقصت قصيدتى على أشلاء حرفى 
أصاب شعوري وشعري الوهن 
وشاخت القافيه وتاهت الابيات
ورقة القرطاس من غير شعر
جافة ك ورقة شجر بخريف العام
تتساقط. علي ارصفة الزمان 
تداس بالاقدام  
قلمي أكتب الشعر ربيع
أشعل الثورات كن اسطورة
خالد. الكلمات  حروف حق
خالي من التعصب والنعرات
قلمي صديقي سلاحي 
انا وأنت  وجهان لعملة اسمها 
لسان حال الثورة والثوار
انا وانت ....لحظات جنون 
ونسمات صدق وانكسار
وأن  تعنتت بنا الاقدار
نصبر والسكينة  حالنا 
تحت ضغط النار وألم الصعاب
قلمي انا الفارس وأنت الجواد
ماتخلا فارس عن جواده يوما
ولا طلب الجواد الراحة بل
واصل الرقض والترحال

بقلم دكتور
عمرالمختار الجندي 
عضو أتحاد كتاب المهجر 
زيورخ سويسرا 🇨🇭
O pen, rise up, write about the injustice of injustice, the line of the letters of poetry, lead on the head of snakes and tyranny, and shake with all your strength. You have no authority but the human conscience. Speak to the sun at sunrise and in the evening, mimic the moons. Do not write about figures and breasts. Do not flirt with eyes and lips. Put down the revolution of bodies. Ignite the fire of the Maidan revolution. Write poetry. Threads of silk that will calm the hearts of the bereaved and the poor. Wipe away the tears of weeping. Be the cry of the weak. To spin with your letter... things that will become engraved metal... to become the talk of legends and times. My pen rose up... or I leave and let me record those events in my memory. Man's oppression of man, the death of conscience and slander, and the details of betrayal to the homelands were stored. The truth has become a strange specter like a dried-up river, its sweet spring dried up and blood burst between its banks. My time was where I was, where am I now? My poem danced on the pieces of my craftsman. My feeling and my poetry became weak, the rhyme became old, and the verses became lost. A piece of paper without poetry is as dry as a piece of paper. Trees fall in the fall of the year. On the sidewalks of time trampled underfoot, my pen writes poetry, spring, ignite revolutions, be an immortal legend. Words are letters of truth, free of fanaticism and strife. My pen is my friend, my weapon. You and I are two sides of a coin called the mouthpiece of the revolution and the revolutionaries. You and I...moments of madness and breezes of truth and brokenness. Even if fate is stubborn on us, we remain patient. Our situation is calm under the pressure of fire and the pain of difficulties. My pen. I am the knight and you are the horse. A knight will never abandon us. One day, the horse did not ask for rest, but continued to ride and travel. Written by Dr. Omar Al-Mukhtar Al-Jundi, member of the Diaspora Writers Union, Zurich, Switzerland. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق